Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2016-08-04 18:23:40

Анон

РСИЯ и НеБукер-тред

Архив: РСИЯ 2014 - 2019

Небукер
Игра 2048 RSYA 2019

Логин для анонимного комментирования забанен, с чем нас и поздравляю.

Сколько в треде сидит человек?

  1. Тыц(голосов 203 [74.09%])

    74.09%

  2. Тыц(голосов 71 [25.91%])

    25.91%

Всего голосов: 274

Гости не могут голосовать


#52751 2020-09-27 23:02:49

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Я решил чуть изменить условия игры и погонять туда-сюда названия переводов. В скобках указано оригинальное название, после тире — вариант гугла

Скрытый текст

#52752 2020-09-27 23:03:26

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

ещё одно миди в аниме

#52753 2020-09-27 23:04:00

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

И у нас заполнены Азиатские графические каноны 3-15К :great:

#52754 2020-09-27 23:05:41

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

А вдруг это в оригинале так? Может, автору это показалось ниибацца оригинальным, а на переводчика теперь все шишки.

В оригинале это так

His pulse is glitching in a way that suggests cardiac gymnastics most deleterious to health,

То, как сильно у него бьётся пульс, наводит на мысль о том, что сердце решило заняться крайне вредной для здоровья гимнастикой,

#52755 2020-09-27 23:06:00

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Еще 4 макси, и мы спасены.

#52756 2020-09-27 23:06:35

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Нда, подняться выше коверканья имен и названий этот тред не может.
Жги, Господь, тут уже ничего не исправить.

Отредактировано (2020-09-27 23:07:59)

#52757 2020-09-27 23:06:59

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

И у нас заполнены Азиатские графические каноны 3-15К :great:

Авторы  :heart:

#52758 2020-09-27 23:07:35

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

most deleterious to health

Ого, а в оригинале-то автор игрун со словом. Переводчик замахнулся на ношу не по себе.

#52759 2020-09-27 23:07:40

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

услуги беты оплачиваются отдельно.

???
Нихрена не поняла, к чему ты приебался. К пулемету? Слово может быть как выстрел. А какие-то страшные слова - как пулеметная очередь. Но я не вижу контекст.

#52760 2020-09-27 23:07:50

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Нда, подняться выше ковырканья имен и названий этот тред не может.
Жги, Господь, тут уже ничего не исправить.

все претензии к гуглопереводчику

#52761 2020-09-27 23:08:21

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Нда, подняться выше ковырканья имен и названий этот тред не может.

могу кого-нибудь обосрать  :troll:

#52762 2020-09-27 23:08:31

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

А вдруг это в оригинале так? Может, автору это показалось ниибацца оригинальным, а на переводчика теперь все шишки.

Может. Но сама фраза на русском выглядит калькой/подстрочником с английского, что плохо.
Упд. А, там просто все плохо)

Отредактировано (2020-09-27 23:11:35)

#52763 2020-09-27 23:08:44

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Нда, подняться выше ковырканья имен и названий этот тред не может.

- раздался голос анона со стороны освежителя.

#52764 2020-09-27 23:10:08

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Тех, кому грозит слияние, выделил жирным.
Красным выделил количество работ в номинации, где еще немного и разделение гарантировано.
Синим выделил количество работ в номинации, где одна часть заполнена, а другая нет.

Статистика

Западные книги-фильмы-комиксы 3-15К - 37
Западные книги-фильмы-комиксы 15+К - 39

Западные сериалы 3-15 - 27
Западные сериалы 15+ - 29

Марвел  3-15 - 26
Марвел 15+ - 10

Азиатские текстовые и видеоканоны  3-15 - 32
Азиатские текстовые и видеоканоны 15+ - 18, осталось принести 2

Азиатские графические 3-15 - 21
Азиатские графические 15+ - 16, осталось принести 4

Игры 3-15 - 24
Игры 15+ - 10

РПС 3-15   - 43
РПС 15+   - 12

Ориджиналы 3-15  - 28
Ориджиналы 15+ - 23

Переводы 3-15  - 31
Переводы 15+  - 16, осталось принести 4

Рисунки - 31

Коллажи - 11

АМВ   2
ФМВ  19

Отредактировано (2020-09-27 23:15:43)

#52765 2020-09-27 23:10:47

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

- раздался голос анона со стороны освежителя.

Это тоже на уровне коверканья.
(Другой анон).

Вообще даже по сравнению с прошлым годом снижение IQ треда процентов на 40 чувствуется. То ли аноны были другие, то ли аноны те же, но потупели.

#52766 2020-09-27 23:12:14

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Вообще даже по сравнению с прошлым годом снижение IQ треда процентов на 40 чувствуется. То ли аноны были другие, то ли аноны те же, но потупели.

- саркастично хмыкнул анон и отхлебнул горячего напитка.

#52767 2020-09-27 23:12:18

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:
Анон пишет:

А вдруг это в оригинале так? Может, автору это показалось ниибацца оригинальным, а на переводчика теперь все шишки.

Может. Но сама фраза на русском выглядит калькой/подстрочником с английского, что плохо.

Спасибо анону выше, теперь ясно, что переводчик просто не въехал в смысл фразы. Там пульс мерцал будто после кардио-гимнастики, крайне пагубной для здоровья

#52768 2020-09-27 23:13:16

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Чериков принесли *ностальгически смахнул слезу*

Божечки, и правда. Есть еще порох!

#52769 2020-09-27 23:14:44

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Это тоже на уровне коверканья.
(Другой анон).

Да нет, просто раз тебе надо повышать уровень треда - повышай. Никто ж не мешает беседовать о высоком и пить горячие чайные напитки с моноклем.

А вот такие внезапные резкие вскрики про вывсебыдло выглядят как толстый троллинг - поведутся или нет.

#52770 2020-09-27 23:15:42

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Спасибо анону выше, теперь ясно, что переводчик просто не въехал в смысл фразы. Там пульс мерцал будто после кардио-гимнастики, крайне пагубной для здоровья

Ну это кстати к утреннему обсуждению про переводы: без оригинала практически невозможно оценить ни стиль, ни возможные ляпы, ни иногда даже смысл происходящего или вхарактерность

#52771 2020-09-27 23:17:40

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

пить горячие чайные напитки с моноклем

хреноклем

#52772 2020-09-27 23:18:03

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

выглядят как толстый троллинг - поведутся или нет

И ты повелся.
Ставит звёздочеку на фюзеляж

#52773 2020-09-27 23:18:36

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Ну это кстати к утреннему обсуждению про переводы: без оригинала практически невозможно оценить ни стиль, ни возможные ляпы, ни иногда даже смысл происходящего или вхарактерность

Но тут текст пестрит такими вот корявыми фразами. А анон, который отзывался на трансоХакса даже не заметил, что читает перевод. Впрочем, может, анон просто не очень внимательный.

#52774 2020-09-27 23:21:00

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Ставит звёздочеку на фюзеляж

Скрытый текст

#52775 2020-09-27 23:21:13

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Протолжаю гонять тайтлы переводных фичков через гугл. В скобках оригинальное название, после тире — вариант гугла

Скрытый текст

Отредактировано (2020-09-27 23:21:25)

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума