Вы не вошли.
Началась запись на Тайного Санту 2024!
В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.
ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.
Правила треда:
Запрещено обсуждение пираток. Для этого теперь есть отдельная тема: Тред неофициальных изданий китаеновелл.
Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.
Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
Абстрактность срача определяется модератором на глаз.
Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.
АНОНС Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья
RingaLinga || Издательство МИФАННОТАЦИЯ:
Худшее, что по мнению Лю Синя он когда-либо делал – это когда он, ведомый своим любопытством, перелистнул в конец странной книги, желая узнать концовку истории. Каково же было его удивление, когда он узнал, чем всё закончится для того мира.Худшее, что с ним приключилось – это перерождение в той самой книге, о которой он знает только начало и конец. Почти с нулевым знанием сюжета, Лю Синь, полагающий укрыться от развивающихся событий, планирует избежать финала и отсидеться в стороне, но неожиданно находит то, что совсем не искал.
167 глав, онгоинг
Прочитать можно ЗДЕСЬБоже, издадут ещё одну классную новеллу 🥰
Источник Чердак с историями
Помню начало мне нравилось, но дальше я не читала. Печально, точно ведь заценщурчт
Да, хренова туча опечаток, но за 500 рублей
Хренова туча ошибок за 500 рублей в книжонке в 140 страниц. Все однофигственная херня.
Выпускают себе тихонько - милая цветная обложка, среднего качества туалетная бумага, ноль иллюстраций и дополнительного мусора
Анону Аватар достался за 340р. Там очень приятная обложка, типография Парето-Принт, которая себя оправдала, хорошая, пусть и тонкая, бумага. По сути, 6 ошибок за 300с - это не смертельно, хоть и неприятно.
АНОНС Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья
Блять, кто им аннотации пишет? Ему тоже не додали веток? Язык же сломаешь.
Ни веток, ни сроков.
Тут, скорее всего, либо единственную ветку на всех разделили по-братски, запилив сабж за примерно две недели, либо, к сожалению, 1 ветка целиком пошла одной Маше Пупкиной, которая одна эти две недели и пилила. А остальные в списке протащены паровозиком.
Тут, скорее всего, либо единственную ветку на всех разделили по-братски, запилив сабж за примерно две недели, либо, к сожалению, 1 ветка целиком пошла одной Маше Пупкиной, которая одна эти две недели и пилила. А остальные в списке протащены паровозиком.
Ну и я о том. Как говорили классики, шо то хуйня, шо это хуйня, шо обе-две...
Мне уже чисто интересно, сколько ошибок в наших псевдокитайских пописах. Судя по тому, что вносит чтец янтаря, в рукописи автора их до хрена и больше. Исправят ли их "три редактора, переводчик, два корректора + главная над всеми"?
Хренова туча ошибок за 500 рублей в книжонке в 140 страниц. Все однофигственная херня.
За то, что они не орут и не обещают мне золотые горы и золотой обрез, я готов им это простить.
Это авторская аннотация. Я одно время считала, что это перевод, потому что ну… оно выглядит как переводной текст
Бляяяяяяяяяяяя!
А я еще ругался, что к китайскому повествованию сложно привыкнуть после европейских книжек. А тут вон оно что, Михалыч. Тут бы с родным языком мозг не сломать.
Отредактировано (2023-09-12 12:45:18)
Это что, теперь эту Синеву тоже скачивать надо?.. А то ведь подчистят все.
Судя по тому, что вносит чтец янтаря, в рукописи автора их до хрена и больше. Исправят ли их "три редактора, переводчик, два корректора + главная над всеми"?
Чтец янтаря может сказать только про янтарь, потому что все остальное и пятиметровой палкой трогать не хочет а тут уже втянулся, как кошка в пылесос: я один тебе на коленке могу по главам точечно разложить, как пофиксить этот Янтарь до крепкого середнячка, а я даже не литред, я коммерческий.
А полноценная команда в тандеме с автором (Люцида в состоянии как минимум работать по четкому ТЗ + у нее местами косяки, характерные для профдеформации, то есть, это не очень сложно фиксится-то) тем более сделала бы все за адекватные сроки и, справедливости ради, не самые большие деньги. Даже на адекватный маркетинг бы бабла хватило.
Но кому это нахер надо?)
Вон, на аннотацию Синевы посмотри — дунули, плюнули, выпустили как есть. Не удивлюсь, если она и на обложку в таком виде пойдет.
чтец янтаря
Простите, у анона сгорело...Вот от кого, от кого, но от автора синевы я не ожидала такого. Не скажу, что фанат ее творчества (даже больше - где-то в трех местах у меня бомбило от отсутствия логики в происходящем, а это я только на 35 главе), но читать в принципе было интересно. Но я думала, что минимум - автор подождет с выпуском, максимум - выпустит книги самиздатом. А тут, зная, что ее серию книг зацензурят мама не горюй, она согласилась издаваться (причем издаваться у МИФа). Значит, ее детище не так дорого для неё, раз она согласилась на это (главное поскорее издаться и заработать денег на кастрате ). Для меня это поставило крест на ее произведении и я просто бросила его читать.
