Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2021-01-26 17:19:41

Анон

Магистросрачей тред

В этом треде можно сраться по Магистру или продолжать магистросрачи из магистротредов.

Мирный китаезаебашек тред
Китаесрачей тред
Тред бесящих китайских знаменитостей и фанатов

Результаты голосовалки


#14451 2021-05-19 11:21:48

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

Лед

:love: красотищща!

#14452 2021-05-19 11:27:55

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

среди тебя? ну так никто на твой внутренний мир и не претендует, узбагойся

Среди людей, которые купили ее новеллы) в том числе тех, кто купил ее книги и поставил на полку.

#14453 2021-05-19 11:53:13

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

Среди людей, которые купили ее новеллы) в том числе тех, кто купил ее книги и поставил на полку.

К твоему сведению, можно любой фанфик издать ограниченным тиражом и продать, а фанаты поставят на полку. В том же ГП-фандоме это часто практиковалось.
Вождь с НК вон свое писево издали и продали довольно нехилым тиражом за довольно нехилые деньги. Сразу стали профи, ага.

Отредактировано (2021-05-19 11:53:58)

#14454 2021-05-19 12:06:38

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

Вождь с НК вон свое писево издали и продали довольно нехилым тиражом за довольно нехилые деньги.

О, а что именно они издавали?

#14455 2021-05-19 12:21:32

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

К твоему сведению, можно любой фанфик издать ограниченным тиражом и продать, а фанаты поставят на полку. В том же ГП-фандоме это часто практиковалось

И что? Во-первых, какое отношение это имеет к Мосян? Во-вторых, у меня для тебя плохие новости, те, кто заработал на своих книгах, будут писателями.
Собственно, все, кто не заработал, тоже будут, просто любителями, так как это не их профессиональная деятельность.
Ты со своими стенаниями про "кококо, а как жи качество!" и прочими умирающим литературами, вероятно, выполз из бездны самиздата, только там непопулярным авторам настолько нехер делать, чтл они всерьез оттопыривают мизинчики, хоронят литературу, и исполняют прочие обязательные номера из бинго.

#14456 2021-05-19 13:28:59

Анон

Re: Магистросрачей тред

Мосян зарабатывает кучу бабла (не сама, так ее представители) на всех своих фандомах, вместе взятых.
Как можно спорить в том, писательница она или нет, если а) она пишет; б) и делает это профессионально, это ее заработок, это поставлено на поток и т.д. И уж тем более сравнивать с какими-то локальными мемами холиварки =D
Какой-то срач на ровном месте.

#14457 2021-05-19 13:32:06

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

писательница она или нет

Анон, спор вроде начался с того, что так как Мосян девочка с китайского фикбука, не смейте ей как взрослой предъявы предъявлять касательно качества её работы над текстом, ащащащ.

#14458 2021-05-19 13:40:08

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:
Анон пишет:

писательница она или нет

Анон, спор вроде начался с того, что так как Мосян девочка с китайского фикбука, не смейте ей как взрослой предъявы предъявлять касательно качества её работы над текстом, ащащащ.

хмм, а разве мы можем оценить качество ее работы над текстом? или то был какой-то китаеанон? что ж, пущай предъявляет, разрешаем хд все равно от этого ни холодно, ни жарко совершенно никому

#14459 2021-05-19 13:44:51

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

а разве мы можем оценить качество ее работы над текстом?

:facepalm:
Ты троллишь?
Книга закончена, композицию теста и тд оценить могут и те аноны, которые и на ру/англе читают, лол.

#14460 2021-05-19 14:59:22

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

В ней есть проблемы с ворлдбилдингом, но - внезапно! - у большинства авторов есть проблемы хоть с чем-то, ворлдбилдингом, ритмом повествования, теллабилити, стилистикой языка, консистентностью персов, етс.
У Мосян, предсказуемо, есть сильные и слабые стороны. Ее сильные стороны - собственно, пэйсинг и теллабилити, персонажи, отношения между ними, расстановка эмоциональных триггеров и и срабатывание. У Мосян куча достоинств. У нее крепкая детективная составляющая.

А можно, пожалуйста, по-русски? А то тут явно не все на англоязычных литературных форумах сидят.
И да, по поводу отношений между персонажами — не соглашусь. Да и сами персонажи у неё зачастую страдают тем, что их характер искажается жанром конкретной сцены, подчас очень сильно искажается. А детектив у неё вообще простенький совсем. Эмоциональные триггеры же зачастую проёбаны при переводе.

#14461 2021-05-19 15:05:42

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

Задолбали оттопыреватели мизинчиков "не Толстоевский - не писатель", "есть ориджи, а есть книги". Даже школьники на фикбуке все писатели, только любители, а все кто на хлеб с маслом этим заработал - профессионалы

Я тебе (и всем дрочерам на боллитру) сейчас страшное расскажу: Толстой, Достоевский, Пушкин и большая часть классиков — не профессиональные писатели. Большая часть классиков фантастики — тоже (даже Толкин, хотя его профессия, в отличие от многих, связана с литературой).
Я разве что Кинга могу вспомнить из действительно талантливых профессиональных писателей.

#14462 2021-05-19 15:05:48

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:
Анон пишет:

а разве мы можем оценить качество ее работы над текстом?

:facepalm:
Ты троллишь?
Книга закончена, композицию теста и тд оценить могут и те аноны, которые и на ру/англе читают, лол.

Я не знаю, что имеешь в виду под "оцениванием", но анализировать текст перевода - это анализировать текст перевода. Текст перевода не мосянский. В целом, можешь делать, что хочешь, но тогда выдавать свое личное мнение за "оценивание композиции" не стоит.

#14463 2021-05-19 15:13:59

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

Я не знаю, что имеешь в виду под "оцениванием", но анализировать текст перевода - это анализировать текст перевода. Текст перевода не мосянский. В целом, можешь делать, что хочешь, но тогда выдавать свое личное мнение за "оценивание композиции" не стоит.

Не тот анон, но ты точно знаешь, что такое композиция текста?..

#14464 2021-05-19 15:15:53

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

Я не знаю, что имеешь в виду под "оцениванием", но анализировать текст перевода - это анализировать текст перевода. Текст перевода не мосянский. В целом, можешь делать, что хочешь, но тогда выдавать свое личное мнение за "оценивание композиции" не стоит.

Композиция и сюжет как раз при переводе сохраняются полностью, вообще-то. Даже при говеопереводе класса юнеттранслейт.
Ещё достаточно сильно сохраняется проработка мира, характеры персонажей, наличие или отсутствие эмоций и мыслей персонажей. Далеко не весь текст упирается в язык.

#14465 2021-05-19 15:16:29

Анон

Re: Магистросрачей тред

Оценить, насколько грубо и беспомощно вставлены в текст те же простыни флэшбеков, можно и по переводу. Недораскрытие важных сюжетных линий тоже. А то может нам и Толкина теперь не обсуждать, если в оригинале не читали?

#14466 2021-05-19 15:24:45

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

А то может нам и Толкина теперь не обсуждать, если в оригинале не читали?

Да ты чего? Всем же известно, что даже если ты прочитал Сильм в оригинале, то ты пиздишь не имеешь права обсуждать творчество Толкина, потому что Сильм Толкин сам не писал. И даже ВК и Хоббита в оригинале недостаточно, надо прочитать его письма и черновики.

Отредактировано (2021-05-19 15:25:18)

#14467 2021-05-19 15:25:08

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

Оценить, насколько грубо и беспомощно вставлены в текст те же простыни флэшбеков,

Это твое очень субъективное мнение. На мой взгляд флэшбэки уместны и вставлены там, где надо. То же мне, иксперд нашелся :lol:

Отредактировано (2021-05-19 15:25:22)

#14468 2021-05-19 15:31:31

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

Ещё достаточно сильно сохраняется проработка мира, характеры персонажей, наличие или отсутствие эмоций и мыслей персонажей

Насчет персонажей нихрена. Только недавно был спор про ЦЧ, пытки и "признается, в чем угодно". После перевода от китаеанона выяснилось достаточно много нового.
апд. Как-то вносили разбор речи ЛЧ - сравнение перевода и оригинала. Оказалось, он не молчащее бревно с глазами, просто говорит правильной книжной речью, чего не смогли передать в переводе. То же самое "убожество", которое вовсе не "убожество"...

