Вы не вошли.
Спин-офф треда бесящих персонажей.
Ваше окружение хором упоролось новым тайтлом, и только вы видите какое это говнище? Слишком элитарные фанаты отбивают желание даже знакомиться с каноном? Этот фандом был ламповым пока в него не пришли туземные вожди? Делитесь своей ненавистью здесь.
Внимание: в треде запрещены срачи про повесточку, DEI-кастинг, трансосрачи. Помните, что это тред ненависти к фандомам, для подобных тем есть более подходящие треды.
Гости не могут голосовать
Персонажи неотличимы друг от друга.
Это ты писал, что их там два? 
Мне теперь нужно мнение экспертов, что они думают про книгу Жаркое соперничество, по которой сериал.
Бедный язык.
«В прошлой жизни он стал императором, и все земли под небесами принадлежали ему, но только в этой жизни, преодолев тысячи гор и рек, он смог своими глазами увидеть рыбацкие джонки в восточном море или кипящие реки лавы на западе. Раньше он не замечал, как черны ноги носильщиков, идущих по камням брусчатки, не видел их потрескавшуюся от мороза кожу и твердые как железо ступни. Он никогда не слышал, как в саду тростниковая флейта поет в детских руках, и звук ее, легкий и невесомый, как рвущийся шелк, рассыпается по глади заросшего пруда.
«Всему, что сияет и цветет, суждено превратиться в руины...»
Низкий эмоциональный интеллект у персонажей
Бля тут я могу всю книгу цитировать, это неправда ни по отношению к главным, ни по отношению к второстепенным героям. Давай-ка ты скажи, какой герой тебе показался развит недостаточно? Раз ты такой знаток текста, давай разбираться предметно.
Отсутствие полноценных описаний локаций и природы для создания объемных сцен.
Это неправда буквально с первой же сцены в борделе, далее по тексту идут подробные локации всего и вся. Например, чего стоит только описание подводного рынка, который якобы даже не важен для сюжета (на самом деле важен).
Диалоги словно написаны нейросетью.
Неправда. Чу Ваньнин говорит мало и по делу, практически не используя формулы вежливости. Мо Жань много лебезит и хитрит, шутит всратые шутейки и каламбурит. Ши Мэй невероятно вежлив и мягок. И тд, и тп.
Сцены слеплены, как пельмени, безо всякого перехода.
Снова неправда, напротив, Митбан ругают за то, что она слишком долго тянет действие.
Повы скачут по тыще раз за страницу.
За страницу нет. За главу бывает.
Кому как, мне лично норм. Не без минусов, ебанутый фд один из, но сама игра приятная, боевка интересная, сюжет, пусть и банальноват, задорный, проходить интересно, музыка хорошая
Анончик, этот анон ворвался, желая забайтить на срач, не корми.
Мне теперь нужно мнение экспертов, что они думают про книгу Жаркое соперничество, по которой сериал.
Классический ромфант, на 80% состоящий из ебли.
«В прошлой жизни он стал императором, и все земли под небесами принадлежали ему, но только в этой жизни, преодолев тысячи гор и рек, он смог своими глазами увидеть рыбацкие джонки в восточном море или кипящие реки лавы на западе. Раньше он не замечал, как черны ноги носильщиков, идущих по камням брусчатки, не видел их потрескавшуюся от мороза кожу и твердые как железо ступни. Он никогда не слышал, как в саду тростниковая флейта поет в детских руках, и звук ее, легкий и невесомый, как рвущийся шелк, рассыпается по глади заросшего пруда".
И вот это приводится в пример богатого языка? Вы вообще читать умеете? Вы умеете доносить словами свои мысли?
Разносторонние персонажи Эрхи: терпила-страдалец-мученик-превозмогатель и тот, второй, который ебырь.
Если бы ты читал, ты бы знал, что главный страдалец там как раз "ебырь"
Ну и в твоем же ответе, зеленое, ты сам их прекрасно различаешь. Молодец, справился с невыносимо трудной задачей.
Если бы ты не зеленил, а выдал бы по существу "ой затянуто долго фу рейп фу нонкон фу пожалейки", я бы даже спорить не стал. Но ты накидал какой-то хуйни.
Описание Эрхи: «Сначала мне хотелось вернуть и больше никогда не выпускать из рук старшего брата-наставника, но кто бы мог подумать, что в итоге я умыкну своего… учителя?
Даже на описание не хватило таланта переводчика, или что?
