Вы не вошли.
Дик едва не изгой
Я могу ошибаться, давно читал этот шедевр, но среди младшего поколения Дик отнюдь не был изгоем.
Аноны, что посоветуете почитать из английской литературы?
Диккенса.
Я могу ошибаться, давно читал этот шедевр, но среди младшего поколения Дик отнюдь не был изгоем.
Я про старшее. У меня горит от отношения вроде бы как образованных и высокоразвитых людей к тому, кто им же еду из леса носит. Просто как можно 20 лет цепляться за ценность высоких технологий там, где нужен нож, не до степени натренировать одного, чтобы починил связь, а до степени пренебрежения другим? Реально вроде ж умные все люди.
Я про старшее. У меня горит от отношения вроде бы как образованных и высокоразвитых людей к тому, кто им же еду из леса носит.
Так а сколько в реале людей, которые презирают негодного ребенка, подавшегося в презренный бизнес/рабочую специальность, причем они прекрасно сидят на его шее и едут.
Аноны, живущие в Европе, а правда, что книги о Мэри Поппинс уже почти забыты, и знают о ней в основном благодаря фильму-мюзиклу 1964 года? Просто те англоязычные спектакли, которые я видел, базируются не на книгах, а на фильме, и все англоязычные статьи по теме посвящены фильму.
Кек, а новая экранизация с Эмили Блант и Уишоу на что?
Отредактировано (2022-07-12 22:11:11)
Аноны, что посоветуете почитать из английской литературы?
Голсуорси
Аноны, что посоветуете почитать из английской литературы?
Смотря что ты любишь, английская литература - это океан.
однако ей за нее толком не прилетает
Там вообще прилетело Олегу насколько я помню зато что столкнул Томаса вниз, хотя он это сделал в бреду и вообще ни один человек этого пересилить не мог и все это знали, что там единственное спасение - это связать зараженного и присматривать чтобы не покалечился сам и не покалечил других. И Марьяна это знала.
Аноны, что посоветуете почитать из английской литературы?
тебе переводное?
Анон со списком, у тебя там английская литература намешана с американской. Брет Гарт, Фолкнер, О'Коннор, Колдуэлл, Оутс - англоязычные, но не английские писатели. Возможно, тому анону это принципиально.
Анон со списком, у тебя там английская литература намешана с американской. Брет Гарт, Фолкнер, О'Коннор, Колдуэлл, Оутс - англоязычные, но не английские писатели. Возможно, тому анону это принципиально.
Хэмингуэй ещё
Хэмингуэй ещё
И Апдайк.
Анон, конечно, сам хорош со своим запросом, в котором ничего не сказал о том, что конкретно его интерсует.
Вам нравится Джозиана из "Человека, который смеется"? Мне она казалась интересной и чем-то напоминала Элен Курагину.
Насчет Джозианы не скажу анон, но пейринг Гуинплен/лорд Дэвид напрашивается. При условии, конечно, что они не братья, мать Дэвида изменила лорду Кленчарли.
Дэвид спас Гуинплена от самоубийства, долго выхаживал у себя дома и в это время случайно нашел письмо, доказывающее измену матери.
Анон со списком, у тебя там английская литература намешана с американской. Брет Гарт, Фолкнер, О'Коннор, Колдуэлл, Оутс - англоязычные, но не английские писатели. Возможно, тому анону это принципиально.
да, я жопочтец и английских прочитал как англоязычных
Анон-со-списком.
Анон, конечно, сам хорош со своим запросом, в котором ничего не сказал о том, что конкретно его интерсует.
ненене, вот ты неправ, анон. Запрос был строго про английских. Куда четче?
Кстати:там у меня вполне могла пара-другая ирлашек затесаться.
PS О! Вот Бернард Шоу, например, таки затесался.
PPS Удивительно, что я туда же не захерачил любимых австралийцев во славу Бога Чтения Тем Местом, Где Спина Теряет Свое Благородное Имя.:troll:
PPPS Карочи: это Харрроший список Харрроших англоязычных авторов и я им доволен и смело рекомендую всем, кто не упирается в страну происхождения или посмертной прописки писателя.
Кстати! В оригинале они все тоже черрртовски хороши.
Извините, ежели кого обидел.
Запрос был строго про английских. Куда четче?
Век, например)
Извините, ежели кого обидел.
Добрых снов, анонче спасибо за рекомендации.
Спорно, конечно, но из поэзии рискну рекнуть Бодлера, Рэмбо, Верлена и Лорку.
Новеллы и романы Цвейга, от них такое впечатление как раз цветаевское (Амок, письма незнакомки, смятение чувств, Нетерпение сердца, Кристину Хофленер и другие).
«Овод» и «Прерванная дружба» Войнич
Спасибо, аноны! Взяла на заметку) Простите, что, мягко говоря, не сразу отвечаю)
А из азиатской литературы, особенно японской, есть подобное?
А из азиатской литературы, особенно японской, есть подобное?
Если ещё не, то читай Юкио Мисиму.
Анон вот читал какого-то классика, чуть ли не в СССР изданного, и там подросток, будущий летчик-камикадзе, бурно и очень эротично ненавидел одноклассников. С надрывом. Но вот имя его анон щас не вспомнит, хоть убей.
Вот когда еще изобрели эту дурацкую моду на портреты с приоткрытым ртом!
Тургенев:
В пакете лежали лицом к лицу пастелевый портрет его отца в молодости, с мягкими кудрями, рассыпанными по лбу, с длинными томными глазами и полураскрытым ртом, и почти стертый портрет бледной женщины в белом платье, с белым розаном в руке, — его матери.
Портрет отца был написан в самом начале XIX века, за 5-7 лет до Отечественной войны.
Извините, что не в тему, но мне давно уже хочется узнать: рОзан или розАн? У разных классиков, в т.ч. в стихах, у всех по-разному.
Ударение там же, где у "розы", это ее устаревшее название.
При условии, конечно, что они не братья
А для двух мужчин-то какая разница? Тем более, они не росли как братья, если я правильно поняла, а познакомились взрослыми?