Вы не вошли.
Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе
Хочу с вами обсудить вопросы самообразования. Изучают ли аноны иностранные языки самостоятельно? Какие интернет-материалы используют? Видеокурсы, блоги, скайпы?
Хочу все знать.
Например, прочесть длинную статью и выписать все незнакомые слова.
Этому анону как раз выписывание слов не помогает, потому что воспринимается как обязаловка Но я плюсую к
сесть и сделать
Например, найти любимую песню на английском (условных Битлз) и посмотреть её слова целиком или прочесть историю создания на википедии. Анону такие мрачные бездны открывались, уууууу Всю жизнь считал, что Happy New Year — весёлая новогодняя песенка, а там
Этому анону как раз выписывание слов не помогает, потому что воспринимается как обязаловка
Тут индивидуально, конечно. Кому-то прикольно будет взять за пуговицу ближнего своего и пересказать, что там были за слова, кому нравится своими словами на инглише же пересказать в блог, или сразу составлять новые предложения. Мне все это жутко скучно, а вот перечесть с пропусками на месте этих слов и вспоминать - интересно.
Например, найти любимую песню на английском (условных Битлз) и посмотреть её слова целиком или прочесть историю создания на википедии.
Лучше бы немного на подольше цель, чтобы ее себе расписать поэтапно. Хотя бы на несколько занятий, чтобы мозг привык. И заканчивать. когда еще не устал и хочется дальше. Моск лучше обманывать, заставлять его хотеть именно этот дофамин, от решения задачки наконец.
У меня мотивация, наверное, не слишком мощная.
А нет приложений с короткими упражнениями на твой уровень? Я оценила, они очень помогают в плане позитивного подкрепления и четких целей. Когда мотивации и сил мало — очень удобно.
Анон неоднократно пытался, но меня надолго не хватает. Я быстро устаю, когда пытаюсь что-то смотреть или читать на английском, даже если тема мне очень нравится. Мозг как бы подсказывает мне: "ну зачем вот ты загружаешь меня, все равно ты ничего не понимаешь: есть субтитры, перевод на русский язык, гугл-транслейтор в конце-концов" и все такое(
Ещё один совет, который может оказаться неподходящим, бери адаптированный материал. Да, он не такой интересный. Зато мозг меньше устаёт. Я не хочу сказать, что у тебя нет уровня В2, я не телепат, но если это самое начало В2, далёкое от С1, неадаптированный материал может ощущаться очень даже трудным. Кто-то легко воспринимает наполовину понятные тексты, кому-то надо, чтобы почти всё было понятно, иначе голова трещит. Лучше всего брать тексты с озвучкой.
На длинную адаптированную книгу может не хватать терпения. Есть книги Пола Нейшена 4000 Essential Words. Я когда-то давал ссылку и ещё раз продублирую. главы по 20 слов, наверняка часть слов тебе хорошо будут знакомы, а несколько - новыми. И с ними простенькие упражнения: найти синонимы, антонимы, вставить в пропуски. И потом короткий озвученный текст со всеми 20-ю словами. И вопроы к тексту.
https://www.essentialenglish.review/app … sh-words-3 - это третья книга из шести, если слишком легко, меняем в ссылке цифру 3 на большую, если трудно - на меньшую.
Отредактировано (2021-05-04 17:24:59)
По несложные упражнения на понятном материале - меня в какой-то момент очень мотивировало пересказывать знакомые книги или фильмы на изучаемом языке. В упрощённой форме, конечно, в объёме своего словарного запаса и знания грамматики. Когда запаса не хватало - смотрел в словаре.
Это звучит как адаптация для детского сада, и читать такое мне было бы скучновато, а самому писать - интересно и довольно полезно, я выучил кучу слов и мне нравилось, что я могу применять слова и конструкции, которые знаю.
Отредактировано (2021-05-04 18:42:58)
чувствую, как все навыки начинают проседать, да и имеющегося уровня недостаточно для комфортного чтения почти любых статей условного BBC, просмотра фильмов и общения.
А что вызывает наибольшие трудности - чтение, фильмы или общение? Могу дать совет по слушанию. Слушать лучше без субтитров, кмк, потому что на субтитры мозг отвлекается и не обращает особого внимания на звуки, а без субтитров приходится напрягаться и рассчитывать только на слух, в реальной жизни ведь субтитров не будет. Найди то, что тебе интересно и относительно несложно смотреть - можно ютуберов каких-нибудь взять, они довольно просто и понятно обычно объясняются, и микрофоны у них как правило хорошие, мне юутберов проще понимать, чем фильмы с их закадровым шумом и музыкой. Но может это моя особенность, я не знаю.
Отредактировано (2021-05-04 19:22:32)
Анончики, спасибо за обстоятельные ответы и комментарии! Похоже, я просто туповатый ленивый анон с психологическим блоком на языки, вот и все.
Мне кажется, без конкретной конечной цели все советы выше (хотя они правда клевые, я себе выписал) не сработают. Не лучше ли купить подходящий учебник и поставить себе цель доесть его до конца (и тогда купишь себе те дорогие сережки, на которые давно облизывался)? Или в срок до премьеры Бонда пообещать себе прочесть одну из книг в оригинале (их до сих пор выпускают, в т.ч. с аудио, выбор огромный)? И тоже награду в конце.
Аноны, помогите плиз нубу. Мне для друга . Есть какие-то ресурсы, где можно именно поговорить на английском? То есть не в фейсбуке /другой соцсети, игре/ с носителем задружиться, а именно заточенные на общение (обучение), чтобы именно разговаривать на английском с живым человеком?
Шапку смотрел, поиском засыпало, поскольку я совсем тупенький в вопросе, половину написанного не понял. Мне б названия/ ссылки
У skyeng есть такая услуга, 10 или 15 минут болтовни с рандомным носителем языка на заданные или произвольные темы. Но платно, конечно.
Спасибо, но бесплатно конечно лучше бы.
Неужели нет групп, сообществ типа "по интересам"? Мне кажется, я про такое слышал, когда моя знакомая итальянский учить пыталась, но это было почти 10 лет назад и знакомая утрачена
Или в срок до премьеры Бонда пообещать себе прочесть одну из книг в оригинале (их до сих пор выпускают, в т.ч. с аудио, выбор огромный)?
ОФФ: Из этой серии есть даже "Осьминожка", или как его там, в начитке Тома Хиддла. Голос у него охренный.
Спасибо, но бесплатно конечно лучше бы.
Быстрый гуглинг принёс кучу ссылок (часть из них бесплатные).
https://www.fluentu.com/blog/english/en … ng-online/
Ещё на реддите видел, что люди спрашивают, кто мог бы с ними поболтать.
Я бы сказал, что искать надо сразу по интересам. Например, дискорд-сервер нравящегося тебе стримера, или там по фандому.
Быстрый гуглинг принёс кучу ссылок (часть из них бесплатные).
я только в рунете могу гуглить) это ж для друга, а мой инглиш вэри бэд, даже со встроенным переводчиком.
Спасибо за ссыль, передам англоалающему, пусть сам разбирается, что это.
искать надо сразу по интересам.
это понятно, хотя там у друга) упороса ни по чему нету. Дискорд сам не юзаю, но передам, что там поискать можно.
Спасибо.
анон с китайским тем временем собрал материалы, которые могут быть интересны другим
https://yadi.sk/d/_SUrGI0xHS0iYQ - качать тут, лучше сразу, есть вероятность, что я через пару недель снесу
учебники отдельно не закидывал, это уже вопрос личных предпочтений.
папки:
- прописи (листы с линовкой, готовые прописи, всякое)
- фонетика
- пиньинь (+ чжуинь, анон большой фанат чжуиня, постепенно пытаюсь отказаться от пиньиня совсем)
- грамматика (разного качества)
- иероглифика (тоже разномастная подборка, анон не всё использовал, но надеюсь, что хоть что-то пригодится)
Анончик, а ты всё уже удалил? Не успела скачать
Анон пишет:анон с китайским тем временем собрал материалы, которые могут быть интересны другим
https://yadi.sk/d/_SUrGI0xHS0iYQ - качать тут, лучше сразу, есть вероятность, что я через пару недель снесу
учебники отдельно не закидывал, это уже вопрос личных предпочтений.
папки:
- прописи (листы с линовкой, готовые прописи, всякое)
- фонетика
- пиньинь (+ чжуинь, анон большой фанат чжуиня, постепенно пытаюсь отказаться от пиньиня совсем)
- грамматика (разного качества)
- иероглифика (тоже разномастная подборка, анон не всё использовал, но надеюсь, что хоть что-то пригодится)Анончик, а ты всё уже удалил? Не успела скачать
вот я как раз ночью чото не то сделал, и оно посносилось, я вроде обновил, проверь? у меня отображается, что всё в порядке... кто успел раньше скачать, маякните, всё ли я восстановил
"Владелец удалил файлы либо закрыл к ним доступ или в ссылке опечатка."
вот я как раз ночью чото не то сделал, и оно посносилось, я вроде обновил, проверь?
Увы, пишет "Ничего не найдено"(
Если папка была заменена, а не восстановлена из Корзины, то старая ссылка на Яндекс.Диск работать больше не будет. Её надо создать заново, к сожалению.
Отредактировано (2021-05-11 09:32:18)
Аноны, кто учит языки с иероглифами, как оно по ощущению? Насколько легко в это въехать? И помогает ли знание других языков (не родственных)? Как бы есть варианты обучения с письмом латиницей, но это ж всю логику ломает, насколько я понял. А насколько обучение с нуля ломает мозг?
И ваще, что самое сложное?
Всегда было интересно, расскажите
Учить с латиницей бесполезно, особенно в китайском, потому что много омонимов, и при чтении их становится не различить.
На самом деле, нужно просто расчитывать, что на то, чтобы привыкнуть к иероглифам, уйдет полгода-год, то есть, вначале будет намного сложнее и медленнее, чем с изучением европейского языка. Но чем дольше учишь, тем больше иероглифы начинают помогать, а не мешать. Если значения слова не знаешь, но знаешь значение иероглифов, из которых оно состоит, смысл угадывается. Вообще нужно просто понимать, что иероглифы - это отдельная статья. То есть, их учить придется сверх всего остального, что замедлит обучение.
Учить с латиницей бесполезно, особенно в китайском, потому что много омонимов, и при чтении их становится не различить.
+1
Сначала сильно полагалась на транскрипцию, но потом где-то за полгода попривыкла к иероглифам. Сама не замечала, пока не попалось предложение полностью на пиньине и я не выпала в осадок "где иероглифы? что здесь написано? где мои иероглифы? Т______Т "
Пиньинь до сих пор помогает при изучении новых слов, но именно как транскрипция.
К иероглифам нужно привыкнуть, сломать блок в голове, что иероглифы - это сложно, инопланетно и вообще выше человеческих возможностей. (лол, если сотни миллионов китайцев пользуются иероглифами уже пару тысяч лет, значит, система работает и нет в этом ничего странного. сложновато первый год-два, но можно одолеть хотя бы пару уровней, как и в любом другом иностранном языке. и как и любой другой иностранный язык китайский/японский может у кого-то пойти лучше, у кого-то хуже, у кого-то полегче, а у кого-то оооч сложно, всё зависит от индивидуальных особенностей. но опять же я не могу во французский вообще никак. нуууу, никак он мне не идёт именно произношением. и я знаю, что если примусь за него, то потрачу в два раза больше усилий для понимания, привыкания и освоения, чем на китайский.
ну, это всё это я пишу из своего опыта)
https://yadi.sk/d/Fw9OSVydZP__DQ - обновил ссылку на китайский, докинул еще пару шрифтов
тот, который с названием иероглифами, идеален для копирования ручкой, очень советую ориентироваться именно на него, а не на печатные образцы
в папке "родная речь" - учебники китайского для китайских младшеклассников (1-6 классы, у них это всё началка), там в основном тексты всякие. я лично оттуда просто переписываю тексты и немного разбираю, ну и там всякая классика, которую со школоты потом спрашивают в тч. на гаокао (ну и просто культурный уровень, все дела)
Отредактировано (2021-05-11 15:46:35)
попалось предложение полностью на пиньине и я не выпала в осадок "где иероглифы? что здесь написано? где мои иероглифы? Т______Т "
у меня так же, когда я вижу ромадзи вместо хотя бы каны
для тех, кто выкладывает перевод песен с японского и рядом ромадзи вместо оригинального текста или ссылки на него, есть отдельный котел в аду