Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2021-01-26 17:19:41

Анон

Срачный тред Магистра

В этом треде можно обсуждать (потенциально) срачные темы, имеющие отношение к Магистру, накуры, сраться по ним и продолжать магистросрачи из магистротредов.

Пара уточнений:
- пространные накуры под кат,
- злоупотребление обсуждениями личностей у которых есть свои треды не приветствуется. Степень злоупотребления определяется модератором на глаз
— переходы на обсуждение анонов вместо срача и попытки выгнать собеседника из треда по признаку лаверства/хейтерства будут считаться дерейлингом и караться соответственно


Мирный китаезаебашек тред
Китаесрачей тред
Тред бесящих китайских знаменитостей и фанатов

Результаты голосовалки


#175326 2024-02-16 22:19:43

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Вот мог бы не выебываться

А ты мог бы найти себе текст со словами попроще, но ты почему-то обосрался, а теперь ходишь и доебываешься до людей

#175327 2024-02-16 22:19:59

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Нормальный перевод, хуй знает, чего доебались.
Обозрите уже что-нибудь реально скандальное, а не метафоры про хризантемы.

#175328 2024-02-16 22:21:03

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

А ты мог бы найти себе текст со словами попроще

В оргинале очень простые слова, ничего искать не нужно. Переводчик мог бы сам писать, раз из него хризантемы прут.

#175329 2024-02-16 22:21:34

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Нормальный перевод

Нет, не нормальный.

#175330 2024-02-16 22:27:30

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Вот мог бы не выебываться, и предупреждать бы не пришлось

ты совсем ку-ку, что ли? Захотел и выебнулся - его право. Единственное, что он должен, и то, по желанию - предупредить, что он и сделал.

Анон пишет:

В оргинале очень простые слова,

ну и читай оригинал, в чем твоя проблема? тебе лично никто ничего не должен

Отредактировано (2024-02-16 22:28:13)

#175331 2024-02-16 22:32:09

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Нет, не нормальный.

Чисто из интереса, ты переводчик? Профи, фандомный? Или из тех умников, которые проверяют качество перевода гуглтранслейтом и первым вариантом из мультитрана, и потом бегают с этими доказательствами по всей анонимке?

#175332 2024-02-16 22:32:17

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

В оргинале очень простые слова, ничего искать не нужно. Переводчик мог бы сам писать, раз из него хризантемы прут.

Переведи.  Чтобы просто и не звучало слишком современно.
It’s not as if Lan Wangji has never had sex before.

#175333 2024-02-16 22:34:30

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Там оригинал весь звучит современно, вот уж требование интересное.

#175334 2024-02-16 22:35:01

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

не звучало слишком современно

вангую, что анону совершенно норм "он раньше не трахался" в сеттинге ДК, и непонятно, что тут такого ;D

#175335 2024-02-16 22:36:35

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Там оригинал весь звучит современно, вот уж требование интересное.

Ну вот переводчик и подогнал под стилистику канона.
Я тоже в переводах убираю всякие «автоматически» и «психологически». И дюймы с сантиметрами

Отредактировано (2024-02-16 22:39:13)

#175336 2024-02-16 22:37:19

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

и не звучало слишком современно.

Оно звучит современно в оригинале. Там и про простату что-то есть тоже, вот ужас-то, тупой автор! Зачем что-то придумывать, особенно с хразантемами. Если слово секс для вас хуже весенних чего-то там, ну напишите "спал". С мужчиной. Ну то есть нет конечно спал.

Я так понимаю, чувство языка здесь у всех отсуствует как класс, поэтому вам нормально. После перевода новеллы особенно :lol:  Но это нихуя не нормально.

#175337 2024-02-16 22:37:58

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Там оригинал весь звучит современно, вот уж требование интересное.

:iloveyou:

#175338 2024-02-16 22:38:17

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Там оригинал весь звучит современно, вот уж требование интересное

Там весь оригинал довольно посредственный типичный я-писал-его-на-перемене англофик. От того, что переводчик хоть немного заморочился колоритом, он определённо не стал хуже

#175339 2024-02-16 22:39:13

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Я так понимаю, чувство языка здесь у всех отсуствует как класс, поэтому вам нормально.

А может, это у тебя оно отсутствует, м? Да что там, ты даже читать не умеешь - ноутсы не осилил, а туда же, про чувство языка срешься.

#175340 2024-02-16 22:40:53

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Я так понимаю, чувство языка здесь у всех отсуствует как класс, поэтому вам нормально. После перевода новеллы особенно :lol:  Но это нихуя не нормально.

Там гладко написано, для перевода довольно хорошо. Переходя на личности незнакомых людей, ты выглядишь мамкиным критегом, не более.

#175341 2024-02-16 22:40:53

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Ой приехали. Их тупые авторы и наши великолепные переводчики :yeah:

#175342 2024-02-16 22:40:58

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Там и про простату что-то есть тоже, вот ужас-то, тупой автор!

В англофандоме просто не заморачиваются элементарным фактчекингом, и простаты, адреналины, сантиметры и прочие джизус крайсты в каждом втором фике. Это не значит, что их автоматом надо тащить в перевод

Анон пишет:

Я тоже в переводах убираю всякие «автоматически» и «психологически». И дюймы с сантиметрами тоже

+

#175343 2024-02-16 22:42:01

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:
Анон пишет:

Там оригинал весь звучит современно, вот уж требование интересное.

Ну вот переводчик и подогнал под стилистику канона.

Как по мне, если драббл настолько херов, то стоит не тратить время на перевод и подгонку, а написать с нуля.
А заниматься стилизацией ну такое.

#175344 2024-02-16 22:42:14

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Я просто не пойму, кто покусал анонов. ОДного смертельно оскорбили метафоры, другой готов убивать за какой-то сраный драббл, и оба порвались в мирном треде. Может это один срачер, конечно, но все равно, странно.

#175345 2024-02-16 22:42:32

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Там гладко написано, для перевода довольно хорошо.

Перевод - это не про гладкость, а про передачу оригинала средствами родного языка. А гладко можно хуячить любую отсебятину. Еще и похвалят, как выяснилось.

#175346 2024-02-16 22:42:49

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Как по мне, если драббл настолько херов, то стоит не тратить время на перевод и подгонку, а написать с нуля.
А заниматься стилизацией ну такое.

Ну напиши

#175347 2024-02-16 22:42:59

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Там весь оригинал довольно посредственный типичный я-писал-его-на-перемене англофик. От того, что переводчик хоть немного заморочился колоритом, он определённо не стал хуже

Если переводчик лучше автора знает, как надо было написать, может ему свое надо было писать, а не улучшпть чужое?

#175348 2024-02-16 22:43:03

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Это не значит, что их автоматом надо тащить в перевод

Именно это и значит.

#175349 2024-02-16 22:43:33

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Если переводчик лучше автора знает, как надо было написать, может ему свое надо было писать, а не улучшпть чужое?

Скажи это всей советской школе перевода

#175350 2024-02-16 22:44:06

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Именно это и значит.

Ты троллишь, я надеюсь, да?

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума