После жаркого набора самых унылых штампов, который некоторые смеют называть первой брачной ночью, Брок просыпается и, не вставая с постели, начинает отращивать магнолии. Мол, он обженился на человеке, какой ужас, какой кошмар. Заодно в том же абзаце нам дают ещё немного экспозиции, которую, видимо, занесло ветром и шмякнуло в текст.
Оборотни не щадили никого, кто посягал на их территорию, на жизни их сородичей, вырезая всех мужчин подчистую, правда, не трогая стариков, женщин, пусть даже те сами нередко хватались за оружие, и детей, позволяя уйти, а потом палили дома, чтобы некуда было возвращаться, но люди, как саранча, такие же плодовитые и короткие на память, лезли снова, снова и снова.
Казалось бы: вроде бы оборотни имеют звериную природу. Разве не логично, что как раз они должны быть плодовитее людей? Казалось бы: автор писал, что люди пренебрегают гигиеной. Разве не логично, что численность людской популяции должны сдерживать болезни? Казалось бы: автор своими руками написал, что люди селились на ничейных землях, подбираясь к границе территории оборотней. Так какого, объясните мне, хуя оборотни их выгоняли?
Тем временем Баки лезет к Броку, требуя продолжения банкета, но Брок непреклонен: он ожидает от гелвуйцев подставы и потому
— Пора уходить, пока этот королёк какую подставу не придумал, не нравится он мне.
Королёк, понимаете.
Вот этот вот человек.
Ок, сделаем скидку на то, что у них там фэнтези и он наверняка с бородой
▼Вот этот человек в глазах автора - королёк⬍
Так. Спокойно, вуглускр, спокойно.
Нет, я не могу, когда она обсирает всех, ну просто всех персонажей сериала! Сначала была Люсинда - она появилась только на одну главу "Рождества на Авалоне", но с тех пор у меня стойкий рефлекс "А НУ ОТОШЛА ОТ МОЕЙ ДЕВОЧКИ, БЛЯДИНА!" Теперь вот переполнилась чаша моего терпения относительно короля. Естественно, он не подарок в каноне, он наделал много всякого дерьма - царь Саул и не должен быть подарком, он под конец жизни вообще съехал с глузду - но то, что лепит на него Палка, просто за гранью моего понимания.
Ладно. Едем дальше. Баки выгибается и вертит голым шахерезадом, оборотни быстро собираются уезжать. Баки одевает так ни разу и не шелохнувшегося Джека. И это была цитата.
Баки самолично одел ни разу даже не шелохнувшегося Джека, под ревнивым взглядом своего вождя аккуратно завернул в плащ и взял на руки.
А он живой вообще у вас там?
А дальше я медленно достаю бочку со льдом и погружаюсь туда по пояс, ибо за дверью ждёт король Сайлас, и чует моя горелая жопа, что сейчас будет взрыв.
Сайлас не спал всю ночь, готовя обвинительную речь, репетируя то самое лицо отца, потерявшего своего сына, родную кровиночку. Ему докладывали, что в спальню король оборотней взял не только супруга, но и своего советника, докладывали о криках, о рычании, и все во дворце имели неудовольствие насладиться слаженным воем этих богомерзких тварей. Так что как есть загрызли.
Брок огляделся. Король был не один, а нагнал народу прилично, явно на что-то рассчитывая.
— Я впустил тебя в свой дом! — выдержав поистине театральную паузу, начал Сайлас, выхватывая тонкую шпагу, из-за чего брови Брока поползли вверх. — А ты покусился на самое дорогое.
Обратите внимание, уважаемые: по мнению автора, король Сайлас - анацефал. Или дебил. Или просто автор - сраная мразь, которая для того, чтобы любимки сияли ярче, обмазывает всех окружающих дерьмом и обсыпает куриными перьями.
Так вот, если бы нормального короля Сайласа прижало вдруг отомстить за смерть сына, он бы поставил на выходе из дворца гвардию, снабдив её травами, отбивающими нюх оборотня, и расстрелял бы нахуй всю делегацию тяжёлыми болтами в бесстыжие глазоньки. Или придумал ещё какой-нибудь план. Но не вот это вот убожество!
Итак, Сайлас тянет руки к Джеку, Брок на прощание дружественно пожимает Сайласу горло со словами "теперь он мой, хули ты лезешь", Джек подаёт признаки жизни, а делегация отбывает.
Джек приходит в себя, чтобы читец снова сломал себе голову, пытаясь понять, кто на ком стоял.
