Вы не вошли.
Началась запись на Тайного Санту 2024!
В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.
ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.
Правила треда:
Запрещено обсуждение пираток. Для этого теперь есть отдельная тема: Тред неофициальных изданий китаеновелл.
Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.
Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
Абстрактность срача определяется модератором на глаз.
Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.
я не понимаю, в чём проблема это делать
В смысле перечислять каждый раз те крохи неговна, которые исключение? долго пальцем в кнопки/экран тыкать, лень и "а зачем?". Статистически фуфла в псевдокитайщине на порядок больше, чем годноты пока. У выделения этого минимума годноты нет практческого смысла, кроме как одному анончику на холиварке приятно сделать.
Анон пишет:я не понимаю, в чём проблема это делать
В смысле перечислять каждый раз те крохи неговна, которые исключение? долго пальцем в кнопки/экран тыкать, лень и "а зачем?". Статистически фуфла в псевдокитайщине на порядок больше, чем годноты пока. У выделения этого минимума годноты нет практческого смысла, кроме как одному анончику на холиварке приятно сделать.
Я другой анон и скажу так: можно ведь говорить «большинство», а не «все», потому что раз ты сам признаешь, что есть исключения из этого «говна», зачем обобщать?
Отредактировано (2023-09-16 15:53:42)
Я другой анон и скажу так: можно ведь говорить «большинство», а не «все», потому что раз ты сам признаешь, что есть исключения из этого «говна», зачем обобщать?
Я и говорю обычно "большинство" и "почти/практически все". Но перечислять каждый раз тех, что исключения, это как-то эребор...
Анон пишет:Я другой анон и скажу так: можно ведь говорить «большинство», а не «все», потому что раз ты сам признаешь, что есть исключения из этого «говна», зачем обобщать?
Я и говорю обычно "большинство" и "почти/практически все". Но перечислять каждый раз тех, что исключения, это как-то эребор...
тогда норм перечислять тож такое себе хд
Я другой анон и скажу так: можно ведь говорить «большинство», а не «все», потому что раз ты сам признаешь, что есть исключения из этого «говна», зачем обобщать?
Зыс. В целом чем больше будут писать, тем больше вероятности, что больше годноты появится. А так только травля какая-то, истинные китайцы, не истинные китайцы. Важнее чтобы появились хорошие атмосферные истории, которые интересно читать. Ру фантастику же на англ переводили, какая-то книжка даже хитом на амазоне стала, вдруг ру китаеновеллу переведут на китайский и издадут? Круто же будет.
А так только травля какая-то, истинные китайцы, не истинные китайцы.
Ну анон, это таки тоже важно. И нет, я верю, что наш может написать годное "под Китай", но так, как нэйтив, лаовай не напишет. Не хуже и не лучше, просто не так. И я хочу понимать по книжке, китаец её автор или нет. Ну или там американец, немец или индиец. Да. И нет, это не травля. Это желание знать корректную информацию о происхождении книги.
Важнее чтобы появились хорошие атмосферные истории, которые интересно читать.
Одно другому не мешает.
Ру фантастику же на англ переводили, какая-то книжка даже хитом на амазоне стала, вдруг ру китаеновеллу переведут на китайский и издадут? Круто же будет.
И прекрасно. Круто, когда много годного чтива у всех и отовсюду. Но всё ещё нормально - знать откуда именно книжка.
В целом чем больше будут писать, тем больше вероятности, что больше годноты появится.
о нет, возможен и обратный эффект.
там уже понаписано мама не горюй и сейчас кучу всего выносят из самиздата, как например конкурсы на рулейте или автор тудей для авторов пишущих сянься/уся, так что ждём боевых попадасов из ссср в мир древнего китая
И сейчас ты скажешь, что вовсе не пытаешься меня научить общаться так, как ты считаешь правильным
Я не учу тебя общаться, а указываю на твой пиздёж) такой же, как и твоя "первая и последняя доёбка", ты доёбываешься до меня с самого начала, когда на коммент с просьбой не обобщать начал писать хуйню про "моё желание" всем указывать список норм ру-авторов.
Засим — перестаю тебе отвечать, спасибо.
