Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-08-30 19:34:23

Анон

Читения китайских новелл

Анон попробовал припасть к хваленым китайским новеллкам, анон понял, что это хуже ебаного фикбука, и анон хочет устроить читения этим, прости господи, шедеврам. С чего начать - с нещадно форсившегося всю зиму на дневничках "Усмирителя душ", или с еще более фикбучного "Магистра дьявольского культа"?  :cool:

Список читений


#376 2019-09-02 18:39:19

Анон

Re: Читения китайских новелл

Ты определись, его ты хотел доказать-то.

Что китайскому масскульту свойственны определенные распространенные тропы, которые отличают его например от японского и корейского, и одним из этих тропов является бессмысленное и беспощадное нагибаторство протагониста.
Это не значит, что абсолютно все китайские произведения такие, речь именно о распространенных и характерных тропах. Так же это не значит, что у других стран нет всратых тропов, у японцев например есть ояши и сексуализация всего и вся. А у корейцев инцест с папочкой. А у нас рыжеехидные ведьмы.

#377 2019-09-02 18:39:39

Анон

Re: Читения китайских новелл

Лол, ноосфера. Сейчас заглянул в ленту, увидел рек на это. Не смотрел и не буду, но судя по описанию- то, что анон заказывал. Снято по бл-новелле.

Скрытый текст

#378 2019-09-02 18:41:15

Анон

Re: Читения китайских новелл

Ну вообще-то это очень популярный аниме-троп, когда герой выглядит лошком и комик релифом, но на самом деле огого и великая душа. Тсуна из "Реборна", Куросаки Ишшин из "Блича"... тысячи их.

#379 2019-09-02 18:41:47

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

бессмысленное и беспощадное нагибаторство протагониста.

Литрпг с ногебаторами из Кореи в Китай пришло. Японцы тоже не прочь поногебать. Не надо щас тут высшую расу среди азиатов искать)

#380 2019-09-02 18:43:43

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

И да, специфику менталитета по нему неплохо видно: сравни эти новеллы с российскими лырами или американским янг адалтом хотя бы.

Сравни российские лыры с российскими попадасами или российскими рыжеехидными :hmm:
Масскульт бывает разный, и натягивать одну-единственную разновидность на полуторамиллиардную нацию — это уметь надо.
Почему ты берешь именно ногебаторш, а не, например, системных трансмиграторов, где один из самых распространенных типажей — это не склонный к рефлексии долбоеб-ноулайфер?

#381 2019-09-02 18:43:58

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

Луффи воплощает вот этот троп https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/IdiotHero, но я в японском аниме не знаю другого такого)))

Другой анон

Там у тебя список по ссылке
https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/ … meAndManga

#382 2019-09-02 18:45:29

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

Я спрашивал скорее, есть ли у китайцев протагонисты типа Луффи, которые в обычных обстоятельствах вообще не претендуют на серьезность, но при этом и крутые, и как люди хорошие?

Хмм, а ГГ A Will Eternal не подходит?
В мирное время его гоняют всем культиваторским сообществом за разрушительные опыты, а он убегает с воплями "Я не виноват, я герой, я проливал за вас свою кровь!!11" И правда ведь герой и проливал, это понимают и ценят, но на общественные работы он всё-таки отправляется.

#383 2019-09-02 18:46:29

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

А манера таскать в кармане мучительно подыхающее животное очень неплохо сочетается с любовью к бессмысленно жестоким героям в новеллах.

А еще та ярмарка, на которой у них мучают кошек и собак, прежде чем убить и зажарить, чота там полезное для потенции в мясе образуется. Я не говорю, что японцы с их милой историей лучше, я вообще не особо увлекаюсь теми культурами, но у китайцев до сих пор пиздеца хватает.

#384 2019-09-02 18:47:03

Анон

Re: Читения китайских новелл

Как это все относится к чтениям?

#385 2019-09-02 18:52:21

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

Там у тебя список по ссылке

Похоже, но лично для меня не то)))

#386 2019-09-02 18:53:29

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

Что китайскому масскульту свойственны определенные распространенные тропы, которые отличают его например от японского и корейского, и одним из этих тропов является бессмысленное и беспощадное нагибаторство протагониста.

До тех пор, пока сред нас не будет достаточного количества человек, читающих на китайском, можно говорить только о том, что свойственно китайскому масскульту, который выбирают для перевода.
А твои охуительные выводы я даже не знаю, как прокомментировать.

#387 2019-09-02 18:53:47

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:
Анон пишет:

бессмысленное и беспощадное нагибаторство протагониста.

Литрпг с ногебаторами из Кореи в Китай пришло. Японцы тоже не прочь поногебать. Не надо щас тут высшую расу среди азиатов искать)

Но специфика нагибаторства у всех разная. Например, японцы любят чтобы у гг была на первый взгляд бесполезная абилка/вообще не было абилок, но он стал крутым за счёт креативного использования того что есть и смекалочки. Восхождение героя щита, убийца гоблинов, вот это все. Корейщину я читал меньше всего, но из того что читал была популярна схема "герой изначально лузер, но через последовательную прокачку становится нагибатором"
А вот эта хуйня, что гг со старта мега-талант во всем от медицины до боевых искусств, и в довесок у него "красота, покоряющая города" характерна именно для китайцев. Или как в аватаре короля, гг изначально самый крутой, но подлецы и завистники вынуждают его заново пробиваться на вершину.

На всякий случай напомню, что мы говорим о тенденциях, потому что само собой исключения встречаются везде

#388 2019-09-02 18:56:36

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:
Анон пишет:

Что китайскому масскульту свойственны определенные распространенные тропы, которые отличают его например от японского и корейского, и одним из этих тропов является бессмысленное и беспощадное нагибаторство протагониста.