Джек проснулся только далеко за городом и чуть не упал с коня. Он уцепился за Брока, обнаружил, что из одежды на нем только рубашка, перекрученные штаны и плащ, ойкнул и прикрылся.
— Где мы? — спросил он, удобнее устраиваясь на коне. — Почему я босой? — он посмотрел на скалящегося Баки. — Мне снилось, что отец кричал…
— Домой едем, — лаконично ответил Брок, не глядя на супруга, но заботливо придерживая его одной рукой.
Итак, давайте поможем вуглускру понять, в какой позе Джек был на лошади? Логично, что либо его везли, перекинув через круп, либо усадили впереди Брока. Если он лежал на крупе, то нелогичным становится часть с "удобнее устраиваясь", а также часть с "прикрылся". Стало быть, его усадили впереди Брока. А теперь я пытаюсь включить фантазию. Вот Джек заваливается с лошади, рефлекторно всплёскивает руками, хватается за Брока... А хренушки, Брок едет сзади. Поднимите руки те, кто, сваливаясь с лошади/велосипеда/мотоцикла, взмахивает руками не вперёд или вбок, а назад. То, что он, ну, сжал коленями круп коня, а только потом схватился за Брока, у нас не указано.
Далее. Зачем Джеку прикрываться, если он в штанах и рубашке? У него на попе прорезь? Или ходить в перекрученных штанах в Гильбоа грешно?
Кстати, о попе. На чём там Джек сидит своей задницей, которую вчера разъебали огромным хуищем? На краешке седла, передней луке, потнике? Ему там как, удобно?
Баки поясняет, что Брошенька злой, когда голодный, а ещё его вывел из себя Сайлас со шпагой. Джек, как послушная сучка, извиняется за поведение отца и вообще ведёт себя как мышь под веником. Дальше следует небольшой разговор о том, какие пложе люди (жертвуют друг другом), какие хорошие оборотни (мы существа простые, если тебе что-то нужно - говори ртом) и снова какой плохой Сайлас (может устроить засаду, пока делегация не добралась до границы).
Параллельно мы выясняем нечто о гомофобии и однополых браках в этом сеттинге:
— Но вы же были вместе до… до всего, — Джек посмотрел сначала на одного, потом на другого. — Почему не пошли в храм?
— Он вождь, король, если по-вашему, — вздохнул Баки, черты его лица заострились. — А я пришлый маг, калека. Он звал в храм, но я не ровня вождю.
То есть, смотрите, Баки у нас объясняет невозможность брака не запретом на однополые отношения, а мезальянсом.
Так вот. В оригинальном сериале гомофобия Сайласа объясняется его высокой религиознутостью, а поскольку религия там псевдо-авраамическая, оттуда и запрет на секс между мужчинами. Здесь же мужчин могут венчать (брачить? Венцов над ними не держат)... короче, однополые браки регистрируют в храмах. Стало быть, это там вариант нормы. Почему тогда Сайлас - гомофоб? Потому что автору так захотелось.
Итак, Джек отказывается от привала:
— Если я выскажу свои потребности, придётся остановиться, — объяснил Джек. — Хотя бы на полчаса. А отец может нарушить соглашение и устроить засаду. Так что… потерпят мои потребности до границы.
Брок глянул на супруга и едва заметно улыбнулся. Этот мальчишка начинал ему нравиться. Не стал ныть, требовать к себе особого отношения, не жаловался на неудобство, хотя Брок прекрасно осознавал, что после ночи с ним не все женщины-то могли подняться с постели и так спокойно сидеть в седле, а этот ехал молча, ну ёрзал немного, кривился, но ни разу не пожаловался.
— Держись, — велел Брок, громко свистнув и пришпорив коня. Оборотни все как один повторили за вожаком, увеличивая скорость.
Джек ухватился за конскую гриву и напряг ноги, вцепляясь в конские бока. Кони оборотней, быстрые, мощные, тяжёлые, летели как ветер. Джек никогда ещё не ездил на таких резвых конях. Его привычный иноходец был против них как крестьянская лошадка.
Окей. Автор внезапно решил додать того, чего мне не хватило раньше - цепляния за бока и неприятных ощущений. Но как-то поздновато.
А зачем было уточнять, что раньше Джек ездил на иноходце? Понятно, что для красного словца, показать, как автор разбирается в лошадях. Но вот я, например, только с помощью гугла узнаю, что рысят иноходцы медленнее других лошадей, а ход у них ровнее. В тексте это слово ну совсем ни к селу ни к городу.