ахах, ты же ещё на предыдущем комменте из разговора уходил, так не понравилось, что красиво уйти не получилось?) до свидания, надеюсь, больше общаться не сведётся
Отредактировано (2023-09-16 17:05:21)
Но перечислять каждый раз тех, что исключения, это как-то эребор
Да кто ж просит каждый раз перечислять? Под "не обобщать" можно понять и "если появится новый псевдокитайский автор не хейтить его с момента анонса, а перед этим узнать отзыв хоть одного прочитавшего"
"если появится новый псевдокитайский автор не хейтить его с момента анонса
А тут всё зависит от анонса. Если это очередные какхуаляни-для-любителей-магистра а в книге очередной уже-не-слэш-вы-чо-тока-ради-ебли-читаете - как-то любить этого автора уже не за что.
Авторы могут по разным причинам не хотеть видеть свое ирл имя на обложке, а псевдоним в какой-то мере - бренд имя автора и нет ничего плохого в выборе любого псевдонима.
Происхождение книги можно и погуглить, если это так уж важно
Авторы могут по разным причинам не хотеть видеть свое ирл имя на обложке
Могут, конечно. И им никто не запрещает. А часть собравшихся тут может считать это клеточкой в непокупай-бинго.
Происхождение книги можно и погуглить, если это так уж важно
Вот и приходится проводить расследование, чтоб, как на том скрине, отличить настоящий Китай от русской подделки (с.)
А не культурная апроприация ли это? Той канадке, чью обложку с иероглифами сюда вносили, не предъявляли сжв, интересно, счет?
Отредактировано (2023-09-16 17:51:12)
Той канадке, чью обложку с иероглифами сюда вносили, не предъявляли сжв, интересно, счет?
Насчёт сжв не знаю, но в англосетях тоже видел обсуждения, что авторы без китайского (или хотя б восточноазиатского) бэкграунда пишут не то и не так, лезут западные реалии.
А не культурная апроприация ли это?
Я иногда думаю, что все эти новеллы "под Китай" для самих китаянок выглядят как клюква для россиянок и кринжуюсь ещё больше.
А не культурная апроприация ли это? Той канадке, чью обложку с иероглифами сюда вносили, не предъявляли сжв, интересно, счет?
да там её пописа в целом одна большая культурная апроприация. анон пытался читать, но не вынес, правда, на русском читал. тем не менее, считается чуть ли не классикой азиатского фэнтези, на нее все молятся. на деле же очень базированный (и хуевый) ромфант от человека который о Японии знает, видимо, лишь по аниме и манге "Инуяша" и "Сейлор Мун".
на счет сжв не знаю, вроде как за бугром тоже довольно тепло принимают книгу. то, что внесли, обложка с иероглифами та, это фанатское с кикстартера, собирают на подарочное издание.
но в англосетях тоже видел обсуждения, что авторы без китайского (или хотя б восточноазиатского) бэкграунда пишут не то и не так, лезут западные реалии.
И это не на пустом месте. Читывал анон западный псевдокитай, те же яйца, только с привкусом их реала.
Анон пишет:но в англосетях тоже видел обсуждения, что авторы без китайского (или хотя б восточноазиатского) бэкграунда пишут не то и не так, лезут западные реалии.
И это не на пустом месте. Читывал анон западный псевдокитай, те же яйца, только с привкусом их реала.
а вот мне зашла дилогия Дочь лунной богини, но её, вроде бы, авторка с азиатским происхождением написала. очень красивый YA. у нас миф издает.
Со славянской тематики от ру авторов я кринжую не меньше, но каждому свой пирожок
а вот мне зашла дилогия Дочь лунной богини, но её, вроде бы, авторка с азиатским происхождением написала. очень красивый YA. у нас миф издает.
Я "нефрит.Кровь.Золото" Читал и обфейспалмился по всей длине. Там такая ебанина в косплее, что ой.
Ещё не читала Пион, но есть ли там такой персонаж, который похож на 3 персов мосян: Вэнь Цин, Лю Цингэ, Лин Вэнь?
Есть) Вэнь Сяньмин (сестра гг) довольно похожа своими умениями (и отчасти характером) на Вэнь Цин, Лэн Шуана я всегда воспринимала как Лю Цингэ, но более открытого и умеющего говорить, а глава клана Сюэши ассоциируется у меня с Лин Вэнь, которую тоже все задолбали своими запросами и она буквально живет среди гор бумаг😥
Блять действительно нахуя создавать оригинальных персонажей если можно слизать характеры с уже существующих и плясать от этого. Как зае-
Блять действительно нахуя создавать оригинальных персонажей если можно слизать характеры с уже существующих и плясать от этого.
Потому что и продают они тем, которым надо такое же, только с перламутровыми пуговицами