Вы не вошли.
Дневник с впечатлениями о последних просмотренных лакорнах и дорамах.
Лакорны = тайские сериалы
Дорамы = корейские, японские, тайваньские, китайские сериалы
BL - Boys love
Чаще смотрю BL-лакорны, реже - джен и гет. BL-дорамы в чистом виде найти сложно, но всегда есть броманс. Уважаю мистику, таймтревел, игры на выживание, мюзиклы, сюжеты с восстановлением справедливости, все, что про маньяков, особенно если с долей юмора.
Списки просмотренных тайтлов за I полугодие 2023 года, II полугодие 2023 года, зиму-весну 2024 года, весну-осень 2024 года.
Список запланированного на I полугодие 2025 года. Список онгоингов не веду, это бессмысленно, пью все, что горит
Список любимых лакорнов и дорам | Флэшмоб 30 дней с лакорнами
Отредактировано (2024-12-15 16:03:27)
Ну и я думаю, что режиссёр как раз и старается показать больше чувств и всяких переживаний (отсюда и разговор на 18+ минут) чтоб увести от любовных сцен, которые вроде и горячие со всякими вздохами и напряжением между героями, но в физическое взаимодействие особо не уходят (как у некоторых со страстными поцелуями, которые ещё и показывают с хорошего ракурса)
Наверное, для каждого зрителя "химия" своя? Если говорить об уровне близости и доверия друг другу, у бунпремов с этим хорошо, но разве где-то есть стандарт, согласно которому близость и "химия" обязательно должна приравниваться к страстным засасываниям и сексу? Это теперь показатель актерского мастерства?
Это теперь показатель актерского мастерства?
Способность изобразить страстный секс это таки да, показатель актерского мастерства
дранон
Но вот как раз здесь я считаю не вина режиссёра "уууу плохой не снял клубничку", а дело в актёрах которые не могут столь глубоко показать любовные сцены, потому и выкручивают.
Это как раз вина режиссера, который актерам не объяснил, что они должны показать, и как это сделать.
Грязное белье. 6 серия, финал
сорри, анон) я тебе наверное уже надоел
Абсолютно нет! Гори еще, быстрее, выше, сильнее!
спасибо, анон) просто я только тут и могу поорать)
Я его периодически люблю, вот как Юри на льду вышли и я о нем узнал. Но очень сложно, так-то я не по фигуристам, забывается.
и это забавно, потому что перс из Юри это не Юзу но такая параллель уже вошла в историю, увы)
Чимон
Сочувствую, что кончилась Прачечная
нет-нет, я не расстроен! я же случайно его начал смотреть. а там такой сюрприз)
тайский + Never let me go
еще про местоимения. анон, ты можешь потренироваться на сериале как раз)
Отредактировано (2023-02-03 21:39:24)
Анончики с битвой миров y, а вы где сами серии в оригинале берёте? Я на ютубе их не нашла, только превью и реакции.
Анончики с битвой миров y, а вы где сами серии в оригинале берёте?
Какие там добрые комментарии
тут
Спасибо!
Я никогда не стану прежним после сегодняшней серии Моего школьного президента. Я так их люблю *печатает сквозь слезы умиления* Я думал, что моя любимая серия - шестая, но нет. Эта серия побила ее. Точнее, конкретно Саунд в этой серии
Мой школьный президент. 9 серия
Аноны кто-нибудь знает, на этом сайте kissasian.land смотрю есть и между нами, там uncut версия?
Аноны кто-нибудь знает, на этом сайте kissasian.land смотрю есть и между нами, там uncut версия?
вроде да, по длительности совпадает
кхун (вежливая форма - "господин")
Я не знаю, в каком значении ты имел ввиду слово "господин", но я понял, что в иерархическом, поэтому хочу поправить. Кун - это всего лишь вежливая разговорная форма ты/он/она, эквивалентно английскому мистер/мисс/сэр и тд или японскому гоноративу -сан. В той же соседней Прачечной Най и Неон так постоянно друг к другу обращаются. Это широупотребляемое обращение, поэтому мне кажется, что у него весьма нейтральный подтекст.
А вот у у слова най (в оригинальном тайском названии сериала Пыа най - Для тебя) есть иерархическое значение господин/мастер, оно более формальное и менее употребимое, чем кун (но это не значит, что его не используют в повседневном и более приземленном значении).
Кун - это всего лишь вежливая разговорная форма ты/он/она, эквивалентно английскому мистер/мисс/сэр и тд или японскому гоноративу -сан.
спасибо за инфу, анон! да, я знаю, что это вежливая форма типа мистер. я имел в виду, что раз он говорит "кхун", то поэтому использует "пом"? или я не прав? скажи, пожалуйста, можно ли при обращении использовать одновременно "гу" и "кхун"?
в том же французском, например. при обращении "мадам", используется местоимение 2 лица во множ числе - "вы" и соответствующее окончание глагола. ты не можешь обратиться к женщине "мадам", а потом сказать ей "ты". ну если только в шутливой форме, может, в кругу друзей. аналогия может не совсем "прямая", тк во франц нет разных "я", но все же.
Отредактировано (2023-02-03 20:21:29)
Это как раз вина режиссера, который актерам не объяснил, что они должны показать, и как это сделать.
Он как раз и объяснил и они показали ровно столько сколько было обговорено и не больше, потому что больше не идёт у них.
Просто этот анон словил разочарование от такого долгожданного лака. А учитывая, что там Прем вроде всё порывается из бл свалить, понятно. Ну вот такое впечатление у меня сложилось теперь. Когда-то они неожиданно выстрелили сильней главной пары, а первоначально наверно никаких договоров о продолжении не было, но потом взлетели и пришлось дальше развивать пейринг и он очень хорошо шел и идёт, но спотыкается о 18+, потому всё и выруливают в драму, которая у парней на отлично.
"химия" обязательно должна приравниваться к страстным засасываниям и сексу? Это теперь показатель актерского мастерства?
Нет и у них с химией всё хорошо, пока дело до страстных поцелуев не доходит, но это уже ладно, просто почему-то от них как раз и ожидалось, что дадут жару.
Жизнь
Анон решил ещё что-нибудь с Ли Дон Уком посмотреть.
Отредактировано (2023-02-03 21:00:19)
можно ли при обращении использовать одновременно "гу" и "кхун"?
Я ни разу не слышал, чтобы местоимения можно было использовать только в определенной связке (но я пока не так глубоко с языком знаком). Есть связка ку-мын, но вряд ли она прибитая.
Я думаю, твой пример с ты и мадам не совсем корректен, потому что это 2-2 лицо, а ку-кун - это 1-2 лицо.
Я не смотрю сериал (посмотрю, наверное, целиком только летом), поэтому не знаю, как персонажи обращаются друг к другу. Сейчас глянул немного концовки 8 серии, Нындиао постоянно говорит грубоватое ку (как и почти все его возраста), а Палм - средне-вежливое пом. Твоего примера с Мэгги не нашел.
зы. про написание: я использую систему транслитерации тай роял (с поправкой на кириллицу) и без х после аспирационных согласных, это мои тараканы, не обращай внимания)
Интересно, режиссеры как-то между собой договариваются, когда снимают, какой паре лучше чувства показывать, а какой - скиншип? В чек-ауте зачетный скиншип, но лак это не спасло.
Есть связка ку-мын, но вряд ли она прибитая.
вот про эту связку говорит женщина в видеоуроке в вк) но остальное мне не оч понятно было.
Твоего примера с Мэгги не нашел.
я пересмотрел и оказалось, что тут Палм говорит "пом" вот я лох короче, мне еще слушать и слушать. анона ввёл в заблуждение
про написание: я использую систему транслитерации тай роял (с поправкой на кириллицу) и без х после аспирационных согласных, это мои тараканы, не обращай внимания)
мне сначала не нравились эти "х", а теперь наоборот) так что ты тоже не обращай на меня внимание)))
анончик, а расскажи, как ты тайский учишь.
вот про эту связку говорит женщина в видеоуроке в вк)
а мне говорят, что страница не существует, когда я иду по той ссылке
а мне говорят, что страница не существует, когда я иду по той ссылке
наверное потому что паблик закрылся, он как раз на днях это сделал. вот ссылка на пабл https://vk.com/our_crazy_little_world
анона ввёл в заблуждение
в общем, сегодня я узнал что-то новое теперь я знаю, как по-тайски будет "I have no idea", но пришлось гуглить и долго слушать эту фразу в сериале на медленной скорости) короче, тайский непрост
Нет и у них с химией всё хорошо, пока дело до страстных поцелуев не доходит, но это уже ладно, просто почему-то от них как раз и ожидалось, что дадут жару.
У меня ощущение, что вся химия держится на Буне. Прем гораздо менее тактильный и скорее позволяет на себе виснуть (и как будто не особо в восторге). Я бы на Буна с кем-нибудь другим посмотрел, чтоб сравнить.
Сколько бы этот анон ни искал видео для понимания хоть какой-то базы тайского, на ру ничего толкового не нашёл. Те уроки что есть, не понравились. Книжек онлайн нет, более менее норм уроки, в т.ч. для произношения все на англ, но там я не всё понимаю, что говорят.