Вы не вошли.
Роман, фильм и так далее.
Правило темы: нельзя асуждать Митчелл и её читателей за неполиткорректность к неграм, обвинять в расизме и т.п. Негросрач это не сюда.
И поэтому "лицо" надо переводить как "мордашка"?
Нет, это чересчур сниженно. Если хочется придать ироничности, но остаться в рамках нейтрального face, можно, мне кажется, остановиться на личике, если просто лицо кажется переводчику слишком нейтрально-скучным.
Аноны, такой вопрос знатокам. В конце книги Скарлетт обещает себе, что вернет Ретта и точно знает, что вернет. Получается открытый финал. Сама ММ что-то говорила по этому поводу, вернет или нет?
Сама ММ что-то говорила по этому поводу, вернет или нет?
Насколько я знаю, не говорила. Помнится, когда-то я читала статью с выдержками из её переписки с редактором, и редактор хотел, чтобы она подправила финал, но она согласилась только косметически добавить мысли Скарлетт про "обязательно вернет", не меняя сам посыл.
Нет, это чересчур сниженно. Если хочется придать ироничности, но остаться в рамках нейтрального face, можно, мне кажется, остановиться на личике, если просто лицо кажется переводчику слишком нейтрально-скучным.
+1 Напомнило старую переводческую шутку, что если написано "златовласая дева, отчего ты дрожишь?" не стоит переводить "рыжая девка, чего ты трясешься?"
Иногда встречаю мнение, что Митчелл, скажем так, вдохновлялась Теккереем. Вообще-то правда, некоторые сюжетные ходы похожи, и даже отдельные выражения. В "УВ":
Скарлетт, я никогда не принадлежал к числу тех, кто терпеливо собирает обломки, склеивает их, а потом говорит себе, что починенная вещь ничуть не хуже новой. Что разбито, то разбито. И уж лучше я буду вспоминать о том, как это выглядело, когда было целым, чем склею, а потом до конца жизни буду лицезреть трещины.
В "Ярмарке тщеславия":
Он уже не любит Эмилии, думал он, так, как любил раньше. И никогда не полюбит! Такую привязанность, какую он предлагал ей в течение многих лет, нельзя отбросить, разбить вдребезги, а потом снова склеить так, чтобы не видно было трещин.
Как думаете, Скарлетт похожа на Бекки Шарп?
Как думаете, Скарлетт похожа на Бекки Шарп
Кстати, да. Бекки мне тоже очень нравилась, правда, с мужем очень некрасиво вышло. Обе женщины оказались в сложных обстоятельствах, отдельно говна подкинули ограничения социума, и вышло, что вышло, но это лучше, чем сложить ручки, сесть и вздыхать. Я их всегда считал достойными подражания во многих смыслах (ну собственно, было время, когда тоже делал вещи, сомнительные с точки зрения морали, но обстоятельства были сложными, не до расшаркиваний и реверансов).
Отредактировано (2022-06-29 16:03:39)
Как думаете, Скарлетт похожа на Бекки Шарп?
По происхождению — немного, по стартовым условиям — вообще нет. Бекки с самого начала пыталась выйти замуж за деньги, а Скарлетт — по любви.
Бекки циничнее, как мне кажется. Не представляю, чтобы она так наизнанку выворачивалась ради близких.
Кстати, через 12 лет. Вивьен Ли снова сыграла южную леди. Правда, совсем другую.
Как думаете, Скарлетт похожа на Бекки Шарп?
Немного. Но Скарлетт намного лучше как человек. То, как Бекки измывалась над собственным сыном - это отдельная история. И мужа ее жалко. Скарлетт могла быть эгоисткой, но не намеренно жестокой
Как думаете, Скарлетт похожа на Бекки Шарп?
Похожа энергией, практическим умом, умением после поражения подняться, еще обаянием и "сексапильностью". Но у Бекки было тяжелое детство с отцом-художником-алкоголиком, в нищете и долгах, потом с обидным положением в пансионе среди богатых девочек, где ее держали как бы из милости, хотя она отработала свое обучение, преподавая французский, который знала от матери-француженки. Скарлетт в эти годы жила без забот. На нее жизненные тяготы свалились внезапно. И она, и Бекки должны были примерно в одном возрасте бороться за существование, только Скарлетт хотела еще не дать погибнуть своим близким, а у Бекки после смерти матери и отца близких не было, не считая бабушки в Париже, с которой они явно чувствовали себя чужими. Бекки привыкла заботиться только о себе. Еще она не влюблялась ни в кого так, как Скарлетт в Эшли.
Как думаете, Скарлетт похожа на Бекки Шарп?
Похожа, но правы аноны с разными стартовыми условиями. Обе махровые эгоистки, но у Скарлетт было беззаботное детство, а еще она получила приличное воспитание. Сама концепция своих у Скарлетт с детства. При этом ей, конечно, плевать на их чувства, просто она ощущает их как свое расширение, она изначально не одна. То, что эти свои от нее зависят, ей даже сил придает. У Бекки такого просто не было, поэтому ее и так не очень милый характер испортился гораздо раньше и сильнее. Она абсолютная одиночка, всегда и только за себя.
Как думаете, Скарлетт похожа на Бекки Шарп?
Нет. Бекки Шарп всегда думала только о себе и о своем личном обогащении. Никаких привязанностей, только лютый эгоизм. У Скарлетт было чувство долга и ответственности и она волокла на себе своих домочадцев.
У Бекки такого просто не было, поэтому ее и так не очень милый характер испортился гораздо раньше и сильнее. Она абсолютная одиночка, всегда и только за себя.
Да.
правы аноны с разными стартовыми условиями. Обе махровые эгоистки, но у Скарлетт было беззаботное детство, а еще она получила приличное воспитание. Сама концепция своих у Скарлетт с детства.
+1
Мне кажется, это реально фишка истории Скарлетт — история выживания человека, который к этому самому выживанию не был подготовлен никак. При этом Бекки как раз в совершенстве освоила искусство казаться той самой настоящей леди, идеалом кротости и безобидности, которая творит добрые дела и опекает бедствующих продавцов пышек, то Скарлетт — это слон в посудной лавке Атланты.
Иногда встречаю мнение, что Митчелл, скажем так, вдохновлялась Теккереем. Вообще-то правда, некоторые сюжетные ходы похожи, и даже отдельные выражения. В "УВ":
Второе, кстати, может быть и сознательной отсылкой - из разговора в начале книги можно увидеть, что Эшли читал Теккерея:
...в эту минуту до нее отчетливо долетел нежный голосок Мелани - бесспорно главное орудие ее чар:
- Боюсь, я никак не могу согласиться с вами. Мистер Теккерей - циник. Мне кажется, ему далеко до мистера Диккенса - вот тот уж истинный джентльмен.
Второе, кстати, может быть и сознательной отсылкой
И мне так кажется.
Немного. Но Скарлетт намного лучше как человек. То, как Бекки измывалась над собственным сыном - это отдельная история. И мужа ее жалко. Скарлетт могла быть эгоисткой, но не намеренно жестокой
Лениво идти к шкафу, но, помнится, Скарлетт с особым злорадство перечисляла больным сёстрам работу, которую им предстоит выполнять после выздоровления.
но, помнится, Скарлетт с особым злорадство перечисляла больным сёстрам работу, которую им предстоит выполнять после выздоровления.
Но их кормили и лечили?
Она разоблачает Джорджа перед Эмилией не из жалости к Эмилии, которая всегда была за нее (как Мелани за Скарлетт), а из симпатии к Доббину.
Кстати, насчет Эмилии и Мелани, это ведь тоже можно считать перекличкой. Только Эмилия у Теккерея, насколько я помню, терминально лапчатая и унылая, а Мелани такой совсем не назовешь.
Скарлетт с особым злорадство перечисляла больным сёстрам работу, которую им предстоит выполнять после выздоровления.
Можешь заодно припомнить, много ли они реально поработали.
Немного. Но Скарлетт намного лучше как человек. То, как Бекки измывалась над собственным сыном - это отдельная история. И мужа ее жалко. Скарлетт могла быть эгоисткой, но не намеренно жестокой
Лениво идти к шкафу, но, помнится, Скарлетт с особым злорадство перечисляла больным сёстрам работу, которую им предстоит выполнять после выздоровления.
Только это злорадство казалось Сьюлин. Да и потом, можно подумать Скарлетт это делала от хорошей жизни, только бы поиздеваться .
Только это злорадство казалось Сьюлин. Да и потом, можно подумать Скарлетт это делала от хорошей жизни, только бы поиздеваться
.
Нет, это речь автора, а потом уже то, что казалось Сьюлин. Естественно она делала это не от хорошей жизни, ей самой было плохо, ну и хотелось, чтобы ближним было плохо, а то чо они, лежат болеют-прохлаждаются, а ей пахать надо. Вполне естественный, хотя и неблагородный человеческий порыв.
Анон пишет:Только это злорадство казалось Сьюлин. Да и потом, можно подумать Скарлетт это делала от хорошей жизни, только бы поиздеваться
.
Нет, это речь автора, а потом уже то, что казалось Сьюлин. Естественно она делала это не от хорошей жизни, ей самой было плохо, ну и хотелось, чтобы ближним было плохо, а то чо они, лежат болеют-прохлаждаются, а ей пахать надо. Вполне естественный, хотя и неблагородный человеческий порыв.
Она их прямо из постели что ли в поле погнала? Конечно, пусть прогуливаются, цветочки нюхают, пока остальные работают. Так гораздо лучше.