Это ты еще нц-сцен там не видел или может не дочитал
Могу внести, но не уверен, что аноны не вымрут с них.
И вот это приводится в пример богатого языка?
Тоже в недоумении.
Инверсии использование на качество текста влияет не. И не обязательно быть филологом с филологического, достаточно читать что-то кроме манги и комиксов, где все происходящее оформлено в выкрикивание в кружочке над головой нарисованных человечков.
И вот это приводится
Ты на все отвечаешь вопросом на вопрос? Тебя просили говорить предметно, почему ты только бегаешь с завываниями "говно говно"?
Вы вообще читать умеете? Вы умеете доносить словами свои мысли?
К вам тот же вопрос, хотя нет, ответ уже получен.
Если бы ты не зеленил, а выдал бы по существу "ой затянуто долго фу рейп фу нонкон фу пожалейки", я бы даже спорить не стал. Но ты накидал какой-то хуйни.
Меня умиляет твоя уверенность, что твою шедевру считает говном только один анон 
Почему зойщитнеки китаепурги считают, что людей отталкивает не хуево написанный текст, а ужасные рейпы и нонконы? Вы понятия не имеете о том, как выглядит хорошо написанный текст, высокий и качеством и рейтингом.
Тоже в недоумении.
Да нет, это нормальный язык, обычный (в плохом переводе). Отрывок просто опровергает безапелляционное "там нет переживантй, нет описаний, эмоциональный интеллект на нуле" и тд.
Анон любит нонкон и пожалейки, но Эрху не осилил. Это просто нечитабельно.
Вы понятия не имеете о том, как выглядит хорошо написанный текст, высокий и качеством и рейтингом.
Куда уж нам, мы же не сидим на фикбуке 
Кстати, Лю Цисинь на русский переведен читабельно, и еще несколько китайских фантастов, поэтому вангую дело все-таки в первоисточнике.
И вот это приводится в пример богатого языка? Вы вообще читать умеете? Вы умеете доносить словами свои мысли?
Это нормальная ситуация, потому что формально многие считают, что обогатить текст = добавить пару красочных эпитетов и описаний. Большинство считает, что это нормальный текст. Те же люди не могут распознать ИИ-тексты, или могут, но им ок их читать. Почему ты думаешь, что средний анон должен обладать очень взыскательным вкусом? Мы все здесь привыкли десятилетия читать фички, написанные языком хуже, чем книги из школьной программы. Переводы китайцев на фоне этих фичков не так уж плохи.
Отредактировано (Сегодня 20:29:51)
Анон пишет:Описание Эрхи: «Сначала мне хотелось вернуть и больше никогда не выпускать из рук старшего брата-наставника, но кто бы мог подумать, что в итоге я умыкну своего… учителя?
Даже на описание не хватило таланта переводчика, или что?Это ты еще нц-сцен там не видел или может не дочитал
Могу внести, но не уверен, что аноны не вымрут с них.
Пожалуйста внеси! Я видел сцены из мосянских писулей, и думал, что ниже это дно не пробьется.
Вы понятия не имеете о том, как выглядит хорошо написанный текст, высокий и качеством и рейтингом.
Его почему-то как пример не вносили, как странно. А он точно существует?
Это ты еще нц-сцен там не видел или может не дочитал Могу внести, но не уверен, что аноны не вымрут с них.
Внеси, посмотрим на богатый язык и раскрытие персонажей 
В прошлой жизни он стал императором, и все земли под небесами принадлежали ему, но только в этой жизни, преодолев тысячи гор и рек, он смог своими глазами увидеть рыбацкие джонки в восточном море или кипящие реки лавы на западе. Раньше он не замечал, как черны ноги носильщиков, идущих по камням брусчатки, не видел их потрескавшуюся от мороза кожу и твердые как железо ступни. Он никогда не слышал, как в саду тростниковая флейта поет в детских руках, и звук ее, легкий и невесомый, как рвущийся шелк, рассыпается по глади заросшего пруда.
Ну, мысль, которую хотел автор донести, понятна, но если честно, читать махину в стиле эрхи, написанную в таком стиле, у меня бы не вышло, что то не то. Я не могу сформулировать, что именно, но все же. Возможно, перебор красивостей на один квадратный абзац текста, возможно, еще что-то
Отредактировано (Сегодня 20:31:44)
Вы понятия не имеете о том, как выглядит хорошо написанный текст, высокий и качеством и рейтингом
Это самовнос? 