Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2021-01-26 17:19:41

Анон

Срачный тред Магистра

В этом треде можно обсуждать (потенциально) срачные темы, имеющие отношение к Магистру, накуры, сраться по ним и продолжать магистросрачи из магистротредов.

Пара уточнений:
- пространные накуры под кат,
- злоупотребление обсуждениями личностей у которых есть свои треды не приветствуется. Степень злоупотребления определяется модератором на глаз

Мирный китаезаебашек тред
Китаесрачей тред
Тред бесящих китайских знаменитостей и фанатов

Результаты голосовалки


#137726 2023-03-29 22:32:54

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

А ты по какому признаку паническое избегание от непанического отличаешь?

Я другой анон, но я бы паническим считал "его старший брат по орденскому обучению надел традиционный длиннополый халат и мантию с поясом поверх и пошел помочь старшей сестре по обучению на кухню" вместо "его шисюн надел ханьфу и пошел помогать шицзе на кухне" ;D

#137727 2023-03-29 22:36:26

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

традиционный длиннополый халат

разве не нелепо называть их традиционными, когда для фокального персонажа они не какая-то древняя традиционная одежда, а повседневная?)

#137728 2023-03-29 22:36:58

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Да будут просто халаты! :lenin:

#137729 2023-03-29 22:37:34

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

"его старший брат по орденскому обучению надел традиционный длиннополый халат и мантию с поясом поверх и пошел помочь старшей сестре по обучению на кухню"

:smoke:

#137730 2023-03-29 22:40:21

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

разве не нелепо называть их традиционными, когда для фокального персонажа они не какая-то древняя традиционная одежда, а повседневная?)

Если что, мой пойнт был не в том, чтобы составить идеальное предложение, а как раз показать, насколько нелепо это может выглядеть)

#137731 2023-03-29 22:40:27

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Боже, как жаль, что я потерял тот пост со сравнением «советского» перевода какой-то китайской книжки с его подстрочником. Там такой шикарный пример был, эххх

#137732 2023-03-29 22:41:25

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Если что, мой пойнт был

да я понял, просто совсем пиздец получился)

#137733 2023-03-29 22:45:28

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

да я понял, просто совсем пиздец получился)

еще не совсем, если вспомнить споры за орден вс клан, то еще его можно было бы растянуть на несколько слов :lol: Короче, во всем хорошо знать меру, и в адаптациях, и в использовании аутентичных слов ;D

#137734 2023-03-29 23:37:22

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Не стоит. Не твое это.

Моё-моё. По твоему ответу вижу, что угадал.

#137735 2023-03-29 23:39:51

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Я другой анон, но я бы паническим считал "его старший брат по орденскому обучению надел традиционный длиннополый халат и мантию с поясом поверх и пошел помочь старшей сестре по обучению на кухню" вместо "его шисюн надел ханьфу и пошел помогать шицзе на кухне" ;D

Так же не делается. Подбирается эквивалент приемлемого звучания, а не вот это всё.
Кстати, ханьфу - это стиль одежды, ханьский стиль. А с халатами всё намного сложнее.  =)

#137736 2023-03-29 23:44:37

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Этот анон задался целью написать фик без китайских именований персонажей. /упрямо/ Я верю, что это возможно.

Да вообще-то вполне возможно, если без Цзянов.

#137737 2023-03-29 23:46:20

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Так же не делается. Подбирается эквивалент приемлемого звучания, а не вот это всё.
Кстати, ханьфу - это стиль одежды, ханьский стиль. А с халатами всё намного сложнее. 

Блин, анон, я знаю, и даже названия халатов на китайском знаю, и что? Сообщение очевидно написано про крайности и самый всратый вариант, что за звериносерьезное буквоедство на пустом месте?

#137738 2023-03-29 23:53:16

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Да вообще-то вполне возможно, если без Цзянов.

