Вы не вошли.
Спин-офф треда бесящих персонажей.
Ваше окружение хором упоролось новым тайтлом, и только вы видите какое это говнище? Слишком элитарные фанаты отбивают желание даже знакомиться с каноном? Этот фандом был ламповым пока в него не пришли туземные вожди? Делитесь своей ненавистью здесь.
Гости не могут голосовать
Не, это жанр про боевые искусства, он специфичный
Ну окей, всякие там Джеки Чаны тоже не оч реалистично скакали, но внезапных оборотней там тоже не было, если не был изначально заявлен как фантастический боевик.
Анон, при чем тут Джеки Чаны? Это конкретный жанр, у него есть название, и все что происходит в сериале, полностью в рамках этого жанра
Я однажды попробовал читать китаеновеллу и чуть не сдох то ли от языка, от ли от перевода.
Более-менее литературные переводы китаеновелл на русский можно пересчитать на одной руке левой у СЯ, ещё и место останется Я из-за этого их только на английском читаю.
А какую ты читал?
Того самого магистра. Подруга попыталась подсадить на отп
Анон, при чем тут Джеки Чаны? Это конкретный жанр, у него есть название, и все что происходит в сериале, полностью в рамках этого жанра
Ну бля всратый жанр, я не против магуев с мечами, которые сражаются против деманов. Это окей, это нормальный жанр как жанр, обычная фентези с местным колоритом. Надо отдать должное Магистру - там сразу с пинка переселение душ, убитый стопицот лет назад некромант, и все сразу понимают, где находятся. И потом уже восставшие мертвецы в цепях воспринимаются "ну ок".
Но если у тебя всю дорогу плюс-минус реализм, а потом сука оборотень как обоснование сюжета, это смотрится всрато. Все, я не буду еще раз объяснять почему, заебало.
плюс-минус реализм
Всратый жанр, мы поняли, этого достаточно.
Но если у тебя всю дорогу плюс-минус реализм,
Да не было там реализма с первых минут первой серии!
Того самого магистра.
Ты не один. Вообще не перевариваю этот слог, хотя перевод все кругом нахваливают.
Вообще не перевариваю этот слог, хотя перевод все кругом нахваливают.
Я симпатизирую Магистру, но не продрался бы через новеллу, если бы сначала не посмотрел дораму. Увы и ах, местами там было видно, что переводчик не умеет попросту в гладкие литературные обороты на русском.
Надо отдать должное Магистру - там сразу с пинка переселение душ, убитый стопицот лет назад некромант, и все сразу понимают, где находятся.
И это вообще другой жанр.
О, я тоже магистра читать смог еле-еле, а потом мне рассказали про волшебный мосяновский секс, и я радостно бросил и убежал назад смотреть дораму, которая больше отвечала моим представлениям о высоком, раскладках и динамиках.
Ну бля всратый жанр, я не против магуев с мечами, которые сражаются против деманов. Это окей, это нормальный жанр как жанр, обычная фентези с местным колоритом. Надо отдать должное Магистру - там сразу с пинка переселение душ, убитый стопицот лет назад некромант, и все сразу понимают, где находятся. И потом уже восставшие мертвецы в цепях воспринимаются "ну ок".
Но если у тебя всю дорогу плюс-минус реализм, а потом сука оборотень как обоснование сюжета, это смотрится всрато. Все, я не буду еще раз объяснять почему, заебало.
Это разные жанры. Магистр - это про заклинателей, а Ланъя - про школы бойцов. Это тоже фентэзи, просто другого вида. Тебя ж там не напрягали летающие мальчики, которые побеждают генералов, и чуваки, которые приходят снихуя и вызывают уважаемых мужиков на бой?
О, я тоже магистра читать смог еле-еле
я тоже к вам, а ведь я сильный духом анон, я все стопицот томов Камши читал
Но вообще новелла у Модао мне скорее норм, чем нет, дораму вот я смотрел сквозь щелочку фейспалма.
Ну прост сначала смотришь Троецарствие, Самый длинный день в Чанъане, Поразительное на каждом шагу и т.д., а потом Неукротимый уже выглядит ужасно что в плане костюмов, что в плане игры
Дело не в существовании оборотнейьво всем мире боевых искусств, а в том, что о них никто не слышал, никто их не видел, в них не превращались и предпосылок не было, пока не бахнуло. Это как предполагать наличие вампиров во всей подряд историчке, жабо же.
Более-менее литературные переводы китаеновелл на русский можно пересчитать на одной руке левой у СЯ, ещё и место останется Я из-за этого их только на английском читаю.
Я сейчас пытался читать какую-то новеллу про перерождение в русала. О. Мой. Бог. Перевод не гуглом - промтом, вычитка отсутствует как класс, запятые рандомно скачут по тексту, предложения корявые, будто их нейросеть писала и местами вообще невозможно понять, что происходит.
Как вы на это дрочите, блин, тут глаза вытекают.
Как вы на это дрочите, блин, тут глаза вытекают.
Анон, я не знаю, что ты читал, но у нас называют китайскими новеллами примерно всё - и нормальные изданные-переизданные книжки, и сетевые ориджи. А во второй группе, как можно догадаться, хватает текстов уровня нашего фикбука.
Отредактировано (2024-05-03 18:06:03)
Там отдельная пытка, когда имена разбивают по слогам (а это не нужно)
Это как предполагать наличие вампиров во всей подряд историчке, жабо же.
Но ты можешь предполагать наличие какой-нибудь магической живности в историчке, где существуют волшебные бойцы, использующие волшебную энергию своего тела, чтобы волшебно биться?
Анон, я не знаю, что ты читал, но у нас называют китайскими новеллами примерно всё - и нормальные изданные-переизданные книжки, и сетевые ориджи.
Но они одно и то же, если ты не имеешь в виду каких-нибудь гетных монстров
Та же Мосян и Прист - это именно сетевые ориджи, которые потом перекупили правообладатели.
Да ладно оборотни (хотя это не оборотни никакие), вот снежные жуки - это точно кринжовенько
Не кринжовее радиоактивных пауков или ходячих трупов
Анон пишет:Это как предполагать наличие вампиров во всей подряд историчке, жабо же.
Но ты можешь предполагать наличие какой-нибудь магической живности в историчке, где существуют волшебные бойцы, использующие волшебную энергию своего тела, чтобы волшебно биться?
С какой стати? Чтобы драконы появились в мире Игры Престолов, тебе все уши прожужжали теми драконами. Хотя, не появись они, история бы не пострадала, легенды тут такие, не Иисус, а драконы. И зомби вписали, и оживление. Ничто не выпрыгнуло из кустов.
Не кринжовее радиоактивных пауков или ходячих трупов
Не, трупы - это классека же.
А вот пауки, заражающие пауковостью - это да, на том же уровне.
Но они одно и то же, если ты не имеешь в виду каких-нибудь гетных монстров
Та же Мосян и Прист - это именно сетевые ориджи, которые потом перекупили правообладатели.
На фикбуке, если хорошо поискать, тоже может найтись нормальный читабельный роман, и перетекание из сетературы в публикуемые авторы у нас тоже есть.
Но рандомная новелла (как и рандомный оридж с фикбука), скорее всего, будет так себе по качеству. Ну а что мы хотели, собственно, от сетевого ориджа?