Вы не вошли.
天涯客 (Tiān Yá Kè)/Faraway Wanderers/Далёкий Странник/Далёкие странники (Word of Honor/Слово чести)
Это история о лидере царских шпионов, который пошел в храм и вышел на арену. За ним также пристально гнался Вэнь Кэсин, который любит красоту, и приставал к нему различными способами. В тоне смеха и брани одно за другим всплывают самые разные странные вещи, так что читатели не могут остановиться... *общая вселенная с новеллой «Седьмой лорд»
Дорама, новелла, аудиодрама, бтски, фанмиты, интервью, халаты Кэсина и рпс
(и пообсуждать другие роли актёров тоже можно)
~ все ссылки и каты не забываем подписывать понятным образом;)
UPD: В треде запрещены призывы к выходу за пределы форума, в частности созданию/подписанию петиций, писем, обращений в государственные и частные организации любых стран, на любых платформах; а также обсуждение целесообразности таких обращений.
хс альма-матер Тред новелл и экранизаций Priest (дорама ДС в онгоинге стр.11-164)
Гости не могут голосовать
Отредактировано (2021-04-02 01:09:43)
единственное, что лично меня смутило в сравнениях - ВКС же не похож на ВИ совсем, а ЧЦШ на ЛЧ не похож еще больше
другой анон, почему именно такая паралелль из-за болтушек ВИ и ВКС
Я не люблю, когда Вэньчжоу сравнивают с Вансянями, просто, потому что первых я люблю до сердечек в глазах, а вторых терпеть не могу как вместе как и по отдельности, это как будто твой любимый тортик с говном сравнивают.
Но в простынях анона мне не жмут сравнения, ну он так видит, что теперь
Отредактировано (2021-05-01 21:18:25)
Когда сравнения уместны - это норм, но когда сопоставляют совершенно разные вещи - это глупо?
Просвети ты меня теперь в чём можно сравнивать Нирвану с Неукротимым? И почему такое странное занятие вызывает в тебе гордость кроме того что ты обе дорамы по-видимому любишь?
У всех свои ассоциативные ряды.
Если попросить китайца и русского сказать, что лишнее в ассоциативном ряду: медведь, заяц, марковка - они ответят по-разному, не потому что один умный, а другой глупый, а потому что у нас разный культурный бэкграунд. Так же и с людьми, они могут видеть связи там, где ты не видишь.
Неукротимого я не люблю, люблю новеллу. А связь между Нирваной и Магистром в том, что они очень популярны в своем сегменте, и многих из-за этого бомбит.
Анон, думать, что ты умный, а все, кто с тобой не согласен - дураки, это такое...
Отредактировано (2021-05-01 21:18:55)
а я люблю и тех и тех, но сравнивать не вижу смысла. разные отношения, разные люди, разная динамика, история разная.
ну а я нежно люблю вансяней, что мне совершенно не помешало полюбить и веньчжоу (хотя по чесноку сначала я с открытым ртом смотрела на ВКС)
Это такой зашквар натягивать сову на глобус
Не то чтобы зашквар, но размывание индивидуальности персонажей, приведение их к одному какому-то знаменателю, что ли.
Понимаю, что это может раздражать, но это все-таки проблема анонов, которых это раздражает, а не тех, кто любит Мосян.
При этом очень люблю дораму Странники и надеюсь, что они "сделают" Неукротимого
Анон, так обсуждай здесь ДС и всё что с ней связано, а не Любови свои в целом.
Я сам Модао новельную люблю и Неукротимый в целом меня порадовал, но со временем чрезмерное упорство тех самых фанатов которые начали свой китайский путь с Мосян начал неимоверно раздражать потому что впихивают они о нём не всегда по теме и там где нужно
Отредактировано (2021-05-01 21:20:52)
А связь между Нирваной и Магистром в том, что они очень популярны в своем сегменте, и многих из-за этого бомбит.
Его так и не зовут, ты наверное Лао Вэня слышишь, а что в сабах Кэсин странно конечно
да, наверно Лао Вэнь это был. Лао — это как старик? простите ньюфага
да, наверно Лао Вэнь это был. Лао — это как старик? простите ньюфага
По контексту - старший, старина, старик. В их случае скорее всего это просто указание, что один старше другого. Но может быть и тонкий подъеб на тему "ты тут большой начальник аж целой долины призраков, а я скромный даос одной ногой в могиле и преклоняюсь перед тобой" ))
смотрю 22 серию.
В их случае скорее всего это просто указание, что один старше другого.
погодите, но ЧЦШ звал его шиди? ВКС же младше? это подъёб?)
В их случае скорее всего это просто указание, что один старше другого.
да только вот чцш старше. кстати, а после того как чц узнал, что кэсин его шиди, он называл его лао Вэнем?
А связь между Нирваной и Магистром в том, что они очень популярны в своем сегменте, и многих из-за этого бомбит.
Анон, думать, что ты умный, а все, кто с тобой не согласен - дураки, это такое...
Выкрутился, но сам-то ты начал разговор про сравнения и назвал конкретные дорамы в чем нет никаких точек соприкосновения, кроме вот этой известности. Но разве это можно назвать полноценным сравнением?
Куда мне до тебя, умника.
небольшое и-вью ГЦ на русском. какой красивый в красном
https://vk.com/gongjun?w=wall-190027341_3570
да только вот чцш старше. кстати, а после того как чц узнал, что кэсин его шиди, он называл его лао Вэнем?
Возможно, у меня перепутались дорама и новелла, но он его вроде всю дорогу лао Вэнь зовет.
смотрю 22 серию.
Скорпиончик всё-таки ужалит ифу, но тот сам виноват - сам нарывался провоцируя
Скорпиончик всё-таки ужалит ифу, но тот сам виноват - сам нарывался провоциру
Да, ифу допизделся. И надо сказать, что от этой линии я чувствую глубокое моральное удовлетворение.
мне кстати непонятно, почему личину-бомжа зовут чахоточным, он же ну, смуглый! в моём представлении чахоточные бледные, мб с нездоровым румянцем.
Анон пишет:Это такой зашквар натягивать сову на глобус
Не то чтобы зашквар, но размывание индивидуальности персонажей, приведение их к одному какому-то знаменателю, что ли.
Вы путаете сравнение и приравнивание. Сравнивать - это значит как находить общее, так и различия. С тем, кто говорит, что различий нет, можно и поспорить.
да только вот чцш старше. кстати, а после того как чц узнал, что кэсин его шиди, он называл его лао Вэнем?
Так и ВКС знает что он не Сю, ну как привыкли уже, так и называют, может им в кайф использовать лично свое обращение, которым другие не пользуются, для пущей интимности.
По контексту - старший, старина, старик. В их случае скорее всего это просто указание, что один старше другого.
Не, в их случае верно про подъёб (когда "лао" — в контексте "старина Вэнь", что не про старшинство)
Но может быть и тонкий подъеб на тему "ты тут большой начальник аж целой долины призраков, а я скромный даос одной ногой в могиле и преклоняюсь перед тобой" ))
Отредактировано (2021-05-01 21:37:30)