Вы не вошли.
Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе
Хочу с вами обсудить вопросы самообразования. Изучают ли аноны иностранные языки самостоятельно? Какие интернет-материалы используют? Видеокурсы, блоги, скайпы?
Хочу все знать.
Это звучит как адаптация для детского сада, и читать такое мне было бы скучновато, а самому писать - интересно и довольно полезно, я выучил кучу слов и мне нравилось, что я могу применять слова и конструкции, которые знаю.
Это очень вредная техника, дающая иллюзию прогресса и позволяющая запоминать те значения слов и паттерны речи, которые ты выдумал сам, а не те, которые существуют в языке на самом деле. Конечно, если твой текст потом не проверяет носитель языка. Я видел такие тексты, составленные иностранцами на русском - жесть.
у меня так же, когда я вижу ромадзи вместо хотя бы каны
для тех, кто выкладывает перевод песен с японского и рядом ромадзи вместо оригинального текста или ссылки на него, есть отдельный котел в аду
Применительно к японскому вообще не понимаю смысла. Может совсем-совсем для новичков или для не изучающих, но кто хочет всё равно петь?
Такого же смысла не вижу когда в учебнике/самоучителе японского тексты или транскрипция на романдзи. В японском есть азбука! Своя азбука! Буквы считай (при всей моей любви к иероглифам). Они не такие уж сложные. Каким образом студент погрузится в язык, если до самого конца идёт транскрипция на латинице или кириллице? Понимаю в самом начале, могу ещё понять, но дальше?
Может совсем-совсем для новичков или для не изучающих, но кто хочет всё равно петь?
Я не изучаю японский и не пою, но люблю песни на нем и понимать тексты) Транскрипцию можно запомнить, и соответственно запомнить, какая строчка как переводится. А иероглифы я не соотнесу с переводом и не пойму, это уже закончилась строчка перевода или еще нет.
Опять же, с тз не изучающего язык меломана.
Итальянские аноны, не напомните ресурсы с подкастами для начального уровня, плиз? Или в нужный пост отправьте.
Аноны, а как адекватно перевести последнее слово в этом посте? В смысле, я понимаю, что оно значит, но если бы пост переводился на русский, как бы он заканчивался?
Или в том же urban dictionary пример:
An English term used generally used as a reply when someone has said something another has concidered sweet.
Girl number 1: "He said he loved me"
Girl number 2: "Aww, bless"
Каким бы был идеальный перевод?
Профит. Красота. Рай. Зашибись. Все по ситуации.
Профит. Красота. Рай. Зашибись. Все по ситуации.
Благодарю
Каким бы был идеальный перевод?
Блеск Ну типа — шик, блеск, красота.
А как правильно писать корейские имена на русском? Как китайские, где иероглифы имени пишутся слитно, или же раздельно все?
Китайское имя пишется слитно. Корейское тоже. Гынсок.
Итальянские аноны, не напомните ресурсы с подкастами для начального уровня, плиз? Или в нужный пост отправьте.
Отредактировано (2021-05-12 23:09:29)
Китайское имя пишется слитно. Корейское тоже. Гынсок.
Спасибо!
Кстати, о китайском.
Китае-аноны, как вам новости про изменение в HSK и три новых уровня? Я как-то в печали от этого
Кстати, о китайском.
Китае-аноны, как вам новости про изменение в HSK и три новых уровня? Я как-то в печали от этого
Да норм. Ну, несколько обидно, конечно, что теперь мой уровень снова стал элементарным, но на знания это никак не повлияло же.
меня порадовало, я могу дрочить на еще больше списков слов ну а серьезно - давно пора было, имхо, а то после 6 хск и язык не С2, и сдавать больше нечего, а так есть еще куда расти, это немного вдохновляет.
мне, конечно, еще расти и расти хотя бы до 6 хск, но тем не менее. ну и прогресс внутри первых 6 уровней они сделали более плавным, а не как сейчас *нервно потеет*
единственное что, я не очень понимаю про перевод как часть экзамена, что куда переводить, с английского? на английский? втф?
Посоветуйте, пожалуйста, сайты/группы/каналы, где можно смотреть онлайн фильмы с русабами и оригинальной озвучкой. Нет, меня не забанили в гугле, я даже сам здесь советовал пару сайтов, но на них есть далеко не всё, а гуглится обычно ебучий lelang и его клоны, на которых в принципе невозможно посмотреть что-либо, если выставить качество выше 360.
Или с английскими, в остальном присоединяюсь.
Посоветуйте, пожалуйста, сайты/группы/каналы, где можно смотреть онлайн фильмы с русабами и оригинальной озвучкой
Смотрю на zetflix.so, есть и русские, и английские субтитры.
Если хочется видеть оба варианта перевода, иду на phys-kids.com - переводы популярных новинок.
Где-то видела сайт с кликабельными сабами, но потеряла
Посоветуйте, пожалуйста, сайты/группы/каналы, где можно смотреть онлайн фильмы с русабами и оригинальной озвучкой.
Азиатские на дораматв
если по подписке, то:
ororo.tv - все в оригинале, англ сабы есть всегда, русские бывают часто, но зависит от контента.
kino.pub (только через прокси) - стараются выкладывать фильмы и сериалы со всеми имеющимися вариантами озвучек, ну и сабами заодно.
Аноны, как у вас быстрее и качественнее шло изучение (англ) языка: в мини-группе или с репетитором?
Я два года тыкался в разные мини-группы, и прогресс удручающе минимальный. Шаткий Пр-Интер. То ли анон туп и ленив, то ли никак не попадаю на нужный мне уровень. Грамматические тесты записывают меня в Интер, но по говорению и словарному запасу я сам знаю, что это Элементари.
Мне уже надоело тратить кучу денег на курсы и каждое 1 сентября начинать сначала, потому что я снова скатился в ноль ((
Репетитор для меня дороговат (т.е придется пересматривать другие статьи расходов, если я на это решусь). И будет ли больше прогресса с репетитором?
Понятия не имею, как из искать. на репетитор.ру все себя хвалят, само собой...
Я два года тыкался в разные мини-группы, и прогресс удручающе минимальный.
Анон, а какая у тебя мотивация для изучения? Тебе англ нужен для работы, переезда, чтения книг?
Аноны, как у вас быстрее и качественнее шло изучение (англ) языка: в мини-группе или с репетитором?
Не английский, но с репетитором пошло куда лучше, чем в группах. Но у меня это из-за другой проблемы: я очень скован, некомфортно чувствую себя в присутствии незнакомых людей и тупо боюсь говорить/отвечать на вопросы. С репетитором получилось преодолеть главный блок. Ну и еще удобнее, когда все внимание преподавателя на тебе - можно спросить что-то, задержаться на непонятной теме, строить учебу в комфортном темпе.
Азиатские на дораматв
zetflix.so,
phys-kids.com
если по подписке, то:
ororo.tv - все в оригинале, англ сабы есть всегда, русские бывают часто, но зависит от контента.
kino.pub (только через прокси) - стараются выкладывать фильмы и сериалы со всеми имеющимися вариантами озвучек, ну и сабами заодно.
может, это в шапку добавить? кажется, она не обновлялась ни разу, а можно бы, наверное, дополнять время от времени