Вы не вошли.
В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.
ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.
Правила треда:
Запрещено обсуждение пираток. Для этого теперь есть отдельная тема: Тред неофициальных изданий китаеновелл.
Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.
Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
Абстрактность срача определяется модератором на глаз.
Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.
Маньхуа "В рабстве безмолвной любви" на англ выйдет от независимого издательства Monogatari novels 🌸
Хмммм... Значит ли это, что и у нас кто-то возьмется? Хотя у нас ее (новеллу) Шигурэ переводит (имеющая, кстати, свое типа издательство, гыг)
Отредактировано (2023-07-05 10:28:35)
Маньхуа "В рабстве безмолвной любви" на англ выйдет от независимого издательства Monogatari novels 🌸
Хмммм... Значит ли это, что и у нас кто-то возьмется? Хотя у нас ее (новеллу) Шигурэ переводит (имеющая, кстати, свое типа издательство, гыг)
Я бы хотел почитать на русском и маньхуа, и новеллу, но, боюсь, с нашими законами сейчас даньмэй будут или обходить третьей дорогой, или "адаптировать, а не цензурить"... я не готов покупать кастрированные и "адаптированные" даньмэй.
насколько сильно я болела за Комильфо и поддерживала его с начала этой эпопеи с изданием БН - настолько же сильно я сейчас переживаю испанский стыд с каждым их заявлением
Аналогично =\
Кстати, у них недели три назад в группе был пост о вакансии корректора, я даже думала, не податься ли, но его снесли через час, надеюсь, нашли кого-то
Если и нашли, то явно не помогло :D
Не знаю, я сколько с эксмо сталкивалась в плане найма - скорее поверю, что тупо передумали.
Вот насколько сильно я болела за Комильфо и поддерживала его с начала этой эпопеи с изданием БН - настолько же сильно я сейчас переживаю испанский стыд с каждым их заявлением, официальным и неофициальным
Аналогично. Разочаровали ребята.
насколько сильно я болела за Комильфо и поддерживала его с начала этой эпопеи с изданием БН - настолько же сильно я сейчас переживаю испанский стыд с каждым их заявлением
+100
Не хочу сравнивать с Истари, но, как по мне, оба издательства лоханулись. Только Истари все и сразу выдали, а Комильфо наращивают темпы
Тоже разочаровался в Комильфо сильно, но для меня их уровень ебанизма все-таки до Истари далек. Хотя да, все еще впереди конечно.
Тоже разочаровался в Комильфо сильно, но для меня их уровень ебанизма все-таки до Истари далек
+
Посмотрим, как дальше себя поведут
но для меня их уровень ебанизма все-таки до Истари далек
Комильфо хотя бы умеет цивилизованно извиняться. Этого маловато, чтобы перекрыть проебы, но достаточно, чтобы их не залили гуано, как истарей.
Тоже разочаровался в Комильфо сильно, но для меня их уровень ебанизма все-таки до Истари далек. Хотя да, все еще впереди конечно.
Для меня они переплюнули истари. Я прекрасно знаю что там был за скандал у истарей, но я покупал книжки в магазине (ненавижу предзаказы) и поэтому все эти скандалы на меня не полилось, книжками, качеством бумаги и самим текстом я всё же доволен. На курильницу мне всегда было плевать с высокой колокольни. А Небожители для меня как будто редачил (или переводил, а то не похоже что там был редактор) человек который только Толстоевских читал, слишком русско-сухарно временами и эти оригинальные китайские двусмысленности, интриги, неловкие касания - всё урезано. Я гоняюсь за продуктом, продукт у Комильфо вышел дерьмовый, у Истари хотя бы итоговый продукт лучше + все книги сразу и не надо всю серию жевать два года.
Комильфо хотя бы умеет цивилизованно извиняться
Их извинения, к сожалению, на качество книг не влияет из тома в том...
Отредактировано (2023-07-05 16:30:17)
, у Истари хотя бы итоговый продукт лучше + все книги сразу
Лол, сразу
Сюрпризов под суперами там не было (я про мятый второй том и повальные замены), выпадающих блоков бумаги не было, миллиона опечаток не было, сыплющихся элементом с обложки тоже не было, текст цельный, иллюстрации прекрасные (простите любители Антейку, но я ожидал от небожителей другого), обложки оригинальные (а не это ваше "мы обязательно 4 том сделаем оригинальным" а потом сюрприз в виде новой обложки помимо цензуры которая не цензура), переводчик один на все книги, а не 3-4 человек на всю серию, текст к оригиналу близкий, книги вышли сразу все. Цена доставки приятнее за 4 книги сразу, чем за каждую книгу Небожителей оплачивать доставку каждый раз. Суммарно за все тома сумма будет неприятная. Неужели такой плохой список качеств для книги?
Отредактировано (2023-07-05 16:42:20)
Сюрпризов под суперами там не было (я про мятый второй том и повальные замены),
В смысле не было, брак был, только вот без нормальных замен.
И чем комильфо лучше? Помимо "умеют извиняться". Лучше именно в качестве книг и текста. Я наверное даже скажу что Небожители у ЭКСМО хотя бы стараются сделать хорошо, потому что другие китайские книги - это ужас и кошмар. С ужасом вспоминаю восхождение фениксов - это же неприкрытый перевод с анлейта.
В смысле не было, брак был, только вот без нормальных замен.
А тираж в 8 тысяч не сопоставим со 120 тысячами. Я каждый раз удивляюсь, почему не учитывается разница в возможностях издательств. И если у Эксмо есть резерв на перепечать и замену, то у Истари-то он откуда?
И если у Эксмо есть резерв на перепечать и замену
У Эксмо вроде вообще своя типография, или нет?
У Мифа точно своя типография есть. Но и Миф вроде тоже к Эксмо относится с каких-то пор...
Такие как XL и Истари же должны стоять в очередях.
И если у Эксмо есть резерв на перепечать и замену, то у Истари-то он откуда?
Ты серьезно этим оправдываешь продажу брака?
Я каждый раз удивляюсь, почему не учитывается разница в возможностях издательств.
Если у них, бедных и маленьких, нет возможностей, им надо сидеть и не питюкать в два раза тише остальных, а извиняться в два раза усиленнее. Собственно, где говно и вылезло в промышленных масштабах.
я покупал книжки в магазине (ненавижу предзаказы) и поэтому все эти скандалы на меня не полилось, книжками, качеством бумаги и самим текстом я всё же доволен
Так подожди несколько лет, купи и тут все без скандалов, че там. Авось и закон этот сраный отменят, ввиду более глобальных перемен, на которые мы все надеемся, потом придет кто-то типа тебя и будет не понимать, что были за драмы с цензурой.
Истари как-то допечатали модао после гей-закона не потеряв куски текста, а эсмо зассали. Или эксперы у эксмо как бабочки на обложке, или я не знаю в чём тут дело
Сюрпризов под суперами там не было
Поцарапанные обложки. Поцарапанные суперы. Рваные суперы. Отсутствующее ляссе (первый тираж). Сползшая позолота. Рваные боксы. Отсутствующие тетради текста... Сюрпризов не было, да.
Отредактировано (2023-07-05 16:56:36)
Истари как-то допечатали модао после гей-закона не потеряв куски текста
Они удалили куски текста ДО закона, анон. Они применили цензуру по собственной воле и еще и срали на людей по этому поводу.
А теперь они ссутся нового шитшторма, после которого точно ничего не продадут.
Так подожди несколько лет, купи и тут все без скандалов, че там. Авось и закон этот сраный отменят, ввиду более глобальных перемен, на которые мы все надеемся, потом придет кто-то типа тебя и будет не понимать, что были за драмы с цензурой
А ты зачем на меня наезжаешь за простое бытовое мнение? Обидел что ли чем-то или задел? Я же сказал что книжками доволен. И книжки беру чтобы читать. Если ты берешь книжки ради картинок, или просто красивой полочки - это твоё дело. Я высказал своё мнение, что мне важно качество текста, которое эксмо прохерило с первого тома громкой серии.
Ты серьезно этим оправдываешь продажу брака?
Прикинь, да. Потому что если по регламенту брак в книге попадает под уровень допустимого, никто издательству тираж перепечатывать не будет. Если это косяк типографии, издательство чё в таком случае должно делать? Судиться с типографией годами, чтобы вернуть деньги за тираж? И это ещё попробуй докажи, что там брак, реально требующий перепечатки. А на что в это время новый тираж печатать, если фактически люди оплачивали печать предзаказами?
А "Парето-принт", в которой печатается Небожижа и сама принадлежит Эксмо.