Да и с Цзянами можно какую-то приемлемую систему придумать, думаю. Если не упираться в крайнюю ценность оригинальных тайчо-фукутайчо.  =)

#137739 2023-03-29 23:54:59

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Сообщение очевидно написано про крайности и самый всратый вариант

Ну прости, я таких крайностей не видел в реальности. В обратную сторону - видел: это когда все именования и обращения китайскими словами (включая дальних родственников и жён разных статусов), а в скобочках иероглифы даны.

#137740 2023-03-30 00:06:18

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Ну прости, я таких крайностей не видел в реальности. В обратную сторону - видел: это когда все именования и обращения китайскими словами (включая дальних родственников и жён разных статусов), а в скобочках иероглифы даны.

Разговор шел о теоретическом избегании китайских слов, я привел теоретический пример, намеренно всратый. Была бы речь про перебор с китайскими словами, привел бы "ехал бофу в гости к ифу передать привет от найнай". Такое чувство, что ты сейчас у меня ссылки на конкретные примеры из текстов классиков станешь требовать :lol:

#137741 2023-03-30 00:34:36

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

ехал бофу в гости к ифу передать привет от найнай

Ехал бофу в гости к ифу, видит бофу - в реке цзюцзю, сунул бофу руку в реку, цзюзцю руку бофу цап. :lol:

#137742 2023-03-30 00:44:52

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

интересно, чем это будет отличаться от "а-цзе", по его мнению

Ничем. Мне вообще на эти тонкости насрать, если честно, я просто люблю стилизацию)

#137743 2023-03-30 00:57:25

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Такое чувство, что ты сейчас у меня ссылки на конкретные примеры из текстов классиков станешь требовать :lol:

Я не настолько ленивый, чтоб не поискать сам, если мне понадобится.  :lol:

#137744 2023-03-30 01:06:29

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Ехал бофу в гости к ифу, видит бофу - в реке цзюцзю, сунул бофу руку в реку, цзюзцю руку бофу цап.

Осталось выяснить, кто сбросил цзюцзю в реку возможно, злодейский сяошушу :evil:   Если цзюцзю наш, то не просто цап, а еще и Цзыдянем можно огрести  :lol:

Анон пишет:

Я не настолько ленивый, чтоб не поискать сам, если мне понадобится. 

Но настолько душный, чтобы прицепиться к шуточному комменту, да :lol:

#137745 2023-03-30 01:33:08

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

возможно, злодейский сяошушу

чего сразу злодейский! может, он всего лишь хотел посмотреть на мокренького цзюцзю :yeah: которому придётся раздеться))

#137746 2023-03-30 02:10:49

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Аноны, так аналоги дядь же есть. Стрый - дядя по папе, уй - дядя по маме

#137747 2023-03-30 02:24:50

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Стрый - дядя по папе, уй - дядя по маме

А барчук - сын барина, ой, то есть господина.
Я бы всё-таки не всякие слова в стилизацию под китайщину совал.

#137748 2023-03-30 02:27:00

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Вот честное слово, нет никакой разницы, придется ставить сноску для стрыя или шушу, да шушу хотя бы на атмосферу китайщины будет работать   :lol: хрен редьки не слаще :lol:

#137749 2023-03-30 07:37:11

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

Ничем

Угу. А межтем суслик есть.

Анон пишет:

Боже, как жаль, что я потерял тот пост со сравнением «советского» перевода какой-то китайской книжки с его подстрочником. Там такой шикарный пример был, эххх

Да там такой пиздец был, с барышней, которая отнесла кафтан в ломбард. Стилизация, блядь.

#137750 2023-03-30 08:04:02

Анон

Re: Срачный тред Магистра

Анон пишет:

русские аналоги наоборот придают оттенок мммм классики, что ли? Все эти братец/сестрица/матушка

Да! Мне нравится такое  :yeah:
И я уверен, что читал где-то что-то такое, но не помню у кого и про кого

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума