Вы не вошли.
Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе
Хочу с вами обсудить вопросы самообразования. Изучают ли аноны иностранные языки самостоятельно? Какие интернет-материалы используют? Видеокурсы, блоги, скайпы?
Хочу все знать.
Читать. Просто брать книжки и читать одну за другой.
Мне сложно лазать в словарь каждый раз, когда попадается незнакомое слово, очень быстро выпадаешь из контекста.
Если что, у меня совсем всё плохо с вокабуляром, максимум на intermediate тянет, и то не факт. То есть для начала мне его надо дотянуть до удобоваримого уровня, а потом уже лезть в книжки.
Анон пишет:Читать. Просто брать книжки и читать одну за другой.
Мне сложно лазать в словарь каждый раз, когда попадается незнакомое слово, очень быстро выпадаешь из контекста.
Если что, у меня совсем всё плохо с вокабуляром, максимум на intermediate тянет, и то не факт. То есть для начала мне его надо дотянуть до удобоваримого уровня, а потом уже лезть в книжки.
Смотри, тут есть один лайфхак. Тебе не нужно смотреть все слова. Смотри только минимум, который необходим для того, чтобы понять смысл. В предложении "Джон XXX на него пистолет и YYY-ще сказал: бла-бла-бла" тебе не надо смотреть вообще ни одного слова. В предложении "На XX-ом полу YY-но валялся ZZ" тебе нужно посмотреть только ZZ. Умение понимать среди незнакомых слов, какое из них ключевое приходит с опытом, но ничего плохого не будет, даже если ты посмотришь лишнее слово. Конечно, надо читать не особо высокую литературу, чтобы словарь автора не был слишком разнообразным. К тому же учти, что в каждой книге есть свой используемый словарь, и когда ты продерешься через первую главу-две, дальше будет намного легче.
Если ты так сделаешь, то к концу книги ты обнаружишь, что ты знаешь смысл многих даже тех слов, которые не смотрел в словаре. Иногда этот смысл будет приблизительным, типа "что-то отрицательное", а иногда вычислится точный смысл. Главный плюс, что все слова ты будешь видеть в контексте, как они реально используются.
Если что, у меня совсем всё плохо с вокабуляром, максимум на intermediate тянет, и то не факт. То есть для начала мне его надо дотянуть до удобоваримого уровня, а потом уже лезть в книжки.
Анон, а фильмы/сериалы если? С субтитрами, чтобы сразу и визуально ложилось. Найди, что тебе интересно и что под твой уровень подходит, чтобы не слишком часто в словарь нырять. Или какие-нибудь шоу, мне вот queer eye нравится, там много повседневной болтовни, всяких сокращений и сленга. У меня вот с книгами тоже не пошло, быстро концентрация терялась, а с сериалами уже лучше.
Ещё добавлю - блоги какие-нибудь или, например, колонки в журналах, в общем, начать с меньших объёмов текста. Тут опять же, найти под свои интересы, тогда и в словарь не лень будет залезть.
Отредактировано (2020-11-23 16:47:06)
Анон пишет:Читать. Просто брать книжки и читать одну за другой.
Мне сложно лазать в словарь каждый раз, когда попадается незнакомое слово, очень быстро выпадаешь из контекста.
Если что, у меня совсем всё плохо с вокабуляром, максимум на intermediate тянет, и то не факт. То есть для начала мне его надо дотянуть до удобоваримого уровня, а потом уже лезть в книжки.
так тебе слова или выражения?
слова с анки можешь задрочить, базовые выражения наверняка в дуолинго
Анон, а фильмы/сериалы если? С субтитрами, чтобы сразу и визуально ложилось.
Не смотрю их в статистически значимых количествах.
так тебе слова или выражения?
Если ты не заметил:
мне отчётливо не хватает словарного запаса (причём как "художественного", так и в узкой профессиональной области), знания устойчивых выражений, идиом и т.д.
базовые выражения наверняка в дуолинго
Пробовал, там совсем детсад.
слова с анки можешь задрочить
Спасибо, попробую.
Я тоже с инглишем, ситуация классическая: осилил заумную грамматику, которая нахер никому не сдалась, но мне отчётливо не хватает словарного запаса (причём как "художественного", так и в узкой профессиональной области), знания устойчивых выражений, идиом и т.д. Я так понимаю, с этим запросом на Лингвалео надо? Но там вроде только слова, целых выражений нет, как я понимаю.
Clozemaster попробуй, там тебе дают предложения и в них бывают идиомы и устойчивые конструкции. Профессиональной лексики там, правда, мало, а обычную-повседневную и для чтения художественных книг и газет вполне можно прокачать.
Мне сложно лазать в словарь каждый раз, когда попадается незнакомое слово, очень быстро выпадаешь из контекста.
Если что, у меня совсем всё плохо с вокабуляром, максимум на intermediate тянет, и то не факт. То есть для начала мне его надо дотянуть до удобоваримого уровня, а потом уже лезть в книжки.
Да, это будет отвлекать от чтения, но по-другому никак.
Если речь идёт о том, что тебя не устраивает интермидиэйт и хочется уровень повыше, то это уже не словами задрачивается, а словами в контексте. А лучший и беспроишгрышный вариант получить правильную богатую авторскую речь и вообще какую-то красоту и глубину языка, которые сформирубт твой вкус и чутье - это читать классику.
Сначала будешь лезть в словарь 2-3 раза на предложение, но через пару недель уже 2-3 раза на абзац, а потом на страницу.
У тебя есть познания о скелете языка, те о грамматике, это большая работа, но она скорее техничная. А то, что тебе предстоит сейчас, сформирует в последствии и красоту твоей речи. Так что, анон, не просри. Можешь взять для начала Моэма, он простенько писал, без хитровыебанных конструкций, но очень круто. Или Шекспира, вроде бы все так легко и перед тобой, но пиздец как красиво, это же реально магия.
Имхо, я целиком и полностью только за книги как основной источник откуда набраться новых слов. Потому что это же привьет какие-то базовые навыки как уместно и красиво выражаться, чувство языка, поможет соотносить сказанное тобой с контекстном ситуации.
А следующим этапом уже все, что связанно с говорением и тд. И Имхо, даже акцент или немного неправильное произношение не так критичны и не так бьют по твоей самооценке, как бедная плоская речь.
Мне сложно лазать в словарь каждый раз, когда попадается незнакомое слово
Читай книги в обработке Ильи Франка, там предлагается перевод каждого слова и полного предложения.
Выглядит так:
https://i111.fastpic.ru/big/2020/0330/a … 2034ad.jpg
https://i111.fastpic.ru/big/2020/0330/9 … d3a99b.jpg
на сайте еще и озвучка есть к некоторым книгам, так что покупай лучше те, на обложке которых нарисованы наушники
Выглядит так:
Я другой анон, но выглядит так, будто для читателей, которые в процессе изучения а1((
Если речь идёт о том, что тебя не устраивает интермидиэйт и хочется уровень повыше, то это уже не словами задрачивается, а словами в контексте.
Я о том и говорю, что у меня вряд ли и интермидиэйт есть. Скорее всего, всё хуже.
Сначала будешь лезть в словарь 2-3 раза на предложение, но через пару недель уже 2-3 раза на абзац, а потом на страницу.
Ну... не знаю, насколько это применимо к книгам, но я пытался проходить planescape: torment в оригинале. Это было ужасно, спустя неделю я едва прополз "пролог", но всё равно лазил в словарь буквально на каждом втором слове, потому что слов было много и я их быстро забывал. Возможно, я просто необучаем, но у меня это не сработало.
А следующим этапом уже все, что связанно с говорением и тд. И Имхо, даже акцент или немного неправильное произношение не так критичны и не так бьют по твоей самооценке, как бедная плоская речь.
Да мне похер на речь, если честно, я не планирую переезжать и не планирую писать на англе. Просто понимать тексты без постоянного гуглинга мне было бы более чем достаточно.
Я другой анон, но выглядит так, будто для читателей, которые в процессе изучения а1((
Там обычно по очереди идут куски с переводом и они же без перевода. Если тебе слишком легко (я правильно понимаю?), читай непереведённые, а в куски с переводом только заглядывай, когда попадётся незнакомое слово.
А если книга слишком простая и ты всё-всё понимаешь, поищи текст посложнее, они бывают разных уровней.
Если читать в электронном виде, то есть встроенные словари в читалках\приложения для браузеров. Чтобы прям в словарь не лезть
Или Шекспира, вроде бы все так легко и перед тобой,
Офигенно простой текст «He capers nimbly in a lady's chamber
To the lascivious pleasing of a lute»
Я здесь большую часть слов не понимаю, и это при том, что я знаю произведение и у меня нормальный разговорный английский
Шекспир довольно сложен для «легкого» чтения
Или Шекспира, вроде бы все так легко и перед тобой,
Офигенно простой текст «He capers nimbly in a lady's chamber
To the lascivious pleasing of a lute»
Я здесь большую часть слов не понимаю, и это при том, что я знаю произведение и у меня нормальный разговорный английский
Шекспир довольно сложен для «легкого» чтения
Нет, я о том, что легко в том плане, что вот они слова, вот она грамматика, но он так все делает, что просто охуеть.
Это как то, что нот всего 12, но как мог ими работать Моцарт, например, или другие гении, и как в сравнении звучит кто-то другой всратый.
