Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#576 2016-08-03 20:52:05

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Маугли считает, что боевые друзья предали его, увлекшись чем-то, с его точки зрения, недостойным мужчин.

Ну слава богу, хоть в переводе из него не сделали мелкого пиздюка, считающего отношения с противоположным полом чем-то недостойным :lol:

#577 2016-08-03 20:53:31

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Алсо отмечу, что распространение таких самовольных редакций - нарушение закона об авторском праве. Можно влететь на крупную сумму, чего я тебе сердечно желаю.

Поржала. Вообще-то не нарушение, пока не извлекается выгода, но ты продолжай.

/в сторону/ И охота же кому-то выглядеть дебилом от аватарки...

#578 2016-08-03 20:57:00

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Важно, что он, Багира, пантера. "Пантера сказал", "белка сказал", "капибара сказал"... Хрень какая-то.

Сходи почитай статью по ссылке выше, там предлагаются способы решения проблемы :D

Анон пишет:

Ну слава богу, хоть в переводе из него не сделали мелкого пиздюка, считающего отношения с противоположным полом чем-то недостойным

Это нормальная реакция мальчика-подростка, и в переводе этот аспект пропал, что плохо, а не "слава богу" :facepalm:

#579 2016-08-03 21:04:31

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

А мне кажется, как раз после "Маугли" пантера прочно закрепилась именно за черными леопардами.

Нет, Брем писал, что леопард и пантера вообще разные виды, а "черная пантера" - еще третий отдельный вид.
https://books.google.ru/books?id=nex2re … B0&f=false
Брем писал в 1863- 1869, а "Книга джунглей" вышла в 1893—1894 годах.
И кстати, не с советского перевода Дарузес пошло, что Багира поменяла пол. В дореволюционном переводе Чистяковой-Вэр то же самое: "Маугли стоял по возможности спокойно, глядя через резной мрамор и прислушиваясь к дикому гулу борьбы вокруг черной пантеры. Слышался вой, цоканье, шарканье ног, глубокий хриплый, похожий на кашель, крик Багиры, которая отступала, выгибала спину, поворачивалась и ныряла под стаю своих врагов. В первый раз за всю свою жизнь Багира защищалась от смерти". http://az.lib.ru/k/kipling_d_r/text_0070.shtml

Отредактировано (2016-08-03 21:04:53)

#580 2016-08-03 21:08:45

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Ну слава богу, хоть в переводе из него не сделали мелкого пиздюка, считающего отношения с противоположным полом чем-то недостойным

А, ну то есть пофиг, чего там автор написал, когда левые люди нисхуя "улучшают" текст выбрасывая все, что не понравилось - это норма...

#581 2016-08-03 21:09:57

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Важно, что он, Багира, пантера. "Пантера сказал", "белка сказал", "капибара сказал"... Хрень какая-то.
Сходи почитай статью по ссылке выше, там предлагаются способы решения проблемы :D

Я эту статью читал несколько лет назад и помню, что там предлагалось, но что ты мне-то напоминаешь? Я разве Дарузес или Чистякова-Вэр? Им по какой-то причине не нравились другие варианты (причем сомневаюсь, что Дарузес про них не думала, она любила всякие вольности).

#582 2016-08-03 21:13:37

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

А, ну то есть пофиг, чего там автор написал

Анон, тут один автор при описании российской аристократии дал одной даме фамилию Корова, а еще один автор всунул картошку в Англию времен Артура, что ли. Причем во втором случае автор уже сам советовал переводчикам заменять эту картошку и не смешить людей. Вот безотносительно Маугли и Киплинга - временами действительно пофиг, чего там написал автор.

#583 2016-08-03 21:14:10

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

А как меня затрахала Игра Престолов. Когда говоришь, что любишь ПЛИО, все автоматически считают, что и сериал я обожаю, и о книгах узнала из сериала. Когда весь фанарт с рожами актеров. Когда в обсуждениях книги сразу перескакивают на дикую ересь сценаристов и какой актер <подставить имя> няшечка. Когда не верят, что персонаж понравился с первого прочтения, конечно же я вру и все дело в актере. Как будто до сериала кинг не существовало и они не могли нравиться.

