Вы не вошли.
У тебя есть глупый вопрос, и ты хочешь узнать ответ, понятный тебе, то этот тред для тебя. Ведь всегда есть умные аноны, которые помогут донести знания понятными даже недалекому человеку словами.
Коли я начнаю, то мой вопрос такой: почему линзы всегда возвращаются на зрачок?
Тред опросов: ваше мнение по всем вопросам
Отредактировано (2020-02-08 00:03:05)
Аноны, у меня redmi 9 1M2004J
Я не понимаю как здесь переместить приложения на sd карту.
Тебе лучше сюда https://holywarsoo.net/viewtopic.php?id=1776&p=71
с обезболкой
что ты такое покупал, что пришлось обходить несколько аптек? О. О
Кеторол сраный. Его можно и без рецепта купить если походить побольше, но не решился на тот момент рисковать остаться и без кеторола, и без рецепта на него, менял весь верхний ряд зубов в тот год.
Анон пишет:Аноны, у меня redmi 9 1M2004J
Я не понимаю как здесь переместить приложения на sd карту.Тебе лучше сюда https://holywarsoo.net/viewtopic.php?id=1776&p=71
Спасибо 🙏💕
Почему заставить зрителей в кино засмеяться сложнее, чем заплакать?
Почему заставить зрителей в кино засмеяться сложнее, чем заплакать?
А это так? Есть какие-то данные?
Просто я вот в кино не очень люблю ходить как раз из-за того, что там вечно ржут, мне проще посмотреть в одиночестве
Почему заставить зрителей в кино засмеяться сложнее, чем заплакать?
Мне кажется, потому, что чувство юмора у всех разное, а восприятие печального более универсальное (боль, смерть и т.д.). И актеру проще сделать грустное лицо, чем заразительно-веселое.
То ли сюда, то ли в лингво-флудилку: англоговорящие нон-байнари говорят о себе they, а как бы сказали русскоговорящие (или говорящие на любом другом языке, где есть минимум три грамматических рода в т.ч. для прилагательных)? "Они, Женя, были веселыми"?
Аноны, почему некоторые корейские слова латиницей передаются с буквами, означающими звонкие звуки, а кириллицей - глухие.
Примеры: tteokbokki - ттокпокки (а не *ттокбоки)
gochujang - кочхуджан (а не *гочхуджан)
bulgogi - пулькоги (а не *бульгоги)
Если что, анон не учит корейский, просто пожрать любит 😅
Отредактировано (2023-02-14 18:59:19)
Те, кто создавал латиницу, услышали звук иначе. На русский передается не посредством латиницы, а из фонетики корейского, русские услышали вот так, решили записать тут так, тут так. Если тебе интересны правила, википедия в помощь) Если очень просто - в начале слога скорее всего будет оглушенный.
Отредактировано (2023-02-14 19:02:52)
То ли сюда, то ли в лингво-флудилку: англоговорящие нон-байнари говорят о себе they, а как бы сказали русскоговорящие (или говорящие на любом другом языке, где есть минимум три грамматических рода в т.ч. для прилагательных)? "Они, Женя, были веселыми"?
У английского They долгая история использования в качестве нейтрального местоимения, несколько столетий. В русском банально нет аналога. В испанском используют форму на - e. Например: latino - латиноамериканец, latina - латиноамериканка, latine - то же самое, но для нон-байнари. Правда, родов в эспаньоле два, не три.
Зато интересно, как это работает с языками, где существительные делятся на классы, а не рода.
Аноны, почему некоторые корейские слова латиницей передаются с буквами, означающими звонкие звуки, а кириллицей - глухие.
Я не кореевед, но предположу, что у англоязычных и у нас разные системы передачи звуков с корейского, и обе системы ориентируются на оригинал, а не друг на друга.
а как бы сказали русскоговорящие
Спрашивали же буквально на той неделе =/ Если вкратце, то как бог на душу положит и как конкретный небинар захочет. Множественное число тоже используют, да. Кто-то говорит пассивным залогом или обезличенными фразами ("Жене было весело").
: англоговорящие нон-байнари говорят о себе they, а как бы сказали русскоговорящие
Двое моих знакомых говорят "я пришли, я проспали, я не стали бы это пробовать", т.е. местоимение в ед.числе,а глагол во множественном.
Я не нонбайнари, но могу предположить, что можно ещё переворачивать саму фразу, типа, вместо "я пришел/пришла" - "прихожу я туда-то..."
что можно ещё переворачивать саму фразу, типа, вместо "я пришел/пришла"
мну пришло
Почему заставить зрителей в кино засмеяться сложнее, чем заплакать?
Юмор более продвинутая эволюционная категория, чем боль/страдание.
Боль испытывают даже примитивные животные, а смеяться умеют только придвинутые.
Не знаю где спросить, спрошу тут
Насколько безопасно зарегистрировать Телегу на одноразовый номер с подобных (https://onlinesim.ru/) сервисов? Допустим за мое «нет вобле» (извиняюсь за упоминание данного вида рыб, надеюсь это можно делать вне ТК) в каком-нибудь чатике кто-нибудь настучит, насколько легко будет товарищу майору меня найти? ВПН пользуюсь конечно
Как стать умнее?
Как стать умнее?
Для начала перестать ходить пьяным на холиварку
Насколько безопасно зарегистрировать Телегу на одноразовый номер
Чисто теоретические мысли:
Насколько безопасно зарегистрировать Телегу на одноразовый номер с подобных (https://onlinesim.ru/) сервисов?
Если платишь не битками, то небезопасно.
Почему заставить зрителей в кино засмеяться сложнее, чем заплакать?
Потому что юмор намного более субъективная категория, чем драма/трагедия.
Если кто-то умирает, или жертвует собой, или терпит неудачу, или страдает от физических или моральных мук, то большинство зрителей согласится, что это грустно. Если перед этим вызвать сочувствие к персонажу/позволить зрителю проассоциировать его с собой, с высокой вероятностью это выбьет слезу.
С юмором все сложнее. Понятие смешного очень сильно меняется:
- со временем (то, что считалось смешным в 20 в, сейчас может разрушить твою карьеру);
- в зависимости от культуры страны (в одной стране ты шутил эту шутку много раз и все смеялись, в другой тебя почему-то избили);
- в зависимости от уровня образования (никто не запретит доктору наук смеяться над тупым каламбуром про гавно, но все-таки с большей вероятностью шутка зайдет гопнику Васе);
- с возрастом (темы, визуальный простой юмор или игра слов);
- и т. д.
Есть ряд универсальных ситуаций/каламбуров, который зайдет наибольшему количеству зрителей, но их нужно очень тщательно продумывать, встраивать и правильно подавать. Поэтому по итогу это сложнее, чем выдавать драму.
Ну и если ты сделаешь плохую драму, зритель просто поскучает или скажет, что она высосана из пальца. Если ты плохо пошутишь, то человеку с высокой вероятностью будет неприятно, мерзко или оскорбительно, он разозлится сильнее.
скажем, вычислить по твоему поведению в чатах
Так можно дохуя навычислять неправильно. Потому такие вычисления никто нормальный и адекватный не делает.
Если платишь не битками, то небезопасно.
Это. Прежде всего палит человека то, с чего он платил.
Отредактировано (2023-02-14 20:20:33)
Это. Прежде всего палит человека то, с чего он платил
Об этом думал, но в таких сервисах можно выбрать номер любой страны. Что, будут менты вычислять кто, когда и через какие сервисы условный индонезийский номер мог арендовать? Но тут наварное ещё вопрос того как эти сервисы вообще добывают номера и на кого они зареганы
в таких сервисах можно выбрать номер любой страны
Чтобы писать на русском языке в русскоязычных чатах?
мну пришло
Вот! Было же уже все.
гениально