Отредактировано (2021-05-19 15:40:36)

#14469 2021-05-19 15:34:51

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

Композиция и сюжет как раз при переводе сохраняются полностью, вообще-то. Даже при говеопереводе класса юнеттранслейт.
Ещё достаточно сильно сохраняется проработка мира, характеры персонажей, наличие или отсутствие эмоций и мыслей персонажей. Далеко не весь текст упирается в язык.

текст есть текст, анончики) вы топили за разбор текста, теперь у вас уже к флешбэкам претензия, что же дальше, к гей-линии придеретесь?)

и если не верите, что адекватный разбор текста по гуглтранслейту невозможен, сходите в главный тред да посмотрите, как порой у людей глаза открываются по отношению к деталям мира или чертам персонажей, благодаря божьей помощи китаеанона, который приносит и разбирает оригинальный текст, либо тех анонов, которые приносят цитаты из канона, на которые срущиеся класть хотели, потому что у них какой-то свой канон (или потому, что просто не заметили/забыли/т.д.).

ну а неадекватно можете сраться хоть за что угодно. просто разбором/анализом/критикой это не зовите, повторюсь.

#14470 2021-05-19 15:41:05

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

текста

Может ты не совсем понимаешь, что аноны под текстом подразумевают?
Аноны говорят про произведение в целом, ты про словоупотребление этц.

#14471 2021-05-19 15:44:14

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:
Анон пишет:

Оценить, насколько грубо и беспомощно вставлены в текст те же простыни флэшбеков,

Это твое очень субъективное мнение. На мой взгляд флэшбэки уместны и вставлены там, где надо.

+1

Отредактировано (2021-05-19 15:44:59)

#14472 2021-05-19 15:45:30

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

А то может нам и Толкина теперь не обсуждать, если в оригинале не читали?

А даже если и в оригинале читали, то ты не нейтив и не шаришь!

Анон пишет:

благодаря божьей помощи китаеанона, который приносит и разбирает оригинальный текст

На одного китаеанона найдётся другой китаеанон, который мнение первого китаеанона теоретически может опровергнуть.

И кстати, что есть "оригинальный текст"? Какая редакция?

#14473 2021-05-19 15:47:45

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:

На одного китаеанона найдётся другой китаеанон, который мнение первого китаеанона теоретически может опровергнуть.

ну так и закрывайте лавочку, нечего тут синие занавески развешивать ;D

#14474 2021-05-19 15:50:02

Анон

Re: Магистросрачей тред

Я, кстати, до сих пор не могу понять, зачем порезали "кусты"? Порезанная версия выставляет ЛЧ заметно хуже в этой сцене.
Это было требование цензуры или инициатива самой Мосян? Кто знает?

#14475 2021-05-19 15:51:52

Анон

Re: Магистросрачей тред

Анон пишет:
Анон пишет:

Вождь с НК вон свое писево издали и продали довольно нехилым тиражом за довольно нехилые деньги.

О, а что именно они издавали?

Этот свой полуоридж по макфасси.

Анон пишет:

Ты со своими стенаниями про "кококо, а как жи качество!" и прочими умирающим литературами, вероятно, выполз из бездны самиздата, только там непопулярным авторам настолько нехер делать, чтл они всерьез оттопыривают мизинчики, хоронят литературу, и исполняют прочие обязательные номера из бинго.

Ты с кем сейчас говорил? что за прорыв из параллельной реальности :lol:

Анон пишет:

Мосян зарабатывает кучу бабла (не сама, так ее представители) на всех своих фандомах, вместе взятых.
Как можно спорить в том, писательница она или нет, если а) она пишет; б) и делает это профессионально, это ее заработок, это поставлено на поток и т.д. И уж тем более сравнивать с какими-то локальными мемами холиварки =D
Какой-то срач на ровном месте.

1. Мосян продала права, она не зарабатывает ничерта. 2. Она написала три новеллы, и все - какой еще поток? 3. В Китае нельзя зарабатывать на бл, посодют.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума