Вы не вошли.
Анон попробовал припасть к хваленым китайским новеллкам, анон понял, что это хуже ебаного фикбука, и анон хочет устроить читения этим, прости господи, шедеврам. С чего начать - с нещадно форсившегося всю зиму на дневничках "Усмирителя душ", или с еще более фикбучного "Магистра дьявольского культа"?
Было бы, конечно, круто, если бы чтец мог прочитать то, что сам цитирует, но, возможно, я прошу от него слишком много.
В принципе это обычное дело для фандома Магистра - не видеть бревна в своем глазу )
Но ты продолжай!
В принципе это обычное дело для фандома Магистра - не видеть бревна в своем глазу )
Но ты продолжай!
Как прекрасно: поорать про бревно в глазу и, конечно, даже не указать, где именно ты там его заметил. Или оно только у тебя в голове? Продолжай, лапушка, я уже с нетерпением жду следующего танцевального па.
Аноны, остыньте, или придется просить модераторов вынести оффтоп в основную новеллотему.
Аноны: критикуй нормально, чтобы аж горело!
Некоторые: азаза, фандом бомбит!
чего, блядь? ©
Да блядь.
Хуйня это, а не чтения.
Это даже задорным пересказом не назвать. Очень уныло.
Не, может со времён начала арки рурэпа у додо теперь тоже такое говно, а не чтения, потому что я помню, что всё весело и задорно было, а не как тут. Если сейчас в теме додо такие же чтения, то мог только посочувствовать обитателям темы, вас кормят двойным говном.
Если уж на то пошло, в сообществе системы есть пересказ первых глав. И вот даже этот пересказ скорее чтением назовешь, чем эту хуйню. И весело.
Претензий было бы меньше, не влезай пересказчик на броневичке в белом пальто, что вот ща он раз несёт в пух и хлам всю фикбучатину. А на деле он только её расплодил. Более того, очевидно, что он в китайщине даже на уровне камушков не разбирается.
Чтец "Возвышения" с вами. Итак,
Если кому интересно - готов продолжать.
Ограничусь только замечанием, что при падении живого человека с такой высоты поверхность приземления абсолютно не имеет значения – то, что приземляется, быстро становится ошметками трупа.
Скорее всего, от него бы мало что осталось к моменту приземления, большая часть его плоти должна была сгореть в атмосфере.
Если на небе три луны – значит, должно быть и три солнца! В таком случае, как же должно здесь быть жарко днем, если такая жара стоит ночью?
...он олигофрен?
Если кому интересно - готов продолжать.
Не знаю, что это, но получилось неплохо, продолжай!
Вопящая звезда, ебтвоюматт.
(треднечитал)
Серьезно, читения китайской новеллы? Тут объявились профессиональные филологи со знанием китайского как родного? Потому что если будут ебать мышей перевод, то это странно. Перевод там чуть не гуглом бывает...
Для стороннего наблюдателя это выглядело, как вопящая звезда, возвещавшая начало конца или, скорее, конец начала.
Падение сверхновой - конец конца и начало начал.
Если на небе три луны – значит, должно быть и три солнца!
Каждой луне по солнцу! Каждому солнцу по луне!
В таком случае, как же должно здесь быть жарко днем, если такая жара стоит ночью?
Ну может ночью луны жарят, а днем солнца ведут себя прилично.
Продолжай, дорогой чтец, потенциал произведения поражает уже с первой главы.
Вопящая звезда (нихренаж голосище) - это перевод или настоящий ру-автор?
Анон пишет:Если на небе три луны – значит, должно быть и три солнца! В таком случае, как же должно здесь быть жарко днем, если такая жара стоит ночью?
...он олигофрен?
Справедливости ради, если в мире, откуда он родом, верят в плоскую землю, вокруг которой вращаются светила, то его логика...
...
...
всё равно всратая.
Тут объявились профессиональные филологи со знанием китайского как родного?
Эти нужны для того, чтобы устроить литературный анализ, а с читениями и обычные аноны справятся.
...он олигофрен?
Он пещерный.
Чтец "Возвышения" с вами
Анон, let me love you и продолжай
Серьезно, читения китайской новеллы? Тут объявились профессиональные филологи со знанием китайского как родного? Потому что если будут ебать мышей перевод, то это странно. Перевод там чуть не гуглом бывает...
Всегда есть то, что не списать на перевод: водолейство, поломанная логика мира, всратые по любым меркам поступки и так далее. Проблемы особо не вижу
Эти нужны для того, чтобы устроить литературный анализ, а с читениями и обычные аноны справятся.
Но как? В смысле, может, там в оригинале нормально написано, но пока переводили с китайского на английский, а с английского на русский, получилось стандартное описание товара с алиэкспресс
водолейство, поломанная логика мира, всратые по любым меркам поступки и так далее
Менталитет?
Китайцы сильно отличаются по менталитету.
Вопящая звезда (нихренаж голосище) - это перевод или настоящий ру-автор?
В тексте на сайте - screaming star, но это перевод на английский. С учетом, что автора зовут Саян Куянышбеков, не исключаю, что язык оригинала вообще может быть русским
Менталитет?
Китайцы сильно отличаются по менталитету.
А, то есть, убитая через жопу песенька, падение с небес, закончившееся просто синяками, глумление над младшими родичами и сомцесучки - это не втф, это китайская норма?
убитая через жопу песенька
ЭТО НЕ НОРМА!
В смысле, может, там в оригинале нормально написано, но пока переводили с китайского на английский, а с английского на русский, получилось стандартное описание товара с алиэкспресс
Блин, анон, а как люди тогда вообще читают эти новеллы? Как-то уже улавливают смысл, кто на ком стоял, вполне понятно, что какой-нибудь Суй Мин — хороший парень, Мин Суй — главный мудак, а Мун Суй — обладатель странного чувства юмора. Или мне для того, чтобы писать фички по Аватару короля, тоже нужно стать филологом-китаистом?
Менталитет?
Китайцы сильно отличаются по менталитету.
И поэтому, конечно, европейцы не могут отличить хорошую китайскую литературу от плохой, проёбанную логику повестования от нормальной, а интересного героя от марти-сью
убитая через жопу песенька, падение с небес, закончившееся просто синяками,
Анон пишет:падение с небес, закончившееся просто синяками
глумление над младшими родичами и сомцесучки - это не втф, это китайская норма
Ну мало ли.
Кэп Марвел пожала плечами и сказала, что ей норм. И это даж не китайцы. В общем-то, смотря кто там герой, окда?
Я вообще не читал, если что, зато читал восточные мифы, тех же китайцев и японцев, там реально дикая всрань по нашему менталитету...
Я вообще не читал, если что, зато читал восточные мифы, тех же китайцев и японцев, там реально дикая всрань по нашему менталитету...
Серьезно? А европейских мифов ты, выходит, не читал? Пойди почитай хоть вон древнегреческие, узнаешь много нового.