Засада всё же имеется - даже целых три:
Сколько бы оборотни ни гнали лошадей, границу пересекли только ближе к закату, потому что Баки, чуявший засаду чуть ли не за милю, трижды менял направление.
Ммм. Баки-сью, теперь со вкусом вуфиньки. Окей, примем, что автор в великой мудрости своей взял стандартную британско-американскую милю, 1,6 км. Животное, в которое оборачивается Баки, судя по спойлерному коллажу из выкладки, конечно, имеет острый нюх, но не за милю же!
Отряд останавливается на привал, а автор вдруг додаёт реализьма:
Как только кавалькада остановилась, Джек сполз с коня, враскоряку, на подгибающихся ногах отошел в ближайшие кусты и с наслаждением отлил.
Он хотел пить, есть, обуться, умыться — всё сразу.
Брок так же безмолвно отдавал приказания. Его люди рассредоточились по поляне, собирая хворост, заботясь о лошадях, стаскивая еловый лапник для лежанок. Каждый знал своё место, свою работу. Пока Баки колдовал с костром, Брок подождал, пока принц спокойно облегчится и оправит одежду, подхватил его на руки и понёс к ручью.
— Вода холодная, но чистая. Умыться, напиться — самое то, — буркнул он, ставя Джека на большой камень у воды. — Вернёмся в лагерь — подберём тебе обувку. Король не пожелал выдать сыну приличествующего скарба. Посмотрим, что у моих людей найдётся из сменной одежды, до клановых земель ещё три дня скакать.
Ммм, помнится, в этой же главе оборотни наспех, даже впопыхах покидали замок, а Брошенька бил себя пяткой в грудь, что Джек теперь принадлежит ему. Так с какой стати Сайлас успел бы или желал бы отправить с Джеком приданое, а, автор?
И если у тебя Брошенька говорит короткими отрывистыми фразами, откуда там, блдь, "приличествующий"?
Ручей в понимании Палки, по моему скромному мнению, больше напоминает реку. Это подтверждают следующие слова:
Джек стянул с себя пропотевшие штаны и рубаху и с размаху плюхнулся в холодную воду. Он действительно не был неженкой. И давно знал, что ничто лучше холодной воды не освежает и не бодрит.
Если он с размаху плюхнулся, то или он карлик, или ручей там в человеческий рост шириной - раз. Если он при этом ещё и не разъебал себе весь перед о песок и камни на дне, то там ещё и глубина некоторая имеется - это два. Хороший такой ручей, однако.
Как хорошо он освежился и взбодрился, автор предлагает додумывать нам сам. Принцип "показывать, а не рассказывать" - это для всяких там сраных вуглускров и других анонов, настоящий Мастер выше подобного. Потому Джек в следующем же абзаце вылезает, обсыхает, одевается и ноет:
— Зажал Сайлас приданое, — вздохнул он. — Даже мои личные вещи не отдал. Знаешь, я даже не думал, что он такой… мелочный. У меня и драгоценностей почти не было. Так… одежда, оружие, немного книг, конь, сбруя.
Во-первых, про приданое я уже говорил выше. Его ведь, сукаблядь, даже могли собрать, просто не успели выдать!
Во-вторых, к вопросу о драгоценностях. Мир, который описывает автор, уже развился до книгопечатания? Если нет, то как раз книги и являются настоящей драгоценностью. Как там говорил один автор, который, в отличие от нашего поциента, задрачивает матчасть: "...у сэра рыцаря было несметное богатство - целых три книги". Так что у Джека, как у нелюбимого принца, книги в принципе вряд ли могут быть.
Итак, Брошенька обещает, что Джек ещё обзаведётся вещами, и они возвращаются на поляну. Мы узнаём, что оборотни - хорошие пекари:
Усадив принца на самую широкую из лежанок, Брок отобрал у него узел с вещами и дал кусок лепёшки с травами.
— Ещё мягкая, ешь.
Судя по тексту, от замка до владений Брошеньки четыре дня конными. Плюс один день они уже проехали обратно. Значит, лепёшка мягкая уже пять дней - не во владениях людей же их приобрели, раз люди с оборотнями враждуют!
Или это... лембас??? Хотя нет, отрицательные персонажи лембас есть не могут, а в этом тексте отрицательные просто ВСЕ, до единого.
А поскольку столпов у фика два - еда и ебля, - Джек, немного поев, разглядывает оборотней и переходит сразу к мыслям о ебле.
Оборотни все были похожи друг на друга — плечистые, волосатые, суровые, с крупными чертами. Баки по сравнению с остальными оборотнями был, пожалуй, почти утончённым. Интересно, если они оба теперь — и Баки, и Брок — его мужья перед Богиней, они будут спать все втроем? А как это будет? Они будут иметь Джека по очереди? Интересно, он привыкнет?
Правда, дальше Джек думает и о других, более приземлённых вещах. Например, как к нему отнесутся другие оборотни - как к равному, поскольку он муж короля, или как к комнатной собачке, рабу и пленнику? В чём будут заключаться его обязанность - ходить со всеми на охоту или вести хозяйство и командовать кухарками? Как вообще устроен быт оборотней? Как они добывают пропитание, засевают ли поля или ведут обмен с кем-то...
Ой, я и забыл, в чьём мы тексте.
Ещё Джеку было интересно, почему оборотни так свирепы, и есть ли у Брока свой дворец, как у короля, и как называется король оборотней на языке оборотней, и как Баки колдует, и чем будет заниматься в королевстве оборотней сам Джек…
Одно совпадение. Одно!
Дальше автор вспоминает ещё один штамп литературы про походы и привалы, но штамп работает не на пользу тексту, а во вред:
Пока Брок раздавал указания, Баки колдовал над котелком. Оборотни один за одним подходили к нему, что-то спрашивали и нет-нет да совали любопытные носы чуть ли не в костёр, голодно урча и стараясь урвать еды вне очереди, за что получали, кто не успевал увернуться — черпаком в лоб, а кто успевал — разрядом молнии в зад.
Какая хуёвая в стае дисциплина, если они при вожаке они лезут ко второму по силе в стае? И - иерархия.
— Меня тоже черпаком? — улыбнулся Брок, облапав Баки за все интересные места и тоже сунув нос в котелок.
Люблю эвфемизмы.
Сразу вспоминается, как однажды моя тётушка в подпитии послушала строчку из песни "Чем выше любовь, тем ниже поцелуи" и выдала: "Это я что, если мужа очень сильно люблю, то в пятку его целовать должна?"
Так вот. Поскольку до этого во внешности Баки выделяли только глаза, волосы и руку, следовательно, они являются самыми интересными местами. Следовательно, Брошенька полапал Баки за глаза, волосы и руку.
Баки обращается с Брошенькой как заправская жёнушка: "Потерпи, скоро уже приготовится. Ребёнку Малышу перекусить дал? Сегодня в смену в караул выходишь? Ну, пока иди, побегай" Серьёзно, я прямо чувствую эти интонации женщины средних лет на кухне, у которой муж мнётся, желая в бар к друзьям, но боится получить сковородкой.
Как оказалось, Баки приготовил кашу.
Каша из какого-то незнакомого Джеку зерна и правда была очень вкусной, да и сала в неё Баки не пожалел. Джек-то был уверен, что пища оборотней — кровавое, трепещущее, ещё живое мясо. А они кашу едят и лепёшки.
Джек вернул Броку миску. Улыбнулся Баки.
— Очень вкусная каша.
Автор верен себе: вместо того, чтобы показать, какая каша вкусная, через ощущения Джека, нам просто говорят: каша вкусная. Всё. А дальше сами придумывайте, гречка это или полента, сало в ней чисто нутряной жир или с большим количеством мясных прожилок, солёное или копчёное, какой запах у пряностей... Почему я должен дописывать и додумывать за автора?
И даже в фокале Брока нам этого не дадут.
Брок ел с наслаждением. Он очень любил, когда на Баки снисходило вдохновение и он отгонял Роллинза от общего котла, доставал заначки специй и ароматных травок и принимался священнодействовать.
А чем ароматные травки от специй отличаются?
О, и да, тут у нас внезапно появился ещё один Джек - Роллинз. В "ЗС" он был ещё одним членом команды У.Д.А.Р. (СТРАЙК), в фэндоме его периодически шипперят с Рамлоу (пейринг называется гидрахазбендс). Но здесь он, как я понимаю, будет ещё одной картонной вырезкой для массовки.
Баки с Брошенькой ещё раз кокетничают друг с другом, и Баки идёт грабить отряд на вещи для Джека.
— Пойду поищу малышу что-то из вещей по размеру, хотя мне кажется, ничего мы здесь не найдём.
— Плащ отдай, — буркнул Брок.
Баки только ласково улыбнулся и погладил его по голове.
На лежанку перед Джеком Баки выложил две пары запасного исподнего, добротные кожаные штаны Лаки, самого мелкого в отряде, отобранные чуть ли не силой, одну просторную рубаху.
Я б тоже дрался, если б у меня добротные кожаные штаны отбирали. Как-никак, выделка кож - это не хрен вуфинькин, хорошие штаны стоят больших денег, а кто теперь ему возместит?
Кстати, кажется, в каком-то из Тёплых домиков одного из клонов рыжего киборга Дэна звали Лаки (нахуя я это помню, мне же это даже при игре в ЧГК не понадобилось бы). Фантазии на имена никакой.
— Извини, Высочество, — Баки пожал плечами. — Обувки на твой размер нет, не хватало тебе ноги стереть, так что уж прости, пока так придётся. А вот это, — он протянул Джеку аккуратный свёрток, — свадебный дар от нашего робкого и стеснительного господина.
Брок подавился кашей под дружный гогот остальных.
И - иерархия.
Я понимаю, когда самого Джека пишут равным среди его гвардейцев. Потому что этому предшествуют или совместные годы в учебке, или в бою, или и то и другое, и авторы стараются это показывать в тексте. Но здесь у нас принципиально иной случай. Во-первых, нам не показали ничего, даже с учётом скачущего фокала. Об этих вот оборотнях я не знаю ровным счётом нихуя. Но в целом из того, что они волки и Брок их вожак, я могу заключить, что они должны как-то больше его слушаться. Но...
Ладно. Что же там за плащ такой с барского плеча?
Джек развернул свёрток, посмотрел в него, на Брока, снова в него и на Баки. Провёл рукой по серебряному нежному меху.
— Спасибо, — улыбнулся он. — Роскошней королевских горностаев. Что это за зверь?
— Горная куница, — Баки сел рядом, коснулся ладонью меха, погладил. — По нашим обычаям, жених приходит просить руки наречённого и приносит ей или ему дар — собственноручно добытый мех, и чем более редкий зверь, тем серьёзнее намерения. Брок неделю по горам лазал, выслеживал.
Ммм. Давайте-ка для начала сходим в гугл.
Куница горная имеет голубоватый и менее густой волосяной покров с упругой остью и менее плотным пухом, на горле — белое пятно.
Горная куница имеет ость цвета шоколада и подпушь жемчужного оттенка с голубым или сливочным переливами.
И, собственно, фотография. Специально нашёл зимнюю, чтобы показать: нет, она не линяет в серебристый.
И да: мех горной куницы менее нежный, чем лесной.
Что же касается горностая, то мех его гораздо нежнее и дороже, чем у куницы. Вывод? Напиздели в тексте, ой как напиздели...
Видимо, плащ был из мексиканского тушкана.
Ну, и ещё разок: Брок не хотел брака, ему Джека навязали, но он зачем-то всё равно пошёл и набил этих долбаных пузатых чибисов на плащ.
— И всё досталось мне, хотя я никому, по сути, не нужен, — Джек грустно уставился на плащ. — Бесполезное приложение к мирному договору.
— Богиня ничего не делает просто так, доверься её выбору, а на этого чурбана не обращай внимания. Он злой и суровый только снаружи, — Баки обнял Джека за плечи.
Кто читал читения "Рождества на Авалоне", тот поймёт, что вот эта сцена - лютый безобразный плагиат у самой себя. Там Джек тоже всю дорогу ныл, что никому не нужен, а Баки утешал. Только там была Туу-Тикки, а тут сразу Богиня.
Брок тут же начинает рычать и ревновать, и Баки топает его утешать.
— Успокойся, — уже без весёлых ноток сказал Баки, выпуская из объятий Джека, подошёл, сел напротив и заурчал, замурлыкал, с любовью глядя прямо в глаза. Было видно, что они разговаривают, не произнося ни слова, лишь касаются друг друга нежно, трепетно, будто знакомы всю жизнь, и больше нет никого на свете ценнее.
Остальные не обращали на них внимания, занимаясь каждый своими делами, привычные к такому общению вожака и мага.
Джек со вздохом посмотрел на них, остро чувствуя себя лишним, закутался в плащ и улёгся спать, отвернувшись от костра.
Он не был нужен им. Никому здесь он не был нужен. Как всегда. Как и всю его распроклятую жизнь. Ничего не изменилось. Ничего и не могло измениться. Не с его судьбой.
И на этом кусок кончается.
В общем, ничего нового. Джек жалеет себя и закутывается в белый плащ, автор дрочит и проёбывает всё на свете, а текст скучен настолько, что я раза четыре проматывал туда сюда, думая, когда же эта тягомотина закончится.