Вы не вошли.
Аноны, давайте обсудим Прист и её новеллы.
перевод интервью Прист от 2012: вкратце, полностью
автограф:), Вэйбо, Лофтер, jjwxc
фан-видео по разным новеллам, подарок на День рождения PIPI (p大) 13.06.2019 (рус. саб)
вк паблик посвящённый всем книгам Прист
произведения Прист в Таблице переводов китайских новелл
Дочерние треды:
Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред
Тред Silent Reading (MoDu) Priest: новелла и экранизации
Тред ShaPoLang (Убить волка) by Priest: новелла, экранизация, адаптации
Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest
Отредактировано (2021-05-07 12:42:13)
Не приосанился по-тупому - не воодушевился, ясно-понятно.
А ты тредом не ошибся? Анон высказал свое мнение не в треде БН.
др анон
я когда в соседнем треде спрашивал об усмирителе там анон сравнил одержимость Шэнь Вэя с такой у Хуа Чэна
она во многом хуже, чем у ХЧ, но Шэнь Вэй все же совсем хтонь-хтонь без капли человеческого
но Шэнь Вэй все же совсем хтонь-хтонь без капли человеческого
так это же только плюс
расскажите, пожалуйста, свои впечатления об Усмирителе душ, глав паре, сюжете.
Первые две арки огнищные и очень атмосферные, анон прямо видел эту заснеженную пустошь, когда вторую арку читал, и погружению не мешала даже необходимость лезть в словарь на каждом втором слове.
В первой арке посмеялся с беготни по больнице, с бедного Го Чанчэна, с язвы-Дацина (он мне, к слову, вообще зашел), с юмора. Профессор Шэнь сиял как ясно солнышко, анон был уверен, что когда это комеди-трио вытащат из шкафа (точнее, из чулана, в котором они прятались), все, включая злодея, упадут на одно колено и предложат профессору Шэню руку и сердце (а Чжао Юньлань на силе пуканной тяги телепортируется к ним и будет орать "В очередь, сукины дети, вас тут не стояло!"). Подкаты Чжао Юньланя были забавными, а его попытки распустить хвост автор безжалостно высмеивала. Пожалуй, единственное, что анона царапнуло, — это внезапный пролайферский момент в больнице.
Вторая арка тоже была с юмором, с атмосферой, загадками и тайнами. Вэйлани еще были по-хорошему упороты и в прыжке пытались выдернуть друг у друга приз "самый стремный мужик этой книги". Приз переходил от одного к другому, анон жрал попкорн и получал удовольствие.
Дальше все неотвратимо скатилось. Логика персонажей стала совсем уж рептилоидной, профессор Шэнь по характеристикам опасно приблизился к классическому абьюзеру из китаеновелл, и анон орал Чжао Юньланю "Беги, глупец, ты еще можешь спастись!" В сюжете смешались в кучу кони, люди, боги и бюрократия. Ответы на загадки анона вообще не удовлетворили, главзлодей слился (вот можно сколько угодно ругать дораму, но у них хоть главзлодей не был настолько унылой картонкой на отъебись), в автора вселился Аркашка (натурально, там была сцена "и пиривирнул три раза, чтобы он больнее обстрадался). Хитроплан профессора Шэня был настолько хитрым, что анон его так и не понял. А авторское отношение к Го Чанчэну стало подбешивать, потому что автор его вечно выставляет недотыкомкой и зло над ним смеется, мой добрый мальчик такого не заслужил, очень хотелось закутать его в одеялко и забрать из этого канона.
Ах да, вот еще момент "в дораме было лучше": Чу Шучжи. В книге он чересчур хтонь, анон не мог ему сопереживать от слова совсем. В дораме он бесячий, но хотя бы не настолько мерзкий.
Короче, надо было дропнуть после сцены знакомства с родителями.
Короче, надо было дропнуть после сцены знакомства с родителями.
о нет я приближаюсь к этому моменту
спасибо за такой развернутый отзыв, анон!!
Я несколько не согласна с аноном с простыней... кроме одного - ближе к концу сгущается мат.часть и в целом чем хуже перевод/хуже знаешь язык, тем проще запутаться в том кто на ком стоял.
Логика, конечно, полезла рептилоидная... но в целом она из рептилоидов, ожидаемо, и полезла. Какие там могут быть претензии-то?
Я несколько не согласна с аноном с простыней... кроме одного - ближе к концу сгущается мат.часть и в целом чем хуже перевод/хуже знаешь язык, тем проще запутаться в том кто на ком стоял.
Логика, конечно, полезла рептилоидная... но в целом она из рептилоидов, ожидаемо, и полезла. Какие там могут быть претензии-то?
Согласен, анон, особенно про мат часть и рептилоидов. Если ожидать от Шень Вэя человеческих поступков, то будет сильное разочарование.
главзлодей слился (вот можно сколько угодно ругать дораму, но у них хоть главзлодей не был настолько унылой картонкой на отъебись)
не соглашусь, в дораме не картонным главзло сделал Илун, а если этого героя перенести текстом, то будет вообще пук на ровном месте.
вот уж чего-чего я не ожидал увидеть так это сцену каминг-аута в китайской новелле (справедливости ради усмиритель моя первая модерн-новелла, до этого дикий анон существовал на халатниках)
мама у Чжао Юньланя милая
читающий анон
Если ожидать от Шень Вэя человеческих поступков, то будет сильное разочарование.
Я не про Шэнь Вэя, к нему претензий меньше. А вот к Чжао Юньланю и его отделу было очень много вопросов.
После арки с призраком торговца фруктами
так вроде Чжу Хун была в шоке что призрак там народу порешил, ну и приговор вынесли, который никто не мог оспорить
да и к тому же в отделе подавляющее большинство тоже не совсем люди (?)
какая реакция должна быть? 🤔 просто интересно
читающий анон
Отредактировано (2024-01-23 21:51:02)
какая реакция должна быть
Ну как минимум не "да, все эти люди виноваты в его смерти, значит, пусть убивает их дальше".
вот уж чего-чего я не ожидал увидеть так это сцену каминг-аута в китайской новелле (справедливости ради усмиритель моя первая модерн-новелла, до этого дикий анон существовал на халатниках)
мама у Чжао Юньланя милаячитающий анон
там еще в начале упоминается, что ему плевать, с мужчиной или женщиной мутить) чуть ли не в первых главах
да, все эти люди виноваты в его смерти, значит, пусть убивает их дальше
а кто так говорил?
тут уже культурный момент кмк
я ес честно вообще с трудом понял эту муть с кармой, и мне кажется она не совсем честной с точки зрения европейской морали что ли
или я не до конца понял, что ты имел в виду, анон
читающий анон
там еще в начале упоминается, что ему плевать, с мужчиной или женщиной мутить) чуть ли не в первых главах
да) плюс сто очков симпатии к гг. странно правда, что он в итоге сказал, что гей, а не би, хотя по факту я так понял его привлекают все... ну ладно, это я уже придираюсь. после роковой встречи он стал шэньвеесексуалом
вот уж чего-чего я не ожидал увидеть так это сцену каминг-аута в китайской новелле
ну у Прист и в Безмолвном чтении Ло Вэньчжоу почти открытый гей
я ес честно вообще с трудом понял эту муть с кармой, и мне кажется она не совсем честной с точки зрения европейской морали что ли
у Прист много отсылок к буддизму, в Странниках же тоже прям упор на буддийскую мораль.
будет ли подниматься тема с комнатой полной портретов/фоток Чжао Юньланя? или он на это забьет мол лааадно
что-то поразила его реакция (точнее, ее отсутствие). будто ему окнорм
читающий анон
Чжу Илун сделал такого Шень Вэя, что не влюбиться невозможно.
+, очень люблю Шэнь Вэя в дораме, и видно, что Илун читал новеллу
ВНЕЗАПНОЕ упоминание «Анны Карениной» заставило анона охуеть
читающий анон
ВНЕЗАПНОЕ упоминание «Анны Карениной» заставило анона охуеть
почему? В Безмолвном чтении арки вообще названы по героям известных классических романов, и они же задают им тон. А в такси у ФД читается Красное и Черное Стендаля.
ВНЕЗАПНОЕ
Да почему? Это американцы думают, что дальше Канады, Мексики и Парижа с Лондоном жизни нет, а остальные люди с другими культурами больше знакомы.
вот уж чего-чего я не ожидал увидеть так это сцену каминг-аута в китайской новелле (справедливости ради усмиритель моя первая модерн-новелла, до этого дикий анон существовал на халатниках)
В модерновых новеллах это не редкость) реакции окружающих, правда, прописаны разные, те же родители часто не одобряют.
я на финишной прямой, дошел до 90-х глав усмирителя
оторваться невозможно, ну очень интересно, правда ничего непонятно. думаю, буду перечитывать всю эту свистопляску в древности, чтобы понять окончательно, что к чему
пока могу сказать что я все еще в восторге, мне так нравится эта новелла мне во все кинки попало, все как я люблю, и даже рептилоидность этого не рушит (она оправдана так то). что огорчило, так это что задорных расследований к концу стало гораздо гораздо меньше, как и ребят из отдела в кадре начало мелькать меньше (Чжу Хун такая хорошая, надеюсь она не натворит бед всего ничего до конца осталось...), весь сюжет сместился к истории Куньлуня. вроде бы когда читаешь в глаза не бросается, а когда задумываешься о прочитанном, замечаешь, как резко все ушло в другую сторону
и еще момент повествования когда от милующийхся вэйланей швыряет к разборкам с Чу Шучжи и Го Чанчэном (кстати оч интересно что с ним не так. в начале мне этот герой не нравился, но сейчас уже вырос в глазах до уровня моей_корзины и лучшего мальчика) а потом обратно, и я иногда сижу ??? но это мб моя проблема восприятия, не люблю такие резкие смены
ооочень хочу дочитать, но у меня есть и другие дела которые надо делать давно такого удовольствия от новелл не получал и очень рад, что таки решил припасть к тайтлу
читающий анон
ВНЕЗАПНОЕ упоминание «Анны Карениной» заставило анона охуеть
читающий анон
В Китае русская литература есть в школьной программе, а вот у нас ничего китайского нет