Анон, у меня так было с ВК  :facepalm:

#584 2016-08-03 21:17:00

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Вот безотносительно Маугли и Киплинга - временами действительно пофиг, чего там написал автор.

Так если пофиг, то и не надо менять Корову на, скажем, Коровинскую. А если не пофиг, можно заменить, а в примечании написать "у автора вообще-то вот как".

#585 2016-08-03 21:19:04

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

а в примечании написать "у автора вообще-то вот как".

Зачем? Эта информация совершенно не нужна для понимания и прочтения текста. Заменил - и пес бы с ним.

#586 2016-08-03 21:21:20

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Важно, что он, Багира, пантера. "Пантера сказал", "белка сказал", "капибара сказал"... Хрень какая-то.
Сходи почитай статью по ссылке выше, там предлагаются способы решения проблемы :D

Я эту статью читал несколько лет назад и помню, что там предлагалось, но что ты мне-то напоминаешь? Я разве Дарузес или Чистякова-Вэр? Им по какой-то причине не нравились другие варианты (причем сомневаюсь, что Дарузес про них не думала, она любила всякие вольности).

Ну, мошт спасала советских подростков от флера гомосоциальности. :teeth:

Отредактировано (2016-08-03 21:21:34)

#587 2016-08-03 21:23:24

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:
Анон пишет:

а в примечании написать "у автора вообще-то вот как".

Зачем? Эта информация совершенно не нужна для понимания и прочтения текста. Заменил - и пес бы с ним.

А чо все тогда Спивак матом кроют, если пес?

#588 2016-08-03 21:24:09

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

А чо все тогда Спивак матом кроют, если пес?

Не знаю. Не крою.

#589 2016-08-03 21:26:14

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Так если пофиг, то и не надо менять Корову на, скажем, Коровинскую. А если не пофиг, можно заменить, а в примечании написать "у автора вообще-то вот как".

Мне кажется, замена Коровы на какую-нибудь Коровьеву и смена пола с последующим вырезанием всех сцен, которые при смене пола стали странно смотреться - это какое-то несопоставимое сравнение.

#590 2016-08-03 21:29:29

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

В оригинале образ Багиры совершенно однозначен - это герой-воин, снабженный ореолом романтического восточного колорита. Он противопоставлен Шер-Хану как благородный герой разбойнику. В модель поведения аристократичного джигита вписываются и его инициатива примирения враждующих сторон с помощью выкупа за Маугли, и его ретроспективно рассказанная история о пленении и побеге (последнее - топос ориенталистской литературы).

Анон, што ты делаешь. Я же представил себе на основе этого описания хуман!Багиру теперь и нет мне покоя  :yeah:  *ушел искать арты*

#591 2016-08-03 21:31:30

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Да понятно, что версия про женское имя не катит. Важно, что он, Багира, пантера. "Пантера сказал", "белка сказал", "капибара сказал"... Хрень какая-то. А писать "самец пантеры", "самец капибары" годно в статьях, а не в детской сказке.

В одном фантастическом рассказе (про чувака, который попал на планету, где все животные были слепыми телепатами) вообще перевели пантеру как пантеру, подразумевая самца, а потом внизапно переключились на пантеру-самку... Выглядело как лажа, непонятно, зачем они вообще так сделали, тем более что уж там-то речь шла не о более-менее реалистичных джунглях, как у Киплинга, а о мире, где что угодно могло водиться.

Чисто для порядка - Роберт Шекли "Запах мысли".

#592 2016-08-03 21:35:44

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Я не знаю, но ты точно в говно. Если тебе нечего сказать там о творчестве Марио Пьюзо или о "Бригаде" там, то не знаю, чего ты от меня хочешь.

Посмотреть, как тебя оберут до нитки за косплей Мизулиной без лицензий. :)

Рекомендую и всем остальным любителям незаконно цензурить авторские произведения ознакомиться с законом об авторском праве. Вряд ли всех мизулек забанили в гугле, закон легко найти.

#593 2016-08-03 21:36:44

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Вот безотносительно Маугли и Киплинга - временами действительно пофиг, чего там написал автор.

Так если пофиг, то и не надо менять Корову на, скажем, Коровинскую. А если не пофиг, можно заменить, а в примечании написать "у автора вообще-то вот как".

А ведь делали. В одном из романов Ремарка есть эпизодическая героиня по фамилии Петровна. Наш переводчик переделал ее в Петрову, но в примечании указал: мол, в оригинале так-то. Интересно, что в книге автор еще и пытался передать русский акцент героини. Переводчику на русском естественно пришлось ограничиться вставками типа: "сказала с жестким русским акцентом".

#594 2016-08-03 21:39:03

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Рекомендую и всем остальным любителям незаконно цензурить авторские произведения ознакомиться с законом об авторском праве. Вряд ли всех мизулек забанили в гугле, закон легко найти.

Зая, уточни без гугла, ты имеешь в виду именно закон об авторском праве? Точно? Уверена? 100%? )))))))))))))))

#595 2016-08-03 21:42:10

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

В оригинале образ Багиры совершенно однозначен - это герой-воин, снабженный ореолом романтического восточного колорита. Он противопоставлен Шер-Хану как благородный герой разбойнику. В модель поведения аристократичного джигита вписываются и его инициатива примирения враждующих сторон с помощью выкупа за Маугли, и его ретроспективно рассказанная история о пленении и побеге (последнее - топос ориенталистской литературы).

Анон, што ты делаешь. Я же представил себе на основе этого описания хуман!Багиру теперь и нет мне покоя  :yeah:  *ушел искать арты*

Да будто ты один, я свое уже несколько лет как отдрочил во всех позах и пейрингах

#596 2016-08-03 21:42:31

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Посмотреть, как тебя оберут до нитки за косплей Мизулиной без лицензий. 1

Рекомендую и всем остальным любителям незаконно цензурить авторские произведения ознакомиться с законом об авторском праве. Вряд ли всех мизулек забанили в гугле, закон легко найти.

Это ты рассказываешь анонам, которые на 98% с дайри и на 99% знакомы с понятием "фанфик"? Бггг.

Отредактировано (2016-08-03 21:42:47)

#597 2016-08-03 21:45:26

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

В оригинале образ Багиры совершенно однозначен - это герой-воин, снабженный ореолом романтического восточного колорита. Он противопоставлен Шер-Хану как благородный герой разбойнику. В модель поведения аристократичного джигита вписываются и его инициатива примирения враждующих сторон с помощью выкупа за Маугли, и его ретроспективно рассказанная история о пленении и побеге (последнее - топос ориенталистской литературы).

Анон, што ты делаешь. Я же представил себе на основе этого описания хуман!Багиру теперь и нет мне покоя  :yeah:  *ушел искать арты*

Да будто ты один, я свое уже несколько лет как отдрочил во всех позах и пейрингах

Анончик, молю, подробнее расскажи!

#598 2016-08-03 21:46:32

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Алсо отмечу, что распространение таких самовольных редакций - нарушение закона об авторском праве. Можно влететь на крупную сумму, чего я тебе сердечно желаю.

Поржала. Вообще-то не нарушение, пока не извлекается выгода, но ты продолжай.

:lol: Скажи это пиратским сайтам, которые регулярно попадают под роскомнадзор за сам факт распространения контента без лицензий. И людям, которых за это же штрафанули на миллион-другой - а они всего лишь бескорыстно на торрентах сидили. В том числе и в России, да.

/в сторону/ И охота же кому-то выглядеть дебилом от аватарки...

Ты вот без аватарки невероятная идиотка. Нацепи авку, вдруг станешь поосторожнее.

#599 2016-08-03 21:48:42

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Скажи это пиратским сайтам, которые регулярно попадают под роскомнадзор за сам факт распространения контента без лицензий.

И как, многих уже закрыли? Попадать-то они попадают, только меняют сервер - и здрассте, вот они мы. Нет у роскомнадзора методов против Кости Сапрыкина.

#600 2016-08-03 21:52:31

Анон

Re: Цензура и редакция детских и не очень книг

Анон пишет:

Так я же ее сниму, ебанечко, она только на время в качестве эксперимента.

Анон пишет:

Ты вот без аватарки невероятная идиотка. Нацепи авку, вдруг станешь поосторожнее.

Эти люди тебе от силы пару слов сказали.
Ты такой милый.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума