Холиварофорум

Это холиварка, здесь могут послать нахуй. Институт благородных девиц дальше по коридору.

Вы не вошли.

#1 2018-11-02 20:35:38

Marmota sapiens

Фанфикс.ми

Сайт
У кого угнали работы без указания авторства и без возможности удаления, кто зажигает в блогах, насколько вообще работает предмодерация: обсуждаем здесь.

Что говорит закон об авторском праве на фанфики и о свободе их размещения: раз и два.

Алгоритм для неленивых писателей ориджей
Перепосты
Пост от Комбата
Пост на инсайде (перепост со срачем)
Про рекламу фвф
Возможный лайфхак
Поисковик, в котором можно набрать имя своей команды на ФБ и узнать, не попизжены ли фики до деанона

Гуглоформа, в которую можно скинуть ссылку на профиль/карточку/оставить никнейм, и аноны из закрытки сходят и обновят работы, которые вы не можете обновить сами: это слэш и высокий рейтинг. Это анонимно, вы не засветите почту, можете вообще открывать незалогиненными.

Рефери и все-все-все
О масштабах воровства
Прочее

Прочие полезные вещи:

если вы обнаружили в поисковике яндекса фик, про который точно знаете, что там есть цп (с несовершеннолетними)
баннерорезки

Текущий статус: со 2-го октября 2019 фвф отключен на чтение и скачивание полных текстов, наблюдаем за пациентом.

Сводки происходящего в теме за неделю

Я читаю эту тему

  1. кнопка(голосов 288 [75.79%])

    75.79%

  2. кнопка(голосов 92 [24.21%])

    24.21%

Всего голосов: 380

Гости не могут голосовать


#6826 2019-09-11 09:11:18

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:
Анон пишет:

Опять же, мб, оффтоп: разве в запросе на перевод вот прямо обязательно говорить, что ты русский?  :think:

Обычно авторы хотят видеть, где лежит перевод их текста, хотя есть, конечно, исключения.

Просто у меня только один раз спросили про язык и где лежит, остальные спокойно разрешали и так, уточнив, что будут указаны автор и ссылка на оригинал (разумеется, я указываю)
Но анон ещё очень юный как переводчик)

#6827 2019-09-11 09:22:52

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:

Опять же, мб, оффтоп: разве в запросе на перевод вот прямо обязательно говорить, что ты русский?  :think:

В смысле ты не говоришь, на какой язык хочешь перевести?
Твоя национальность никого не интересует. У американцев, как и у нас, кого только в генах не понамешано.

#6828 2019-09-11 09:24:58

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:

Надо завести реестр недобросовестных переводчиков. Типа той незамутнённой, что в переводе отсебякала и ноги раздвинутые убирала или кричала, что автор исходника никаких прав на её перевод не имеет. И той, что кричала, что вклад её в текст наравне с автором. То есть, внести в список всех, кто несёт отсебятину, переводит без разрешения, выкладывает при наличии прямого запрета на публикацию на других ресурсах и т. д. И максимально распространить этот список среди англоавторов.

офтопом внесу прекрасное заскрининое у одного из переводчиков.
и он на том же факми https://fanfics.me/fic124251

Скрытый текст

с первой же строчки выбывают персонажи, пропускаются действия и т.д.

#6829 2019-09-11 09:29:24

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:

Вспомнить хотя бы фильм 2004 года "Призрак оперы" по мотивам одноименной книги Леру.

Дура, это адаптация ради перехода в абсолютно блядь другую форму повествования. Тогда бы уже с Буратино или Волшебником изумрудного города сравнивала бы, там как раз ближе к переводу с "адаптацией".

#6830 2019-09-11 09:30:50

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:

Просто у меня только один раз спросили про язык и где лежит, остальные спокойно разрешали и так, уточнив, что будут указаны автор и ссылка на оригинал

Понятно, что люди разные, но как можно запросить разрешение на перевод, не указав язык, а потом сообщить о результате, не дав ссылки на сайт??? Чудеса, короче)))

#6831 2019-09-11 09:34:21

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:

См. выше про 10+ лет.

И я! За все время меня послали трижды. Один раз я через жопу составил запрос. Молодая была, сама виновата. Автор потыкал меня им, сказал - нет. Сейчас нет. Не потому что я русская. Второй и третий раз потому что авторы принципиально против ЛЮБЫХ переводов. И опять то было не связано с тем русская я или нет. И да, в запросе обязательно указывать на какой язык ты переводишь. А после двать ссылку де автор может его найти. Более того он - автор - может в любой момент отказать и отозвать разрешение.

#6832 2019-09-11 09:36:54

Анон

Re: Фанфикс.ми

Так что, начнём расстрельный список? Здесь или в закрытом разделе? Ник, сайт, переведённые работы с указанием возле каждой косяков автора, ссылка на выложенные переводы.

#6833 2019-09-11 09:40:00

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:

Так что, начнём расстрельный список? Здесь или в закрытом разделе? Ник, сайт, переведённые работы с указанием возле каждой косяков автора, ссылка на выложенные переводы.

Думаю, ради такого дела вполне можно и отдельную тему создать. Тем более, что наверняка подобные переводчики не только на фанфиксе есть.

#6834 2019-09-11 09:40:06

Анон

Re: Фанфикс.ми

Лучше в отдельный. Там не потеряется и тут мешать не будет, а самое эпичное можете иногда заносить.

Отредактировано (2019-09-11 09:41:02)

#6835 2019-09-11 09:40:07

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:

Слушайте, в этой прорве говна вообще дно есть, или она реально бездна — в смысле, без дна?

там кротовые норы. дна нет в принципе. каждый раз, когда тебе кажется. что оно -дно - есть, тебе просто кажется.

#6836 2019-09-11 09:47:05

Анон

Re: Фанфикс.ми

так куда идти с черным списокм переводчиков?)

#6837 2019-09-11 09:47:48

Анон

Re: Фанфикс.ми

В закусках же можно темы создавать?

#6838 2019-09-11 09:51:08

Анон

Re: Фанфикс.ми

Мне кажется, лучше в закрытку стукнуться, где все технические темы по фанфиксу. Могу ошибаться.

Чтобы не быть голословными, можно даже скринить самые эпичные выплясы переводчиков, которые доказывали, что могут делать с текстом что угодно.

Отредактировано (2019-09-11 09:52:29)

#6839 2019-09-11 09:53:54

Анон

Re: Фанфикс.ми

как будет тема - вы дате знать. я поприношу свою коллекцию. :cool:

#6840 2019-09-11 09:54:39

Анон

Re: Фанфикс.ми

Мне кажется это стоит не в закрытке фанфикса, так как можно не только с ффми притаскивать - с того же фикбука тож

#6841 2019-09-11 09:56:28

Анон

Re: Фанфикс.ми

Да зачем в закрытку, это же не организация действий по защите авторов
Создайте тему в закусках, больше народу натаскает перловки

#6842 2019-09-11 10:01:41

Анон

Re: Фанфикс.ми

ну нет. я теперь целенаправленно буду ходить по переводчикам факми. сладенькие, пееживающие за свои переводики. :lol:

#6843 2019-09-11 10:03:13

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:

Да зачем в закрытку, это же не организация действий по защите авторов
Создайте тему в закусках, больше народу натаскает перловки

Конечно, иначе как-то весь смысл теряется

#6844 2019-09-11 10:04:11

Анон

Re: Фанфикс.ми

#6845 2019-09-11 10:11:39

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:

Понятно, что люди разные, но как можно запросить разрешение на перевод, не указав язык, а потом сообщить о результате, не дав ссылки на сайт??? Чудеса, короче)))

Ну, вот я, допустим, с авторами вообще не общаюсь, потому что перевожу на ФБ, и запрос отправляет человек из команды.
Ссылку автору оригинала дают потом на командный перевод на АО3. А после деанона я свой перевод (со ссылкой на оригинал, естественно), растаскиваю еще на 2-3-10 сайтов. А еще я сыч и мне стремно и лень таскать автору остальные ссылки.

Заслуживаю я внесения в ЧС?

Отредактировано (2019-09-11 10:12:10)

#6846 2019-09-11 10:16:47

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:

А после деанона я свой перевод (со ссылкой на оригинал, естественно), растаскиваю еще на 2-3-10 сайта. А еще я сыч и мне стремно и лень таскать автору остальные ссылки.

Что-то мне это все напоминает. ФвФ тоже со ссылкой на оригинал, но авторы в большинстве были не в курсе, что их нетленка (со ссылкой) лежит где-то еще. ;D

#6847 2019-09-11 10:18:29

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:
Анон пишет:

Понятно, что люди разные, но как можно запросить разрешение на перевод, не указав язык, а потом сообщить о результате, не дав ссылки на сайт??? Чудеса, короче)))

Ну, вот я, допустим, с авторами вообще не общаюсь, потому что перевожу на ФБ, и запрос отправляет человек из команды.
Ссылку автору оригинала дают потом на командный перевод на АО3. А после деанона я свой перевод (со ссылкой на оригинал, естественно), растаскиваю еще на 2-3-10 сайтов. А еще я сыч и мне стремно и лень таскать автору остальные ссылки.

Заслуживаю я внесения в ЧС?

Я обычно меняю на себя авторство на аозе, пишу автору, что переводил я, перевод выложен на аозе и фикбуке, вот ссылки, сенкьюверимач. И благодарность автору в верхнем примечании фика на аозе. На другие сайты не тащу, но один перевод на рсию закинул, автору не говорил.

#6848 2019-09-11 10:18:41

Анон

Re: Фанфикс.ми

Анон пишет:

только теперь получает дополнительную загрузку страницы и дополнительную копейку с рекламы

Справедливости ради это верно только для зарегистрированных пользователей. Для незареганных наоборот - немал шанс, что они перейдут по ссылке на оригинал вместо того чтобы регистрироваться на фанфиксе.

Так что минус может перевесить плюс.

#6849 2019-09-11 10:20:11

Анон

Re: Фанфикс.ми

Может последим за статистикой зареганных пользователей?

#6850 2019-09-11 10:24:36

Анон

Re: Фанфикс.ми

Будет как с "уточнить у автора". Через месяц Реф все отменит.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума