Вы не вошли.
Аноны, тут в одной теме речь зашла про то, что иногда фанфики и ориджи написаны плохо, но какой-нибудь момент в них так цепляет, что сносит крышу. Вот как это анон описал:
У вас так бывает? Давайте признаваться в своих грязных секретах. Я, например, некоторые фики Водолея читаю. Причем ржу над тем, как они ужасно написаны и какой автор дурак, но одновременно перечитываю, когда мне хочется моих кинков. А у вас что?
Треды схожей тематики: Фанфичечная и Тред рекомендаций ориджиналов
Ложноножка треда: Маленький грязный кинк-фест
Мой самый грязный секрет в том, что я дрочу на хороший литературный язык, а его что там, что у нас полтора фанфика.
И мне сложнее воспринимать английский эмоционально. Знаю достаточно хорошо, чтобы считай всё понимать и отличать хороший текст от плохого, но мне при чтении часто...никак. потихоньку прогрессирую, специально нахожу всякие мега-эмоциональные моменты, визуализирую как следует... но если надо подрочить вот прям щас, то подавайте русский.
И мне сложнее воспринимать английский эмоционально. Знаю достаточно хорошо, чтобы считай всё понимать и отличать хороший текст от плохого, но мне при чтении часто...никак.
this
+1
Только мне не "часто никак", а всегда никак, и я не вижу смысла себя насиловать иноязычной порнухой - никак и никак. Это же не боллитра, типа шедевры в подлиннике.
Отредактировано (2020-12-20 00:46:30)
Вообще бездумное "ах, англотексты лучше" просто указывает на то, что человек плоховато знает язык
Не лучше, а личные предпочтения.
Дёрти толк, да, как и приказы "а теперь кончи для меня" на русском звучат ужасно.
Отлично они звучат, ежели умеючи (и если у читателя нет на это сквика, разумеется). И лучше без мата.
Это ты думаешь, что умелец? От скромности не умрешь
Это ты думаешь, что умелец? От скромности не умрешь
Эммм а причем тут я? Это не мой фанфик.
Эммм а причем тут я? Это не мой фанфик.
Что ж, это радует.
Отлично они звучат, ежели умеючи (и если у читателя нет на это сквика, разумеется). И лучше без мата.
хорошо, но все равно на англе лично меня заводит больше. хз как это объяснить.
меня ласковые словечки на инглише прут, всякие darling, dear boy. а вот русские мой милый, малыш и прочие вообще не нравятся(
Меня сквикает good for me и good boy в английском. Потому что в каждом втором тексте в моем фандоме, как под копирку, независимо от характеров персонажей, эти диалоги почти дословно повторяются.
Меня сквикает good for me и good boy в английском. Потому что в каждом втором тексте в моем фандоме, как под копирку, независимо от характеров персонажей, эти диалоги почти дословно повторяются.
О, та же фигня. Я очень люблю англофики, но эти фразы раздражают, и при этом чуть ли не повсеместны там.
И почему я всегда забываю, что здесь реки только на инглиш((((
Вечное разочарование
+1. Каждый раз ухожу, отплевываясь.
Причем иногда такое опишут, что прям вот в яблочко, и уже предвкушаешь вовсю - и тут хренакс - вот ссылка на медицинскую энциклопедию, приятного аппетита))
вот чтобы я ещё раз заносил реки в этот тред. Каждый раз несёшь поделиться, и обязательно обосрут. То фандом не тот, то кинк недостаточно кинковый, то на английском.
Вообще бездумное "ах, англотексты лучше" просто указывает на то, что человек плоховато знает язык, ну или просто еще не обожрался англоязычной НЦ-штамповкой.
Ну я нормально знаю, художку почитываю с удовольствием. Красоты стиля в нце мне нафиг не нужны, ни на русском, ни на английском, нужна динамика, яркость и дрочность. Англотексты лучше додают именно это (не все, конечно, я фильтрую).
Если мне приносят рек на англе, я все равно благодарю, даже если знаю, что читать не буду (обычно если там макси), потому что, ну, я же попросила - человек принёс, ради меня. К тому же, вдруг сама всё-таки решу читать или кому-то в треде англ не препятствие, а кинки совпали.
Я предпочитаю англ русскому, но за русскоязычные реки не ною, что они на англе. Просто не читаю и все. Мало ли кто в треде хочет это именно на русском. А когда присылают русскоязычные переводы — ищу оригинал
Мой самый грязный секрет в том, что я дрочу на хороший литературный язык, а его что там, что у нас полтора фанфика.
Ох, анон, с языка снял.
Как же мало нас, таких извращенцев
Красоты стиля в нце мне нафиг не нужны, ни на русском, ни на английском, нужна динамика, яркость и дрочность. Англотексты лучше додают именно это (не все, конечно, я фильтрую).
точно так. а макси нафиг не нужны на любом языке, если 80% идет левое повествование
Твоя задница в свете дня выглядит абсолютно порнографично.
Сразу видно, задолбаный канцляритом чиновник в характере. Ещё от составления документации не отошёл.
а макси нафиг не нужны на любом языке, если 80% идет левое повествование
В смысле от энцы левое? Макси обычно же больше про сюжет всё-таки
В смысле от энцы левое?
Макси обычно же больше про сюжет всё-таки
дрочную нцу предпочитаю без сюжета. либо чтобы сюжета было не много.
Отредактировано (2020-12-20 11:27:45)
Завидую людям, способным читать нцу на английском. Для меня она превращается в набор технических действий, потому что мой уровень очень низкий и вместо спокойного восприятия сижу, сжав булки и сосредоточенно ища знакомые слова, а потом сдаюсь и загоняю в гугл. ))
Я вообще придирчивый к языку анон, которому любой кривой оборот сразу глаз режет и сбивает все впечатление, поэтому английские фики для меня спасение, там можно не заморачиваться и просто читать)) нцу люблю разную, но в первую очередь смотрю на то, органично ли она вплетена в основной сюжет, потому что главный кайф нахожу не в собственно ебле двух персонажей, а в долгом предвкушении, юсте и прочем нагнетании чувств, собственно нцы в таком случае может быть два абзаца, но я как читатель от нее удовольствия получу больше, чем от пвп на десять страниц с трещащей от количества кинков графой "предупреждения".
Анон внезапно понял, что никогда не читал нцу на родном языке. Даже как-то специально брал эротический роман, а там максимум эрочка. Фанфики поискать, что ли.
А так, если хорошо написано, то кинки для меня одинаково работают в независимости от языка, хотя обычно читаю на английском.