Вы не вошли.
А еще у меня была пушистая мягкая домашняя пижама, и одна из кошек, как только у нас появилась, очень любила смоктать эту пижаму в сгибе локтя.
В первый раз такое слово вижу/слышу - смоктать, хотя словари дают широкую географию - Орловская, Калужская обл, южн., зап., Вологодская обл (это вообще север и соседи), укр. наконец! Чо за слово такое
Анон пишет:А еще у меня была пушистая мягкая домашняя пижама, и одна из кошек, как только у нас появилась, очень любила смоктать эту пижаму в сгибе локтя.
В первый раз такое слово вижу/слышу - смоктать, хотя словари дают широкую географию - Орловская, Калужская обл, южн., зап., Вологодская обл (это вообще север и соседи), укр. наконец! Чо за слово такое
Не знаю насчет Вологодской области , но в Волгоградской области по хуторам анон такое слышал.
В первый раз такое слово вижу/слышу - смоктать, хотя словари дают широкую географию - Орловская, Калужская обл, южн., зап., Вологодская обл (это вообще север и соседи), укр. наконец! Чо за слово такое
У меня девушка так говорила про кота, и это слово она привезла из Одессы.
В первый раз такое слово вижу/слышу - смоктать, хотя словари дают широкую географию - Орловская, Калужская обл, южн., зап., Вологодская обл (это вообще север и соседи), укр. наконец! Чо за слово такое
По-белорусски смактаць = сосать.
В Смоленской области слышала (что вполне логично).
Смоктать не употребляется, но употребляются производные - засмокталась, засмоктанная.
Вариантов территорий несколько, не знаю, где это есть, а где нет: ульяновская, самарская, рязанская области, может быть московская или Казань.
Значение не иссосанная, конечно, а не первой свежести, может, с шеварушками, или потертостями. Вроде бы в основном про одежду, но, наверное, и про еду возможно (близко к завалялась, но не совсем).
И ещё сюда же - "вытребеньки".
У нас (ДС-2) это всегда были "паньски вытребеньки", и я всегда подозревала, что цитата.
шеварушками
никогда не слышала )
а смоктать употребляю сама (дс)
У нас (ДС-2) это всегда были "паньски вытребеньки"
Прошу пана/пани анона, это звучит довольно необычно.
Вспомнилось, что в нашей деревне в ульяновской области платок или косынку можно было завязывать "мордовочкой" или "татарочкой". Интересно, это местное или распространенное название?
В Украине есть выражение "зав`язана під молодичку" - концы платка назад, "зав'язана під бабусю" - концы под подбородком.
То есть первый способ для молодых женщин, а второй - для пожилых. В сельской местности до сих пор соблюдается.
паньски вытребеньки
Есть такие украинские конфеты.
Прочитав название, подумал, что речь идет о каком-то ресторане/кафе где-то в Галиции. Очень характерное название.
У нас (ДС-2) это всегда были "паньски вытребеньки", и я всегда подозревала, что цитата.
господские причуды/, то, что сейчас называется запросы белых людей
Отредактировано (2020-06-18 14:31:44)
У нас (ДС-2) это всегда были "паньски вытребеньки", и я всегда подозревала, что цитата.
господские причуды/, то, что сейчас называется запросы белых людей
Интересно, откуда такая фраза взялась в ДС-2 ?
Я думал, что это чисто украинское выражение.
Попалась в Инстаграм реклама обуви, среди ее достоинств, дословно "пятка не хлябает", это что за чудо-слово такое и откуда?
Попалась в Инстаграм реклама обуви, среди ее достоинств, дословно "пятка не хлябает", это что за чудо-слово такое и откуда?
Так старое слово, редко употребляться стало, шлёпать, болтаться, хлюпать.
это что за чудо-слово такое и откуда?
Слово "расхлябаный" знаешь? И вообще - "Разверзлись хляби небесные"(с)
Анон пишет:это что за чудо-слово такое и откуда?
Слово "расхлябаный" знаешь? И вообще - "Разверзлись хляби небесные"(с)
Про хляби слышал, но в контекст не вникал, думал, небесные хляби это ну... У бога там есть хляби, а них вода, и вот они открылись. А что за хляби, хрен его знает, что там за ландшафт в раю.
Интересно, откуда такая фраза взялась в ДС-2 ?
Я думал, что это чисто украинское выражение.
Завезли, возможно вместе с носителями)
ОКЕЙ, А ЭТИ ШТУКИ ВЫ КАК НАЗЫВАЕТЕ
https://twitter.com/olivkovapasta/statu … 2445837326
и ветка здесь
https://twitter.com/alexlitreev/status/ … 1734551552
А кто-то шелковицу тутовником называет?
Ни разу в жизни не слышал, чтоб ее так обычные люди называли
Я так называю, и все в моём окружении тоже (кроме друзей из другого города)
ОКЕЙ, А ЭТИ ШТУКИ ВЫ КАК НАЗЫВАЕТЕ
1. Удлиннитель или разветвитель (и так, и так говорю).
2. Половник или поварешка.
3. Файл/файлик.
4. ШелкОвица (хотя знаю, что правильно шелковИца).
И дальше: судок, пюре с ежиками, противень, мочалка, синие и клубника. Чип (который от замка на подъезде).
А кто-то шелковицу тутовником называет?
Ни разу в жизни не слышал, чтоб ее так обычные люди называли
Тоже никогда не слышал.