Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2020-11-09 15:04:15

Анон

№471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

В декабре 2019 года Истари и переводчики Younet Translate совместно открывают сбор денег на издание Магистра. Итоговая цена вопроса почти 16 миллионов рублей. Среди обещаний отсутствие цензуры, наличие дополнительных материалов, высокое качество печати и бонусы.
— Параллельно разгорается мини-срач о наличии лицензии. После увиливания со стороны Истари и обращения фанатов напрямую к правообладателям законность издания подтверждается.
Обсуждение отсюда и дальше.
*«Магистр дьявольского культа» FAQ
https://vk.com/@istaricomics-magistr-dy … -kulta-faq
— Спустя 10 месяцев со скрипом выходит первый тираж. Релиз сопровождается срывом всех сроков, скандалами вокруг иллюстраций, массовым баном недовольных заказчиков, откровенным хамством со стороны представителей издательства, отсутствием обещанных экстр и наличием цензуры.
Начало обсуждения в теме Магистра
Эффективный менеджмент Истари во всей красе.
Продолжение обсуждения отсюда и дальше.

Треды с пруфами и хронологией
Сканы издания магистра: иллюстрации, текст, сравнения печатной и веб-версий
Избранные цитаты нынешних и бывших сотрудников издательства

Памятка в назидание всем любителям печатной продукции:

Если в будущем мне захочется что-то заказать у Истари, я буду смотреть вот на этот скрин и говорить себе: фубля, как я могла забыть.

Отредактировано (2020-11-09 15:14:33)


#15626 2021-10-15 12:49:36

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

К слову, почему не юнеты:

Скрытый текст

#15627 2021-10-15 12:52:05

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Кмк, я об этом и говорила. Перевод Юнетов предусматривает слишком много редактуры, проще уже заново.

#15628 2021-10-15 13:34:44

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Комильфо могут достойную конкуренцию истари составить, в соседний тред принесли:

Причем тут Комильфо, анон? Это старый срачик про вообще левых людей, которые ни к Комильфо, ни к изданию Небожижи не относятся.

#15629 2021-10-15 14:19:23

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Ответ Юли про пробники первого тиража (?) магистра, если я правильно поняла. Конкретно - про иллюстрации:

мы делали выборочную цветопробу. Она до сих пор у меня лежит. И как назло это были те иллюстрации, на которых не было в последствии муара.

https://vk.com/wall-47495662_384873?rep … ead=385139
и мне всё ещё интересно, почему не было сигнального экземпляра каждой книги

#15630 2021-10-15 14:19:56

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

А почему нельзя было сделать полностью по экземпляру каждой книги?

#15631 2021-10-15 15:05:32

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Ответ Юли про пробники первого тиража (?) магистра, если я правильно поняла.

Да Женя этими пробниками на камеру тряс. Такой простынкой с картинками.

Анон пишет:

и мне всё ещё интересно, почему не было сигнального экземпляра каждой книги

"Сигналка - миф. Их не бывает"(с) Кольчугин

#15632 2021-10-15 15:30:02

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Аноны, а я вот вообще не понял. В чём смысл брать именно переводчиков, которые новеллы переводят в сети, раз уж издательство щепетильное?
Ну блин устроили бы отбор, как те же Истари: дали объявление, что ищут переводчика с китайского, попросили резюме и дали тест, лучшему из тех, кто его выполнил, дали бы переводить. Почему Истари так не поступили с Магистром, я хотя бы могу понять - они решили издать уже то, что переведено, к тому же Юнеты сами к ним постучались. Но Комильфо-то же собирались всё равно переводить с нуля и они переводчика искали, получается. Зачем зацикливаться на какой-то Гуцинь? Без обид в её сторону, но для Комильфо она должна выглядеть абсолютным ноунеймом, а уж инфа о том, что она китайский выучила за полгода или какой-то другой короткий срок, имхо, только прибавляет скепсиса - если ответственный проект, я предпочту выпускника универа, который грыз не только китайский, но и историю, культурологию изучал лет пять.
Я понимаю предпочтение в пользу фанатского переводчика на фоне дипломированного китаиста с опытом работы, если этот самый переводчик уже перевёл много всего, ну как Феникс та же. Но это вроде не тот случай.

#15633 2021-10-15 15:35:15

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Зачем зацикливаться на какой-то Гуцинь? Без обид в её сторону, но для Комильфо она должна выглядеть абсолютным ноунеймом

Дык тут же кто-то отписывался, что жена или девушка какого-то важного чела из Комильфо дружит с этой дрим тим. Так что совсем не ноунеймами они выглядят, а своими людьми.

#15634 2021-10-15 15:58:40

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

а уж инфа о том, что она китайский выучила за полгода или какой-то другой короткий срок, имхо, только прибавляет скепсиса -

Под постом в паблике Комильфо она писала что "за не полгода" :cool:

Отредактировано (2021-10-15 15:59:35)

#15635 2021-10-15 16:26:54

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Зачем зацикливаться на какой-то Гуцинь?

Если отбросить факт знакомства. С чего вдруг профессиональное издательство вообще должно знать о существовании пиратского перевода? Это что, если собираешься выпустить книгу, должен теперь всю сеть прошерстить и найти фанатский любительский перевод, выпросить разрешение на публикацию, промуздыкаться с редактурой? И все это только чтобы "не плюнуть в душу фанатам"?

Я издаю книгу. Я нашел переводчика, который меня устраивает или уже был в издательстве. Все. Мне всегда казалось, это именно так работает.

Отредактировано (2021-10-15 16:27:47)

#15636 2021-10-15 16:34:05

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Под постом в паблике Комильфо она писала что "за не полгода"

Ну на данный момент наверняка уже не за полгода)

#15637 2021-10-15 16:35:10

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Если отбросить факт знакомства. С чего вдруг профессиональное издательство вообще должно знать о существовании пиратского перевода?

Эээ, анон. Если отбросить существование пиратского перевода и факт знакомства, брать конкретно Гуцинь на работу причин нет в принципе. Мало на свете китаистов?

#15638 2021-10-15 16:38:43

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Да про "плюнуть в душу" или "ударить в спину" это все херня. Драмаквин стоит на табуретке и заламывает руки, высасывая проблему из пальца. О боже, переведут по-другому, какая боль, какой кошмар. Обманули и предали.

Еще про "навариться на фанатах" отдельно хорошо. Вот устраить краундфайдинг, и собрать с фанатов деньги на издание фанатского же перевода - это благостно, это от души, ради искусства. А самому купить лицензию и перевести - это злобный капиталист запустил когти в беззащитное подбрюшье китаефандома.

#15639 2021-10-15 16:39:52

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Аноны, создали общую тему про издательства, давайте туда переедем с комильфо? https://holywarsoo.net/viewtopic.php?id=6391
Здесь всё же тема отжигов истари.

#15640 2021-10-15 16:43:12

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Эээ, анон. Если отбросить существование пиратского перевода и факт знакомства, брать конкретно Гуцинь на работу причин нет в принципе. Мало на свете китаистов?

Анон, это мы сейчас знаем, что они через какие-то там руки знакомы. И, в принципе, понятно, почему не пошли к Юнетам, если Гуцинь под рукой оказалась.
Но если такого Гуциня под рукой нет? Все равно искать фанатского, чтобы что?

#15641 2021-10-15 16:54:19

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Аноны, создали общую тему про издательства, давайте туда переедем с комильфо? https://holywarsoo.net/viewtopic.php?id=6391

Там русским языком написано, что сраться нельзя.

#15642 2021-10-15 16:57:08

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Но если такого Гуциня под рукой нет? Все равно искать фанатского, чтобы что?

Анон, а ты точно глазами читал моё сообщение? Я как раз писал, что искать фанатского переводчика смысла нет.
Лучше найти китаиста. Переводчика с китайского с дипломом языкового университета.
И нет, не говорите мне, что таких днём с огнём не сыщешь.

#15643 2021-10-15 17:04:29

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Анон, а ты точно глазами читал моё сообщение?

У меня последние часы перед отпуском, анон. Я в невменозе. Сорян. :lol:

#15644 2021-10-15 17:05:33

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Ну как показывает практика, профессиональный переводчик не гарант качества. Он может перевести на отъебись, порезать фразы. А с фанатом произведения есть шанс, что постарается. Хотя юнеты меня разочаровали, конечно.

#15645 2021-10-15 17:09:03

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Ну как показывает практика, профессиональный переводчик не гарант качества. Он может перевести на отъебись, порезать фразы. А с фанатом произведения есть шанс, что постарается. Хотя юнеты меня разочаровали, конечно.

Тут дело не в постарается или не постарается. А что комментирующая дева воет, что юнеты и только лишь юнеты достойны быть увековечены в бумаге. Но, упс, бизнес работает немножечко не так. Особенно когда переделывать за другими в сто раз сложнее, чем сделать с нуля свое.
Чья там Гуцинь подруга, дело уже десятое. И юнеты, вон, охренеть, какие фанаты. Не помогло.

Отредактировано (2021-10-15 17:09:31)

#15646 2021-10-15 17:14:48

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Ну как показывает практика, профессиональный переводчик не гарант качества. Он может перевести на отъебись, порезать фразы. А с фанатом произведения есть шанс, что постарается.

Эээ, давайте взвесим риски.
Какой риск выше - что проф.переводчик что-то там порежет или переведёт на отъебись, или что фанат тупо не вытянет? Тем более фанат, у которого нет большого опыта перевода? Хуй даже с качеством перевода, кто-то может сказать, что это дело субъективное, и что фанаты лучше переводят, но у профессионального переводчика как минимум есть публикации - то есть гарантия, что хоть какую-то книгу до этого он довёл до конца.

#15647 2021-10-15 17:19:01

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Издадут гуглоперевод с кривой автозаменой то одного, то другого из ГГ на девочку и скриншотами из Южного Парка в качестве иллюстраций?  :casper:

Я бы купила это чисто ржача ради даже за 1к. На полном серьезе.

#15648 2021-10-15 17:22:23

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

К слову, почему не юнеты:

Скрытый текст

А мне нравятся ответы этого издательства. На фоне Женечки и Юлечки они так вообще как английская королева общаются. Приятные

#15649 2021-10-15 17:33:13

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

Анон пишет:

Эээ, давайте взвесим риски.
Какой риск выше - что проф.переводчик что-то там порежет или переведёт на отъебись, или что фанат тупо не вытянет?

И то хуйня, и то. Однофигственно, в наших реалиях практически равнозначно, увы.

Отредактировано (2021-10-15 17:34:54)

#15650 2021-10-15 17:35:07

Анон

Re: №471 Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке

У меня полное впечатление, что это они так корректно намекнули, что проще перевести заново, чем отредачить Юнетов  :lol:

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума