Вы не вошли.
В этом треде можно обсуждать (потенциально) срачные темы, имеющие отношение к Магистру, накуры, сраться по ним и продолжать магистросрачи из магистротредов.
Пара уточнений:
- пространные накуры под кат,
- злоупотребление обсуждениями личностей у которых есть свои треды не приветствуется. Степень злоупотребления определяется модератором на глаз
Мирный китаезаебашек тред
Китаесрачей тред
Тред бесящих китайских знаменитостей и фанатов
и способом перевода манеры коммуникации.
Надеюсь, в твоих любимых фичках все настолько аутентично, что персонажи не только ругаются по примеру АЦ, но и постоянно используют манеру говорить "этот просит вас выслушать" и зовет самого себя по имени, а то ведь это очень по-китайски и конечно же сделает фик только лучше для всех без исключения, по другому тут не бывает
Потому что ты общаешься с анонами, на которых это не работает, как минимум.
И не работает это, сюрприз, для этих конкретных анонов, а не для всех без исключения. Ну так это обычное дело, всегда кому-то что-то мимо, хоть мат, хоть сюжет, хоть нца, хоть задроченная матчасть, хоть ее отсутствие.
Ну да, и у тебя дрянной вкус.
И это ты еще предлагал не передергивать Обожаю таких собеседников-пронзателей, которые мерило вкуса и естественно единственные самые правые со своими хотелками, так приятно с вами что-то обсуждать, ты не представляешь
Отредактировано (Сегодня 01:52:40)
и постоянно используют манеру говорить "этот просит вас выслушать" и завет самого себя по имени
Но-но, третье лицо не трожь! Оно хорошее, я его люблю )))
И кто тебе сказал, что это звучит хорошо и аутентично?
Ну ты чего, анон, он сам так решил и не может ошибаться, у него-то вкус явно изысканный, куда там всем остальным в треде
Но-но, третье лицо не трожь! Оно хорошее, я его люблю )))
Да мне самому у некоторых персов нравится такая манера, но я привел это как пример, потому что если этого в фике много в диалогах, то он, во-первых, разрастается минимум вдвое, во-вторых, его уже становится сложнее читать, потому что надо перестраиваться с привычного восприятия разговорной речи, и далеко не всегда этого хочется в случае развлекательного чтива Так что все же вещь на любителя
Для статистики отмечусь как еще один анон, которому тоже "какого гуя?" в фиках категорически не заходит - ощущение искусственности и попытки в смехуечки, особенно странно смотрится, когда в фике вроде как ангст во все поля монолог АЦ - мой выбор
А я считаю что если к месту будет абсолютно нормально и органично даже. А если не к месту- будет ощущение искусственности и натянутости. Как и с любым другим приемом в целом.
Что точно неуместно - снобизм и когда личный вкус выдают за образец.
А я считаю что если к месту будет абсолютно нормально и органично даже
Кстати, я подумал вот о чем в этом контексте (хотя сам как раз скорее из тех авторов, которые заморочатся поиском примера прямо китайской-прекитайской брани для антуража ) - в целом для фэнтези вообще в этом плане допустимо послабление, в отличие от какой-нибудь строгой исторички. Потому что язык-то живой и формируется окружением, и вот ирл люди в разных регионах будут ругаться в соответствии с тем, что для него характерно - например, в средней полосе пожелают в сердцах, чтобы кого-то загрызли волки или медведь, но не какой-нибудь тигр. А вот где он водится - наоборот, потому что уместно желать того, что сбудется с большей вероятностью. И вот если в условной ПЛ гули ближе любых тигров или волков, то не такая уж проблема, что персонажи в этом мире будут их использовать в брани чаще, раз для них это обыденность.
Короче, я лично не считаю это ужасным недочетом, особенно если там не хуй на гуй заменили, а как-то адаптировали, как вот с "гули драли" или типа того. Ну они же реально задрать могут когтями, почему бы и нет
Тред целыми днями стоит пустым, а потом как выскочит кто-то с тупым набросом
как выскочит кто-то с тупым набросом
И вовсе не тупым, вон какая дискуссия про перевод получилась
Не ТС, если что
И вовсе не тупым
Ну как тебе сказать
Ну, я бы так сформулировал - тема для обсуждения вполне норм, а вот внезапные приосанивания и наезды в стиле "есть мое мнение и неправильное" правда выглядят тупо, где бы они не всплывали
Дранон
хуй на гуй заменили
а мне нравится, это смешно. слишком дохуя драмы у нас в каноне, можно и разбавить.
дохуя
догуя
Кмк, это не массовое явление, я это только у одних авторов встречал
Отредактировано (Сегодня 05:15:50)
монолог АЦ - мой выбор
у АЦ площадная деревенская брань. Абсолютному большинству персонажей она не подходит.
Какого гуя мне тоже не нравится, в первую очередь потому, что имеет юмористический оттенок, который не в каждом фике уместен. Но вот "чтоб тебя гули драли" - чем плохо? Ничего юмористического, встроено в сеттинг, модерн-выражений нет.
Отредактировано (Сегодня 05:51:45)
Каждый раз, когда я встречаю в тексте "какого гуя" я об него спотыкаюсь. Читаешь фф, все отлично, все нравится и тут бамс, гуи. И, увы, эти гуи в тексте не один-два раза, почему-то, уж если автор берет их на вооружение, гуи будут пастись в тексте стадами . Ладно б фичок был так себе, не так обидно. По настоящему жаль когда это что-то хорошее.
Отредактировано (Сегодня 07:38:42)
Каждый раз, когда я встречаю в тексте "какого гуя" я об него спотыкаюсь. Читаешь фф, все отлично, все нравится и тут бамс, гуи. И, увы, эти гуи в тексте не один-два раза, почему-то, уж если автор берет их на вооружение, гуи будут пастись в тексте стадами . Ладно б фичок был так себе, не так обидно. По настоящему жаль когда это что-то хорошее.
А что с этим не так? Вместо черта гуй используют, да и только...
Ну приведи ситуацию, я тебе напишу.
Ну вот, персонаж видит ситуацию и вопрошает: Какого хрена/хуя здесь происходит?!
Хрен/хуй не аутентично. Чем их заменить? Просто спросить "что здесь происходит" персонаж не может - он в ахуе и этот ахуй надо передать.
Чем их заменить?
Хрен можно заменить васаби! Или имбирем.
васаби!
мы в ДК, а не ДЯ!
у АЦ площадная деревенская брань. Абсолютному большинству персонажей она не подходит.
Она еще и бомж. Вряд ли утонченные заклинатели будут ругаться так же, вот СЯ вполне, даже у Яо лексикон должен быть немного другим, его цветочный дом был не дешевым.
А что с этим не так? Вместо черта гуй используют, да и только...
Для меня на уровне ощущений, как бежишь ты лесной тропинкой, наслаждаешься окружением, запахами, птички поют и вдруг корешок под ногой, упасть не упал, но споткнулся и ритм потерял. Ничего страшного, просто неприятно.
Ну вот, персонаж видит ситуацию и вопрошает: Какого хрена/хуя здесь происходит?!
Хрен/хуй не аутентично. Чем их заменить? Просто спросить "что здесь происходит" персонаж не может - он в ахуе и этот ахуй надо передать.
Я не тот анон. Но по мне уж лучше "какого хрена" чем "какого гуя"
Отредактировано (Сегодня 08:17:06)
Но по мне уж лучше "какого хрена" чем "какого гуя"
Ну а по мне - нет. От какого хрена меня сразу выкинет из ДК в русреал.
Меня от любого сочетания "какого ***" выкидывает в русреал. Потому что выражение чисто наше. У тех же американцев в ругани не "какого", а "что за ***".
Странно думать, что у китайцев будут устойчивые русские выражения
Ну а по мне - нет. От какого хрена меня сразу выкинет из ДК в русреал.
Вот именно. Причем какой-то хуевый русреал