Вы не вошли.
В этой теме мы обсуждаем уже изданные и издающиеся художественное произведение, имеющие отношение к слэшу.
*Слэш — это жанр книг или любительских произведений («фанфиков»), в котором описываются романтические или сексуальные отношения между персонажами мужского пола.
Ссылка на док, где аноны собирают слеш литературу:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/ … CimjrQvoI/
Отредактировано (2021-11-30 21:42:16)
Я только Лию Арден видела но оно не слэшное
А слэшное ж отменили)
как в том дебильное случае в Испании
А что за кейс?
а что у нас еще из псевдокитайщины? Железная вдова
Железная вдова по крайней мере не делает вид, что она в ДК происходит. Там же сай-фай анти-утопия.
Но в целом, я сейчас всех авторов проверяю на американское происхождение-резиденство. Даже не потому, что у меня пренебрежение, но очевидно, что пирожок будет с другой начинкой от китайцев из китая оно будет отличатся.
А что за кейс?
Там решили издавать местный оридж в дк-декорациях со слоганом "у нас не переводят данмеи, мы написали свой"
Анон пишет:грозный сомец трахает и терзает трепетную няшу, как это можно написать настолько уныло.
фубля, хорошо, что не купила
Да там уже по аннотации примерно понятно, в какую сторону оно пойдёт И что на Фикбуке, что на Литресе висит начало, по которому вообще всё очевидно.
Если по пути и ожидается какая перемена в расстановке сил, то, чую, она притаилась в последних главах и не ранее.
Если по пути и ожидается какая перемена в расстановке сил
.
Отредактировано (2023-02-05 14:23:45)
Короче, водолейщина?
Короче, водолейщина?
Даже вкратце - от темы противно и мерзко.
Да ещё и сам текст низкого уровня. И не верится. Не хватает убедительности
▼
Я пролистала до конца. Итнесколько вторую часть на фикбуке.
ну вот там только эта Ан заметила, что наследник, забыла имя, пырится на этого ланьчжанеобразного чувака, и такая "Он тебе нравится?!", и тот подтверждает, и все. Чувств второго мы не знаем. Вот и весь слэш
Яааасно. Пока не дочитал, но такое и пропустить не сложно.
Реально для галочки фрагмент(
ага, а артик такой славный был, я повелась(
Походу, я тоже его жертва(
а что у нас еще из псевдокитайщины? Железная вдова, Та, кто стала солнцем?
У фрдомов это целая серия вот такого. Сплетая рассвет, Заплетая закат, Сыграй на цитре... вот, короче: https://www.labirint.ru/series/57813/. Нашей на лабе нет со времён Великой Чистки От Пидорасов.
Отредактировано (2023-02-05 16:47:48)
Анончики, кто-то читал Елену Кондрацкую «Клятвы мертвых птиц»? В комментах про лгбт упоминали. Интересно, там фем или слеш?!
Анончики, кто-то читал Елену Кондрацкую «Клятвы мертвых птиц»?
Тебе именно про третью книгу надо?
Тебе именно про третью книгу надо?
Та не, просто в комментах про третью было упоминание. Благодарствую. Хотелось фем. Кому-нить попадалось что-нибудь приличное фем у наших современных авторов?
Кому-нить попадалось что-нибудь приличное фем у наших современных авторов?
Тебе автора современного, современного ру-автора или чтобы действие в современности? А то если только первое, можешь глянуть "Книжный на берегу Сены", только продерись через первые картонные 3 главы, дальше будет сильно лучше.
Анончики, подскажите, перевод на русский существует?
https://wiki5.ru/wiki/The_Sins_of_the_C … _the_Plain
Урок мне тоже: не брать ничего неаутентичного на тему, только книжки китайцев про Китай, японцев про Японию и тэ дэ. Даже про фантазийные. Пропорций как в тех котлетах из анекдота, где "один конь + один рябчик" мне маловато(
Так что могут, могут, если захотят и постараются.
На самом деле я не против псевдо, мне стиль китайцев не заходит, западные янг эдалты лучше идут, просто Нефрит очень скучно написан, не за что зацепиться
Так что могут, могут, если захотят и постараются.
Ну хз, это надо сильно отзывы копать. Я прикинул, что надёжнее брать аутентичное: китайское от китайцев, американское от американцев и т.п.
Меж тем в книжке мелькнул, похоже, современный водопровод. по крайней мере была ванна тёплой воды, которую живущая во дворце аристократка набрала себе сама. Ночью. В своих покоях. Мимоходом так.
Ёбушки-воробушки(((
западные янг эдалты лучше идут
Я их тоже люблю, но именно в западном или отстранённо-фантастическом сеттинге.
Я прикинул, что надёжнее брать аутентичное: китайское от китайцев, американское от американцев и т.п.
ссзб
ссзб
Чего?
Сам себе злобный Буратина.
Имхо тот анон прав, аутентичность это не недостаток, а плюс.
Сам себе злобный Буратина.
Ааа. Ну, может быть) Прост нет лично у меня чуйки на годное наполнение книжки, как оказалось, вот решил больше не рисковать.