это мы еще не видели что она будет говорить про цензуру
Видела скрины, что раньше автор отказывала издательствам в печати и хотела самиздатом издать книгу. Видимо предложили хорошие условия
upd. к посту выше, а то редачить уже не могу:
Из любопытства закрыл глаза на ужас от аннотации и попырил Синеву на ваттпаде. Ну, начало точно читается гораздо бодрее, желания выпить перед продолжением пока еще не вызывает Есть проблемы с языком, конечно, но в целом текст последовательный, персонажи в прологе и первых двух главах вполне объемные, нет ощущения вялого картона, нет резких инфодампов, сбивающих с ритма, гор заместительных нет... В общем, многих проблем Янтаря нет. Что по сюжету — пока не знаю, надо читать. Начало банальное: Грузовик-гэгэ встречает главного героя, и все заверте-
Дальше мб там все сломается, не знаю, но меня как минимум заинтересовало.
чтец янтаря
Значит, ее детище не так дорого для неё, раз она согласилась на это (главное поскорее издаться и заработать денег на кастрате )
Думаю, стоит посмотреть, как дальше пойдет: будут ли классические пляски с друуужбой и вот этим всем, как и что порежут и так далее... Если она реально раньше издательствам отказывала, мб не гонится за "поскорее наполачку" все-таки, мб реально что-то адекватное на выходе получится.
Вот поэтому я не знаю по Синеве, буду ли брать или как прочие, в топку. Я читала глав 5, больше на тот момент не было, но помню, что в целом было интересно (правда я сочла это хорошим переводом Очень удивилась, когда поняла, что это ориг).
Я подожду, что скажет сам автор насчет цензуры и отзывов
Отредактировано (2023-09-12 13:35:48)
В авторе Синевы меня сходу порадовал призыв воздержаться от сравнения персонажей. Может, хоть без какухуаляней в этот раз пройдет
В авторе Синевы меня сходу порадовал призыв воздержаться от сравнения персонажей.
Это может аукнуться в обратку. Теперь жду, будет ли ее бомбить, если кто-то сравнит внезапно. А то встречали таких авторов... Как зарево полыхало!
Чтец янтаря может сказать только про янтарь, потому что все остальное и пятиметровой палкой трогать не хочет а тут уже втянулся, как кошка в пылесос: я один тебе на коленке могу по главам точечно разложить, как пофиксить этот Янтарь до крепкого середнячка, а я даже не литред, я коммерческий.
Я хочу проверить, пофиксят ли грамматику, потому что чисто орфографических ошибок в том, что ты приносил, я уже заметил штук этак несколько. Вот это прям будет показатель, чем там платят корректорам и редакторам. Про остальное уже молчу, там надежды нет.
Теперь жду, будет ли ее бомбить, если кто-то сравнит внезапно.
Я понимаю, наверное, о чем ты, но, честно говоря, в этом случае не уверен, что разочаруюсь, если она бомбанет и скажет, что ее герои — это не каквансяни, какхуаляни, какбинцю и как кто угодно еще, а именно ее герои.
Люцида непочитала холиварку.
Вот что написал анон про сюжет Янтаря:
Я расскажу: на людей нападают монстры, поэтому один гг поперся к другому гг выяснять, не он ли, будучи главным по монстротарелочкам, это организовал. Параллельно происходит разнообразная ебанина, которая местами выглядит интересно, а местами — как хуй во лбу, который тоже выглядел бы задорно и в кассу, если бы кое-кто немного поработал напильником.
Ее пост:
Краткая характеристика сюжета новелл от читателей
Магистр дьявольского культа: "Два чувака всю новеллу гоняются за трупом, впоследствии начинают мутить"
Благословение небожителей: "Когда ты облажался по полной, но твой мужик все равно поддерживает и любит тебя"
Янтарь рассеивает тьму: "На людей нападают монстры, поэтому один гг поперся к другому гг выяснять, не он ли это организовал. Параллельно происходит разнообразная ебанина"
не уверен, что разочаруюсь, если она бомбанет
А я вот да. Бесят обе крайности. И когда, как сейчас, бегают с "какхуалянями" и "пересоздают любовь", и когда на читательские ассоциации идет бешеный агр. Люблю разумную середину.
Отредактировано (2023-09-12 13:56:40)
Благословение небожителей: "Когда ты облажался по полной, но твой мужик все равно поддерживает и любит тебя"
Ээээ, это так она врспринимает небожителей
Тоже терпеть не могу сравнения персонажей между собой.
Тут вон описание Синевы сравнили с ЗП и меня в очередной раз бомбануло. Потому что уж что что, а ЗП такой махровый плагиат, что с ним сравнивать - оскорбление, имхо