Вы не вошли.
Поэтому если у вас серьезный маг женского полу образовался - берите для него классический суффикс _эсса. Поэтесса, грандесса и т.д.
Я очень не люблю этот суффикс. Противный он какой-то.
Анон пишет:"Врачиха" — это очень неуважительное слово, если что.
Ткачиха, повариха - тоже неуважительно? Скажи это Пушкину.
Скажи какому-нибудь врачу женского пола, что, мол, ты теперь не врач, а врачиха. Дело не в суффиксе как таковом.
Анон пишет:Поэтому если у вас серьезный маг женского полу образовался - берите для него классический суффикс _эсса. Поэтесса, грандесса и т.д.
Я очень не люблю этот суффикс. Противный он какой-то.
Ахматова разделяла твое мнение, кстати:)
А ты попробуй даже не сказать, а написать: "маг пошла", "маг подумала", "маг сказала". Глаз не режет?
Не режет. Так же как и "врач сказала" не режет. А "магичка" режет еще как.
Я другой анон, до того не споривший, но мне режет глаз именно "маг пошла". Для меня это как "король пошла". И "врач пошла" я не говорю.
А ты попробуй даже не сказать, а написать: "маг пошла", "маг подумала", "маг сказала". Глаз не режет?
Не режет. Так же как и "врач сказала" не режет. А "магичка" режет еще как.
Я другой анон, до того не споривший, но мне режет глаз именно "маг пошла". Для меня это как "король пошла". И "врач пошла" я не говорю.
Кому как, значит.
Поэтому если у вас серьезный маг женского полу образовался - берите для него классический суффикс _эсса. Поэтесса, грандесса и т.д.
Меня блевать тянет от этих всех "магесса, вампиресса, драконесса, демонесса". Что за уебищные слова.
Ничуть не менее блевательны все современные высеры типа авторка.
Дело вкуса, а иногда и привычки. Меня десять лет назад выбешивали "магички" у Сапковского, потом привыкла. "Авторка" не нравится, "магессы-демонессы" тоже. А других вариантов придумать не могу, фантазии не хватает.(
Магева Оса (жанр как раз наш) передает привет -ичкам и -эссам, аноны.
"Поэтесса" еще ничего, хоть привычно, а "поэтка" мне ну совсем никак! В польском это нормальное слово, а в русском мне "поэтка" кажется пренебрежительным.
http://bookz.ru/authors/ludmila-ulickaa … -_239.html
Помню, кто-то так в начале 20 века написал: "Я не женщина, я только поэтка".
А мне нравится феминитивы с "ца"
Демоница, драконица, волчица, медведица, все такое. Демонессы и драконессы тоже как-то не заходят, очень уж напыщенно звучит.
Ничуть не менее блевательны все современные высеры типа авторка.
В чехи всю свою историю так говорят и не блюют.)
Анон пишет:"Врачиха" — это очень неуважительное слово, если что.
Ткачиха, повариха - тоже неуважительно? Скажи это Пушкину.
Могу предположить, что этот суффикс исторически использовался для обозначения непрестижных профессий, для черни. Поэтому он так режет глаз и снижает значение, когда применяется к более престижным типа врача (которые раньше занимали преимущественно мужчины).
Кстати, конкретно этот пример неудачный, анон, в сказке ткачиха с поварихой те ещё твари были.
А мне нравится феминитивы с "ца"
Демоница, драконица, волчица, медведица, все такое. Демонессы и драконессы тоже как-то не заходят, очень уж напыщенно звучит.
Магица?
а что скажете про слово "мага"?
Магица?
Типа того.
В чехи всю свою историю так говорят и не блюют.)
Побуду КО: мы не в Чехии
Достали уже со своими феминитивами, блин
Проффесионалки-лингивистицы, вашу маму...
Магиня? Вот от "магианы" воротит...
Демонесса норм. Демонессам и положено быть напыщенными, они же соблазняющие и коварные.
В чехи всю свою историю так говорят и не блюют.)
Ну так и валите в Чехию и разговаривайте на чешском. А у нас тут Россия и русский язык.
Проффесионалки-лингивистицы
Re: Рыжие и ехидные
а что скажете про слово "мага"?
Нафиг. И вообще нафиг этих буржуйских магов.
Чаровница и чаровник, во!
Демонессам и положено быть напыщенными, они же соблазняющие и коварные.
Да ладно, можно подумать, авторам запрещено писать про суровых боевых демониц. На суккубообразных счет клином не сошелся.
Тогда уж чародейка и чародей!
Их я предлагала на прошлой странице ))
А, сорри, проглядел)