До тех пор, пока сред нас не будет достаточного количества человек, читающих на китайском, можно говорить только о том, что свойственно китайскому масскульту, который выбирают для перевода.
А твои охуительные выводы я даже не знаю, как прокомментировать.

Так ты определись, для перевода выбирают популярное, выбирают случайно (и совершенно случайно именно обсуждаемые сорта говна), или русские, а вместе с ними западные переводчики специально ищут говно среди множества китайских брульянтов?  :troll:

#389 2019-09-02 19:02:42

Анон

Re: Читения китайских новелл

Я хз как и чо они выбирают, может им просто именно гаремные разборки заходят, вот они их и переводят. Я другой анон и гет не читаю.

#390 2019-09-02 19:02:47

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

А вот эта хуйня, что гг со старта мега-талант во всем от медицины до боевых искусств, и в довесок у него "красота, покоряющая города" характерна именно для китайцев.

Я с одной стороны такое встречала, а с другой у реинкарнаторш обычно есть флешбеки про прошлую жизнь, где они годами мучительно прокачивали скиллы, которыми сейчас нагибают. Но там тоже своя специфика: эти скиллы они нарабатывали, чтобы быть любимке верной и полезной подругой и сделать его Императором, а изначально всё это им было не надо или не было талантов.

#391 2019-09-02 19:06:58

Анон

Re: Читения китайских новелл

Я очень люблю фикс-иты с таймтревелами (т.е. Пегги Сью), читала и русскоязычных, и англоязычных, и китайских (тут, правда, ориджи, а не фики), и, если честно, 90% шлака примерно одинаковые по уровню нагибаторства.

#392 2019-09-02 19:07:49

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

Так ты определись, для перевода выбирают популярное, выбирают случайно (и совершенно случайно именно обсуждаемые сорта говна), или русские, а вместе с ними западные переводчики специально ищут говно среди множества китайских брульянтов? 


Божечки, ты так тонко сарказмируешь и траллишь, что я сражен.

Тебе пытаются сказать, что переводят всякое. И лекарку, и аватар короля, и династию джейд, и магистра.
А вот почему ты тут всех со шкафа заебал - вопрос дискуссионный. Более позитивные аноны, наверное, сказали бы, что ты пытаешься оживить беседу,  но я не такой, я думаю, что ты просто ебанько)

Отредактировано (2019-09-02 19:09:09)

#393 2019-09-02 19:47:56

Анон

Re: Читения китайских новелл

интересно, переводчикам не мерзко переводить Лекарку?

#394 2019-09-02 20:08:37

Анон

Re: Читения китайских новелл

Может, у них кинки совпадают с авторскими.

#395 2019-09-02 21:18:05

Анон

Re: Читения китайских новелл

Судя по количеству текущих от Лекарки на рулейте и новелапдейтс, поклонников у этой садистки и насильницы много. Ну я не знаю, может это несчастные, которых родня заебала настолько, что изощренные пытки и подставы лекарки это терапия своего рода? Или еще кто достал?

#396 2019-09-02 23:51:02

Анон

Re: Читения китайских новелл

Спасибо всем большое за фидбек :please:  :iloveyou: Надеюсь, дальше тоже понравится)) Единственное, хотела бы пояснить, что для меня этот текст гилти плежа и я бросила его только когда он начал больше бесить, чем нравиться, так что на вкус некоторых анонов - если судить по их отзывам в треде - я могу быть излишне доброжелательной. Заранее прошу прощения.


Искусная лекарка, дочь первой жены, главы 5-6
Главы 1-2: https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 3#p4782123
Главы 3-4: https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 4#p4784544

Перевод: https://tl.rulate.ru/book/10472
Манга: http://readmanga.me/the_divine_doctor__ … first_wife


Скрытый текст

#397 2019-09-03 05:14:23

Анон

Re: Читения китайских новелл

Спасибо, чтец, не знаю, как ты справляешься, меня бесит каждая цитата  :lol:

#398 2019-09-03 07:01:45

Анон

Re: Читения китайских новелл

Спасибо тебе, чтец Лекарки! :awe:
Я осилила не помню сколько глав, дошла до

Скрытый текст

Причем с первых глав у меня горел пукан и хотелось помыть руки и планшет от мерзости героини но тут бомбануло окончательно. Но я в треде ранобэ подробно пожаловалась.
И да меня тоже постоянно восхищали лекаркины ачетакова на ее воспоминания о прошлой жизни. Получается она грузовиками вывозила секретные разработки, торговала ими в открытую, подставляла коллег и начальство, кого то емнип убила просто так, и еще она удивляется взрыву вертолета!!! :wall:
Да она под трибунал бы пошла после первого же мешка. Если автор реально такой незамутненный, то это страшно!

#399 2019-09-03 09:20:42

Анон

Re: Читения китайских новелл

я дочитала Лекарку главы до 146й, поняла, что ничего хорошего там не будет, и дропнула.
но до этого успела проникнуться сочувствием к старшей сестре, которая снулая рыпка.

спасибо, чтец!

#400 2019-09-03 17:11:30

Анон

Re: Читения китайских новелл

Магистр дьявольского культа.

Пролог: https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 6#p4784056
Глава 1: https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 7#p4786127

Глава 2. В которой Вэй Усянь знакомится с остальной семьей, устраивает цирк, встречает заклинателей и выясняет кое-что интересное.

Скрытый текст

Что-то это не столько чтения, сколько пересказ с комментариями.

Отредактировано (2019-09-03 17:15:16)

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума