Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#1 2018-09-01 18:46:58

Старый Слоупок

Тред лингвофлуда

Лингвистика — это когда ты учишь языки по учебнику и пишешь диссертации, а ленгвизм — это когда ты можешь сказать "я картошка" на 15 языках.

Этот тред — филиал флудилки, в котором можно поделиться своими впечатлениями от изучения валлийского и верхнекускоквимского языков, рассказать забавные факты о любом, включая русский, или початиться на своём target language.
Пользуясь случаем, хочу передать привет анону, som spiste brød og græd på gulvet.


#1026 2020-10-16 15:40:53

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

"я яблоко"

Я без контекста вообще решил бы, что речь идет о типе фигуры...

#1027 2020-10-16 15:42:58

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

В осбуждениях там сто раз написали, что контекстуально (в диалоге с официантом, например), это может значить "я буду [есть] яблоко"

В смысле? "Я буду яблоко" - это "ринго ни суру", а "я яблоко" через "дэс", нет? Как в уроке-то написано?

#1028 2020-10-16 16:10:12

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

В смысле? "Я буду яблоко" - это "ринго ни суру", а "я яблоко" через "дэс", нет? Как в уроке-то написано?

"Ватаси ва ринго дэс". И таки да, в контексте разговора с оцициантом это значит, что "мне принесите яблоко", а "ватаси га ринго дэс" - "это я просил яблоко".

Скрытый текст

#1029 2020-10-16 16:38:54

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

В осбуждениях там сто раз написали, что контекстуально (в диалоге с официантом, например), это может значить "я буду [есть] яблоко" и что английский перевод - чушь собачья. В итоге обсуждение просто закрыли, да еще и некоторые комменты потерли.

так все дело в контексте (которого там нет), получается.
спасибо ))

#1030 2020-10-16 16:48:16

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

так все дело в контексте (которого там нет), получается.

В курсе нидерландского тоже есть "Pardon, ik ben een appel", но зависимости от контекста тут, как в японском, нет, насколько я знаю. То есть авторы курсов считают, что это просто должно быть смешно: йа йаблоко, гыгыгы.

#1031 2020-10-16 17:39:55

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:
Анон пишет:

В смысле? "Я буду яблоко" - это "ринго ни суру", а "я яблоко" через "дэс", нет? Как в уроке-то написано?

"Ватаси ва ринго дэс". И таки да, в контексте разговора с оцициантом это значит, что "мне принесите яблоко", а "ватаси га ринго дэс" - "это я просил яблоко".

Скрытый текст

Нууу, это очень странное "я просил яблоко", ты ж не скажешь такую одиночную фразу, если раньше не было с "ва"... но принимается.

#1032 2020-10-16 18:32:46

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Нууу, это очень странное "я просил яблоко"

Автор книги, откуда цитата - вот этот чувак, если что:
https://www.csuchico.edu/illc/people/fa … kimi.shtml

#1033 2020-10-16 21:30:53

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Автор книги, откуда цитата - вот этот чувак, если что:

Да я не отрицаю, что так можно сказать. Но не с нуля, а в конце монолога типа "вы не мой заказ принесли, это мой сосед хотел суп, а я - яблоко". Вот в таком раскладе, когда в предложении, или хоть в предыдущем, уже есть "ва", тогда можно с "га" и это будет иметь смысл. Иначе это неграмматично. То есть вопрос даже не в контексте.

Отредактировано (2020-10-16 21:31:07)

#1034 2020-10-17 03:38:54

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

в других курсах тоже такое есть

В испанском есть "Извините, я пингвин".

#1035 2020-10-17 15:11:02

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Ну хз, мне как раз нравятся в дуо эти абсурдные фразочки  :dontknow:  Разнообразие, по-сравнению с классическими учебниками и другими приложениями ))
Есть всякие соо Shit Duolingo Says https://twitter.com/shitduosays https://www.reddit.com/r/shitduolingosays/  =D
Вообще я сподобился начать дуо после всех мемов с угрожающей совой  :lol:

#1036 2020-10-17 16:08:18

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Вообще я сподобился начать дуо после всех мемов с угрожающей совой  :lol:

А что за мемы? Кажется, я что-то пропустила)))

Тоже люблю Дуолинго за такие приколы)))

#1037 2020-10-17 16:25:11

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Пару лет назад было много мемов везде, после апдейта какого-то наверное. Еще читал, что дуо может не сова, а новозеландский попугайчик Какапо. Совиный попугайчик ;D  https://imgur.com/gallery/tn44C
мемы https://www.dailymoss.com/10-duolingo-m … o-get-you/

Скрытый текст

#1038 2020-10-17 16:34:31

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Эти оповещения :lol:
Сестра на кухне убиралась, решила заодно окно помыть, подошла к нему, открыла и тут телефон завибрировал, а там оповещение от лингвалео «let’s jump together!» :lol: и таких  ситуаций было три или четыре, наверное, но я только эту запомнил

#1039 2020-10-17 16:48:06

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Пару лет назад было много мемов везде, после апдейта какого-то наверное. Еще читал, что дуо может не сова, а новозеландский попугайчик Какапо. Совиный попугайчик ;D  https://imgur.com/gallery/tn44C
мемы https://www.dailymoss.com/10-duolingo-m … o-get-you/

Скрытый текст

:lol:  :lol:  :lol:  :lol:  :lol:  :lol:  :lol:  :lol:  :lol:  :lol:

Но неть, Дуо для меня — сова и останется ею.  :lol:

Анон пишет:

Эти оповещения :lol:
Сестра на кухне убиралась, решила заодно окно помыть, подошла к нему, открыла и тут телефон завибрировал, а там оповещение от лингвалео «let’s jump together!» :lol: и таких  ситуаций было три или четыре, наверное, но я только эту запомнил

Мне такого смешного не приходило, насколько я помню)))) Только банальные "Time to practice" или предложения выучить какое-то новое слово (возможно, знай я эти слова в момент получения сообщения, это выглядело бы интереснее, хммм)))) ).

#1040 2020-10-19 12:54:35

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Аноны, а у нас есть какой-нибудь тред, где можно искать компанию для изучения языков?

#1041 2020-10-19 16:25:53

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Аноны, а у нас есть какой-нибудь тред, где можно искать компанию для изучения языков?

А тебе какой язык нужен? А то мы тут недавно итальянский тред завели в закусках.
А, ещё есть изучения языков тред, про него-то я и забыл  :facepalm:
https://holywarsoo.net/viewtopic.php?id=438

Отредактировано (2020-10-19 16:26:56)

#1042 2020-11-07 00:46:33

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Аноны, тут случайно нет кого-то, знающего итальянский?
У моей матери скоро день рождения, она учила этот язык, и я хочу ей открытку со стихом на итальянском послать.
По гуглопереводу мне вот этот понравился, но я не знаю, там вообще всё правильно написано, а то в интернетах какой только ерунды не найдётся...
Кто-нибудь может сказать, нормальный и грамматически верный это стих? И не слишком ли сложный для человека с уровнем чуть выше А2? Хотя, если сложный, то будет ей и челлендж заодно. :lol:


Vivi questo giorno
senza rimpiangere mai gli anni passati
grazie a loro sei cresciuto,
hai maturato esperienze
fatte di gioie e dolori
che ti hanno nutrito e forgiato
insegnandoti a risorgere quando sei caduto
molti altri compleanni festeggerai
arricchendo chi ti circonda
con la tua esperienza di vita.

#1043 2020-11-13 10:35:41

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Это сообщение перенесено из темы "Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке". Marmota sapiens


Анон пишет:

"Клан" - нормальное слово, которое давно уже вышло из употребления только по отношению к шатланским семьям.

Извини, анон, но в русском языке сейчас весьма определённое отношение к слову "клан" и под кланом люди в основном подразумевают ОПГ. Скажи спасибо Тони Сопрано.

#1044 2020-11-13 10:38:54

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Это сообщение перенесено из темы "Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке". Marmota sapiens


Анон пишет:

Извини, анон, но в русском языке сейчас весьма определённое отношение к слову "клан"

Анон, ты за весь русскоязычный народ будешь говорить? Есть такая ассоциация, но в контексте чего-то хоть более-менее исторического, большая часть воспринимает клан в его обычном значении

#1045 2020-11-13 10:39:10

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Это сообщение перенесено из темы "Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке". Marmota sapiens


Анон пишет:

Извини, анон, но в русском языке сейчас весьма определённое отношение к слову "клан" и под кланом люди в основном подразумевают ОПГ. Скажи спасибо Тони Сопрано.

Анон, сам проведи маленькое исследование и поищи по форуму слово "клан". И поверь мне, мафиозных и шотландских кланов там будет не так чтобы много.  =D

Отредактировано (2020-11-13 10:39:31)

#1046 2020-11-13 10:41:15

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Это сообщение перенесено из темы "Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке". Marmota sapiens


Анон пишет:
Анон пишет:

Извини, анон, но в русском языке сейчас весьма определённое отношение к слову "клан"

Анон, ты за весь русскоязычный народ будешь говорить? Есть такая ассоциация, но в контексте чего-то хоть более-менее исторического, большая часть воспринимает клан в его обычном значении

Какой исторический контекст ты ищешь в названиях школ заклинателей:facepalm:

#1047 2020-11-13 10:41:17

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Это сообщение перенесено из темы "Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке". Marmota sapiens


Анон пишет:

Извини, анон, но в русском языке сейчас весьма определённое отношение к слову "клан"

Во-первых, вы заебали оффтопить. Идите со своими лингвистическими в другой тред.
Во-вторых, анон, то что у тебя определенное отношение к слову не означает, что такое же отношение автоматически должно быть «в русском языке» :facepalm:
И опять же, валите в другой тред, это уже не имеет отношения ни к Истари, ни к Магистру

#1048 2020-11-13 10:42:29

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Это сообщение перенесено из темы "Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке". Marmota sapiens


Анон пишет:

Какой исторический контекст ты ищешь в названиях школ заклинателей? 

А у них современность или будущее? Или всё-таки типа Древний Китай?

#1049 2020-11-13 10:42:32

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Это сообщение перенесено из темы "Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке". Marmota sapiens


Анон пишет:
Анон пишет:

Извини, анон, но в русском языке сейчас весьма определённое отношение к слову "клан" и под кланом люди в основном подразумевают ОПГ. Скажи спасибо Тони Сопрано.

Анон, сам проведи маленькое исследование и поищи по форуму слово "клан". И поверь мне, мафиозных и шотландских кланов там будет не так чтобы много.  =D

Так мы форумчан обсуждаем или обычного нефэндомного читателя, которому дядьженя хотел книгу продавать? Для обычного человека клан это про шотландцев, Сопрано или игры, в конце концов.

#1050 2020-11-13 10:44:06

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Это сообщение перенесено из темы "Истари Комикс - начинающее издательство. Всего-то 12 лет на рынке". Marmota sapiens


Анон пишет:

Для обычного человека клан это про шотландцев, Сопрано или игры, в конце концов.

Боже, я уже хочу опрос провести для кого клан - это мафия и шотландцы... Но это реально оффтоп.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума