Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-04-28 11:08:56

Анон

[языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Анон учит китайский. Учебные переводы, учебный дневник, а также впечатления, нытье и версии по итогам прочитанных/просмотренных (чаще в переводе) китайских источников.

Впечатления: #ор_про_китайщину

Отредактировано (2023-11-07 22:13:06)

#2 2019-04-28 15:36:06

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

哎呦,我一定一定要关注你咯

#3 2019-04-28 20:16:01

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

谢谢啊!我没想到我的博客会很有趣。

#4 2019-04-29 11:53:13

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

今日“晚上令人毛骨悚然的聊天”发疯了。

[взято у гугла
Ночной крипи-чат = 晚上令人毛骨悚然的聊天 (с некоторыми усилиями)
PINK FLUFFY SHARKS DANCING ON RAINBOWS = 粉红色的蓬松独角兽在彩虹上跳舞 (напрямую)
went crazy = 发疯了 (напрямую)

]

#5 2019-04-29 12:45:05

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

#埃贝在写中文

我喝薄荷绿茶。(这个名字是上包装。)

Отредактировано (2020-05-06 08:40:53)

#6 2019-05-18 16:57:54

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

#埃贝在写中文

我病了。我不高兴。

Отредактировано (2020-05-06 08:41:09)

#7 2019-05-24 15:28:42

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Развлекаловка "играем в китайскую текстовую флэш-игру".

1. Видим экран с текстом. Текст не выделяется (правильно, зачем лаоваям жизнь облегчать?)

картинка

2. Открываем гугл-транслейт и пытаемся набрать текст с помощью пиньинь-ввода, пропуская незнакомые символы и надеясь, что не перепутаем похожие радикалы, шрифт-то не печатный.
×我们×几道×来××一下你的前×会是哪×古××人吧!

3. Берем рукописный ввод и рисуем незнакомые символы, которые пропустили.
让我们做几道题来测试一下你的前世会是哪种古代佳人吧!

4. Смотрим, не посоветовал ли гугл-транслейт исправить чего (он иногда правит косяки), и получаем перевод.
"Let us do a few questions to test what kind of ancient beauty you will be in your previous life!"

#8 2019-05-24 15:53:31

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

продолжаем развлекаться.

1.

картинка

2.
你对生×理×××××?
A。-××流
B。-×山×

3.
你对生活理解更偏后于?
A。-条河流
B。-座山峰

4.
~ Как ты себе представляешь (идеальную?) жизнь?
А. -Течение реки
B. -Горная вершина

#9 2019-06-04 17:05:05

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Анон китайский не учит, но заинтересовался.

Анон пишет:

座山峰

Второй символ — это и есть "гора"? И он же входит в качестве ключа в последний? И получается что-то вроде "горная вершина горы"?

#10 2019-06-04 17:13:14

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Анон пишет:

И он же входит в качестве ключа в последний? И получается что-то вроде "горная вершина горы"?

В китайском что, реально символы отдельно по ключам читаются?

#11 2019-06-18 16:50:37

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

我最近很忙,对不起。

Анон пишет:

Второй символ — это и есть "гора"?

Вкратце - да.

И он же входит в качестве ключа в последний?

Да.

И получается что-то вроде "горная вершина горы"?

Анон, ну почему?
По этой логике, 妈, из которого собирается 妈妈 (мама), должно читаться как "женщина лошадь"?
Этимология этимологией, но у получившегося из радикалов иероглифа все-таки свой смысл.

#12 2019-07-21 21:07:43

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

今天七月二十一号。我有百Duolingo王冠在中文。我也有连胜六十一天。我觉得懒得报告。

#13 2019-07-21 23:28:34

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Анон пишет:

我有百Duolingo王冠在中文。我也有连胜六十一天。

恭喜恭喜! 你很厉害呀!

#14 2019-07-22 01:42:16

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Анон пишет:

恭喜恭喜! 你很厉害呀!

谢谢!  :)

#15 2019-07-22 13:30:25

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Ничего не понял, но восхищен

#16 2019-07-22 13:43:43

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Анон пишет:

Ничего не понял, но восхищен

Они первые начали=D
Но вообще я еще недостаточно крут, чтобы читать вожделенные данмейки в оригинале. И нытье как-то все в чате пока.

#17 2019-07-22 13:45:55

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Анон пишет:
Анон пишет:

Ничего не понял, но восхищен

Они первые начали=D
Но вообще я еще недостаточно крут, чтобы читать вожделенные данмейки в оригинале. И нытье как-то все в чате пока.

Ничесси! А как вступить в вашу секту? Там только восточные языки?

#18 2019-07-22 14:51:19

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

匿名者加油! )))

#19 2019-07-23 00:37:17

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Анон пишет:

Ничесси! А как вступить в вашу секту? Там только восточные языки?

Я вижу, ты уже нашел.  :friends:

Анон пишет:

匿名者加油! )))

谢谢你啊.   =)

#20 2019-07-31 00:09:29

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

我每天都喝咖啡。

#21 2019-08-04 23:55:59

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

в общем я в ночи смотрел Магистра в оригинале, и на третьей серии упоролся

сначала увидев это

и потом услышав от Лань Ван Цзи

Скрытый текст

соответственно, упоролся об его рассказ

и три часа набирал вот это вот

текстом:
此人修为高深
十二年前出山
凭一把霜华剑
名扬天下
那剑有一技
剑落霜天
便会留下
霜花剑痕
晓星尘心怀枚世之念
品行高洁
也许十一年前
正是他?止了这一切
переводить литературно влом, потому что пока я буду с этим задалбываться, выйдут русские сабы
да будет проклят тот, кто придумал пустить китайские сабы стилем синшу

#22 2019-08-04 23:58:32

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

а, да сначала я перевел

вот это

и оплакал одного из любимых персонажей

#23 2019-08-05 05:02:33

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Анон пишет:

да будет проклят тот, кто придумал пустить китайские сабы стилем синшу

О да, печаль еще с прошлого сезона. Красивая стилизация, но как же долго к ней привыкаешь, а если еще и не в очень хорошем разрешении смотреть то совсем боль получается (

#24 2019-08-06 23:28:58

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Анон пишет:

О да, печаль еще с прошлого сезона. Красивая стилизация, но как же долго к ней привыкаешь, а если еще и не в очень хорошем разрешении смотреть то совсем боль получается (

Анон, а ты нормально в оригинале смотришь?  :love: Я-то по уже прочитанному ориентируюсь, чуть что местами переставят - "аааа, что происходит на экране". Об этот вот фрагмент убился, по стопиццот раз прокручивая и пытаясь на слух хоть примерно незнакомые символы угадать. И то один так и не разобрал.

#25 2019-08-07 07:11:06

Анон

Re: [языки][левел-ап][yes comm]另一个埃贝

Анон пишет:

Анон, а ты нормально в оригинале смотришь?

Без родных сабов не всегда успеваю понимать детали, с сабами большую часть понимаю, но словарик с паузой все равно юзаю иногда. Новеллу я тож читал, но давненько, перестановки не всегда замечаю.

Анон пишет:

И то один так и не разобрал.

А какой не разобрал?

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума