Вы не вошли.
Ну вот это конкретно Костыль
Штырь
Свайка!
Гвоздь!
Хм... Это что получается, если по тому же принципу переводить остальные имена, то Ангел (а Энджел у них там обычно женское имя) получается у нас будет... Анжела?
Дрын ещё предлагали
Да, на дрын он в этом виде похож больше всего.
Я дошел до 9 серии 2 сезона в своем пересмотре, и задумался: а чем так страшен червяк-чувак? Ну, кроме того, что вызывает приступы омерзения?
Я дошел до 9 серии 2 сезона в своем пересмотре, и задумался: а чем так страшен червяк-чувак? Ну, кроме того, что вызывает приступы омерзения?
Мог забить дыхательные пути жертвы
то Ангел (а Энджел у них там обычно женское имя) получается у нас будет... Анжела?
Ну хоть не Снежана
А вообще ему идет
А Баффи Лизка выходит.
Отредактировано (2020-06-25 18:47:50)
А Баффи Лизка выходит.
Бафи должна быть Дусей.
А Баффи Лизка выходит.
почему?
Элизабет же
вот щаз внезапно было. она вроде везде только как баффи фигурировала, на надгробии, например. я ещё в юности недоумевала, что за имя такое... реально элизабет?
типа бетти = баффи?
она вроде везде только как баффи фигурировала,
Баффи это производное вроде. Она говорила Спайку, кажется, могу путать, что Баффи её назвала Джойс.
Buffy's first name "actually" being Elizabeth is a very common belief that many fans have. It pops up all the time in fanfiction and such. But it is erroneous. Etymologically the name Buffy is indeed a derivative of the name Elizabeth, based on a child's pronunciation of it ("Elizabuff"). But Joyce cut out the middleman and simply called Buffy Buffy. Buffy's full, legal name is Buffy Anne Summers; her gravestone and school records confirm this. There is no proof anywhere that her first name is actually Elizabeth.
вот и я помню, что она баффи энн саммерс.
ну и в валиноре западном мире принято использовать только то имя, которым человек представился. если представляется элизабет — будут звать элизабет, а если бетти — то бетти, это русская примочка — "саша значит александра".
соответственно, баффи всегда была баффи.
Зато с Ксандером куда как проще. У нас он был бы просто Саня
Я ещё пытался фамилию перевести, но там совсем надмозг включился, потому как Харрис - "сын Гарри" дословно, а Гарри производное от Генри, а Генри... Хз, пусть будет Гена, и того Генсынов звучит как минимум странно
В плане фамилии с Баффи все просто - Лизочка Летова/Летнева/и т.д.
Отредактировано (2020-06-25 20:14:14)
Почему Дусей?)
Потому что "Дуся, истребительница вампиров" звучит так же бафосно, как и оригпнал.
Я ещё пытался фамилию перевести, но там совсем надмозг включился, потому как Харрис - "сын Гарри" дословно, а Гарри производное от Генри, а Генри... Хз, пусть будет Гена, и того Генсынов звучит как минимум странно
Харитонов же.
С Джайлзом сложно. Руперт это вариант имени Роберт, если верить Википедии, а Роберт переводится как "блестящий от славы". Это Сверкароль Чаруальд какой-то Ну или просто Славик
Да пусть будет Роберт. Нормальное имя, был же Роберт Рождественский.
Анон пишет:Почему Дусей?)
Потому что "Дуся, истребительница вампиров" звучит так же бафосно, как и оригпнал.
+++++
Баффи - одно из возможных сокращений Элизабет, просто оно звучит очень забавно. И в этом и задумка: маленькая худенькая девочка со смешным именем внезапно - истребительница, которая пиздит вампиров, других демонов и спасае мир
Да пусть будет Роберт. Нормальное имя, был же Роберт Рождественский.
Это как-то олдскульно, ну да ладно)
А фамилия у него вообще от Эгидия
Анон пишет:Да пусть будет Роберт. Нормальное имя, был же Роберт Рождественский.
Это как-то олдскульно, ну да ладно)
А что как раз знаешь, как во всяких анекдотах про школу у учителей имена-отчества дурацкие
Пусть будет какой-нибудь Роберт Владленович
А фамилия у него вообще от Эгидия
Погуглила, что это за Эгидий
Святой Эгидий (лат. Ægidius, фр. Gilles — рус. Жиль; ок. 650—710) — христианский святой, покровитель калек
Теперь понятно, что он так с ними носился