Вы не вошли.
Честный тред хейта для всего китаефд.
Анон! Хейть сам и не мешай хейтить другому!
После обсуждения с другими модераторами было принято общее решение слить темы в одну.
Внимание! Тема - для хейта.
Для срачей и заебывания существуют темы с задолбашками и срачами (кроме Магистра) и личная тема магистроанонов.
Опровержение хейта, защита и срач за честь любимых персонажей, пейрингов, штампов, мнений, фиков, 3Д личностей будут засчитываться за флуд со всеми вытекающими. Объяснения, почему аноны хейтят не то, не так, не за то, а также докапывания до чужого хейта в целом - тоже.
В теме можно:
Хейтить от души.
Присоединяться к чужому хейту.
Дополнять чужой хейт своим.
Пример, как можно:
В теме нельзя:
Сраться. В том числе с прикрытием "и да, чтобы не нарушать, тебя, анон, как и хейтеров _подставь нужное_ я хейчу".
Защищать любимок.
Рассказывать за канон.
Объяснять, почему анон хейтит неправильно, и рассказывать, почему так нельзя.
Пример, как нельзя:
Если все еще непонятно, можно прочитать здесь объяснение и применить его к этой теме.
Отредактировано (2021-04-23 23:47:25)
НХС. Пустил репутацию ордена по пизде.
А кто сказал, что специально? Он никогда ничему не учился, а внезапно должен был стать охуенчиком, при том, что дофига народа внутри ордена были против него как главы. Не верю, что НХС все знал про Яо, еще труп НМЦ не успел остыть.
Мне даже стало интересно, кого анон не хейтит?
Аноны, вы оффтопите. Идите в Срачный.
Хейчу того, кто начал первым тут хейтить сичэн.
Мне даже стало интересно, кого анон не хейтит?
ЦЛ!
Анон пишет:готов был жертвовать мелкими
Никто не умер, хорошая многоходовка.
Пустил то пустил, зато в конце получил все.
Не щитово.
Заебали адвокатствовать. Идите защищать и облизывать любимок куда-то еще.
Тоже хейчу НХС, с самого первого появления бесил тупостью, нытьём, сибаритством и лапочками. Потом выбесил роялями. В дораме дополнительно бесил тем, что его запихивали хвостиком к юньмэн-бро. Хоть он и учился с ними, но как же заебал следом таскаться в каждом кадре.
Заебали адвокатствовать.
хейт сам и не мешай хейтить других)
но как же заебали хейтеры на пустом месте
заебали фанючки прист. прям все, самый величайший пейсатель на свете, не любишь ее значит село-школоло. да ебать. те же блять пописы с фикбука только повезло и экранизовали. два пока. кек пек.
Заебала школота, приходящая в Прист, которая еще даже счет до 10 не освоила.
вот про это я и говорю, приосанились как будто кафку в ориганале читали и поняли, а тут всего-то пописы китайские
вот про это я и говорю, приосанились как будто кафку в ориганале читали и поняли, а тут всего-то пописы китайские
Там великий роман про войну и дворцовые интриги, надо как минимум три вышки, чтобы оценить гениальность замысла автора.
Там великий роман про войну и дворцовые интриги, надо как минимум три вышки, чтобы оценить гениальность замысла автора.
и докторскую... колбасу.
Тоже хейчу НХС, с самого первого появления бесил тупостью, нытьём, сибаритством и лапочками. Потом выбесил роялями. В дораме дополнительно бесил тем, что его запихивали хвостиком к юньмэн-бро. Хоть он и учился с ними, но как же заебал следом таскаться в каждом кадре.
Поддерживаю.
Заебали "янепонимашки". Читать надо не жопой, и поймешь. А то приходят блять девочки, ничего, кроме азбуки в своей жизни не открывавшие, и начинают ныть, что Прист пишет тяжело, сложно, нипанятна, йанимагу могу запомнить, как зовут персонажей((( Записывай в блокнотик, чо.
Заебали "янепонимашки". Читать надо не жопой, и поймешь. А то приходят блять девочки, ничего, кроме азбуки в своей жизни не открывавшие, и начинают ныть, что Прист пишет тяжело, сложно, нипанятна, йанимагу могу запомнить, как зовут персонажей((( Записывай в блокнотик, чо.
Пишет она занудно и уныло, Котлован Платонова и то веселей читается.
начинают ныть, что Прист пишет тяжело, сложно
на любителя пишет. и нудновато и тяжело. и непонятно и с кучей роялей в кустах и подвисших ружей. это нормально. ненормально плясать, как будто лично тебя за петличку поймали и заставили очередной раз что-то объяснять.
да и где там кто ныл что не понял что-то простейшее? аноны просят спойлеры или обсудить какие-то моменты. и что за мизогиния с "девочками" и азбукой
пристафанючки душнилы ебать, яжеговорил
Заебали "янепонимашки". Читать надо не жопой, и поймешь. А то приходят блять девочки, ничего, кроме азбуки в своей жизни не открывавшие, и начинают ныть, что Прист пишет тяжело, сложно, нипанятна, йанимагу могу запомнить, как зовут персонажей((( Записывай в блокнотик, чо.
Плюсую. Хейчу таких нытиков. То же ЛеХо огнище, а из-за таких нытиков у Прист имидж и появился, что всескучнонепонятно.
Как можно вообще судить Прист, если у нее нормальный перевод один - Лю Яо, а остальное - феерический пиздец? С целыми абзацами, когда переводчик явно сам не понимает, что пишет, и понимать не хочет, с кривыми подстрочниковыми фразами - похуй, что так по-русски не говорят. И можно представить, сколько там подтекста проходит мимо, а отсылки превращаются в нелепости. Люди, которые читали Гардиан на русском - как вы его читали вообще? Как у вас глаза не вытекли, а мозг не схлопнулся? Я после первого абзаца охуел, а после первой главы бросил. И конечно да, после такого можно сказать, что Прист пишет "сложно и непонятно", а Мосян зашибись. Да Мосян просто с переводом повезло.
То же ЛеХо огнище, а из-за таких нытиков у Прист имидж и появился, что всескучнонепонятно
люди высказывают свое мнение, задают вопросы, пытаются разобраться. но лучше бы молча прошли мимо, да?
Как можно вообще судить Прист, если у нее нормальный перевод один - Лю Яо, а остальное - феерический пиздец?
А Шаполан тоже?
лю яо скучный как пиздец и с кучей напоминающих известное аниме отсылок. а все остальные сюжеты просто накуры какие-то сдобренные комплексами автора
А Шаполан тоже?
Анон, я давно собираюсь сделать разбор этого перевода, именно чтобы показать, как беспомощность переводчика не дает элементарно следить за сюжетом, а не то что в тонкости какие-то вникать. Времени только нет, да если честно, то и особого желания, потому что хомякам-говноедам бесполезно что-то обьяснять, а остальные и так видят.
Как можно вообще судить Прист, если у нее нормальный перевод один - Лю Яо, а остальное - феерический пиздец?
Я почти согласен с тобой, но хочу заметить, что все переводы Прист кошмарные.
лю яо скучный как пиздец и с кучей напоминающих известное аниме отсылок.
Ну тебе скучно, а мне весело, ты видишь отсылки к аниме, а я - к истории даосизма, каждому свое.
Анон пишет:А Шаполан тоже?
Анон, я давно собираюсь сделать разбор этого перевода, именно чтобы показать, как беспомощность переводчика не дает элементарно следить за сюжетом, а не то что в тонкости какие-то вникать. Времени только нет, да если честно, то и особого желания, потому что хомякам-говноедам бесполезно что-то обьяснять, а остальные и так видят.
Я начинал Шаполан в переводе, но сидел нихуя не понимал. Пошёл в итоге читать на английском, все хорошо.