Яя имела в виду, что если заниматься по шекспиру, в первый месяц вообще ничего не поймёшь, но через год у тебя в голове будет нечто, с чем больше шансов выражаться интересно и красиво. Сейчас же у того анона сильная грамматика, но если он будет говорить, по скудности это будет звучить как упражнения из сборника Галицинского или ещё хуже.
чем больше шансов выражаться интересно и красиво
Увы, это не современный английский, хотя и ближе к нему, чем Чосер. Лучше уж читать Геймана, Толкиена или философов современных, если задача набрать лексику.
Анон пишет:чем больше шансов выражаться интересно и красиво
Увы, это не современный английский, хотя и ближе к нему, чем Чосер. Лучше уж читать Геймана, Толкиена или философов современных, если задача набрать лексику.
Ну пусть он хоть что-то читает. Потому что словам нужен контекст. Ну и все это делать через программу, которая даст добавлять эти слова в словарик и потом ещё дополнительно заниматься, зубрить эти слова.
Ну так давай советовать не то, от чего анон отложит книжку и перестанет читать? Пусть хоть субтитры на ютубе читает, вот где современная лексика.
Ну... не знаю, насколько это применимо к книгам, но я пытался проходить planescape: torment в оригинале. Это было ужасно, спустя неделю я едва прополз "пролог", но всё равно лазил в словарь буквально на каждом втором слове, потому что слов было много и я их быстро забывал. Возможно, я просто необучаем, но у меня это не сработало.
Просто не сдавайся, после пролога прогресса прям мощного ты, конечно, не увидишь. А после двух-трёх игр, 5 книг и 10 фильмов - вполне.
Моя первая книга (вне учебных текстов) была Алиса в стране чудес, я тоже смотрел каждое второе слово, до сих пор помню. ) Сейчас это ещё проще со всякими приложениями.
Отредактировано (2020-11-24 19:05:20)
Яя имела в виду, что если заниматься по шекспиру, в первый месяц вообще ничего не поймёшь, но через год у тебя в голове будет нечто, с чем больше шансов выражаться интересно и красиво.
Я знаю кейс, когда человек учил английский по "Робинзону Крузо".
И как он это потом исправлял с репетитором.
Если анон эстет и ему именно хочется в высокий английский, то Шекспир - еще куда ни шло. А если анону читать хоть что-то бегло, то начинать с Шекспира - это или убить мотивацию, или заебаться без ощутимого результата, потому что после Шекспира читать современных авторов будет если и легче, то не принципиально.
Анон, все упирается в твои интересы. Есть работа, по которой горишь? Читай профессиональные блоги. Есть фандомы? Иди на АО3. Ничего не интересует - ну хоть статьи BBC или Нью-Йоркера на досуге листай.
Читай, анон, то, что тебе очень хочется прочитать. Хоть говнофикло, хоть новую шедевру автора ХХХ, которую иначе на русский переведут только через полгода, хоть научный труд, который не переведут никогда. Тогда сразу в организме скрытые резервы откроются по части понимания и освоения новых слов.
Аноны, может, кто-нибудь знает: а до какого числа на пресловутом лингвалео чёрнопятничные скидки? На сайте что-то не нашёл.
Я тоже с инглишем, ситуация классическая: осилил заумную грамматику, которая нахер никому не сдалась, но мне отчётливо не хватает словарного запаса (причём как "художественного", так и в узкой профессиональной области), знания устойчивых выражений, идиом и т.д. Я так понимаю, с этим запросом на Лингвалео надо? Но там вроде только слова, целых выражений нет, как я понимаю.
Анон, в лингвалео можно самому забивать ручками хоть слова, хоть фразы. На уровне интермедиат учить готовые сеты без привязки к контексту - время на ветер. Аноны верно советуют читать, но читать неадаптированные книги ты сильно заебешься. Читать, ныряя в словарь за каждым пятым словом - это ебанина, а не чтение. Можно вытерпеть на сумермотивации, но зачем себя мучить? Есть адаптированные вещи, их и читай. Там более простая структура предложений и слова попроще. Смотри сам разные книги, уровень B1, ищи, что зацепит. Можно брать книги в том же лингвалео, смотреть незнакомые слова кликом мыши и, если счёл слово полезным, добавлять в свой словарь.
Отредактировано (2020-11-27 03:10:30)
Кстати про привязки к контексту - а у кого-то есть советы на онлайн словари, где можно вписать свой или найти контекст для слова? Кроме лингвалео.
Отредактировано (2020-11-27 09:52:19)
Кстати про привязки к контексту - а у кого-то есть советы на онлайн словари, где можно вписать свой или найти контекст для слова?
Посмотри reversocontext, насчёт вписывания своего и сохранения не знаю, не пользовался. Но примеров со словами и выражениями выдаёт много.
Аноны, я внезапно упал в баскский. Кто-нибудь упарывается им? Эргатив, двадцатеричная система исчисления, артикль в конце слова и прочие прелести.