Вы не вошли.
Кстати, многие ему ударение ставят на "и". БуагИльбер. Вот как?
Элементарно. Фамилия не выглядит как французская, а имя то ли окситанское, то ли ирландское. Как его правильно читать вообще, БрАйан, БрИан или БриАн?
Фамилия не выглядит как французская
Так она ж французская, ну типа. А имя Бриан, хотя хз, насколько оно норм для француза в 12 веке и не ирландщина ли.
Элементарно. Фамилия не выглядит как французская, а имя то ли окситанское, то ли ирландское. Как его правильно читать вообще, БрАйан, БрИан или БриАн?
Но он же Бриан ДЕ Буагильбер. Раз "де", значит, француз. Значит, ударение на последний слог везде.
Да, БриАн де БуагильбЕр
Я завикипедил))
Le prénom Brian vient de bri qui signifie « autorité », « élévation » ou « noblesse », racine que l'on trouve également dans Briac et Brieuc[1] ainsi que dans le proto-brittonique brigonos (gaulois brîgo).
О как, властность, возвышенность чуйств, блааародство))
Но да, корнями куда-то на острова тянется…
Что-то типа дарк!Лоракса, только черное и косые глаза.
Надменное ещё )))
властность, возвышенность
А надменность где? 
Фамилия не выглядит как французская, а имя то ли окситанское, то ли ирландское. Как его правильно читать вообще, БрАйан, БрИан или БриАн?
Вполне французская - как у основоположника французской политэкономии, нормандского дворянина. А имя - как у прославленного французского фигуриста БриАна ЖубЕра ))
А надменность где?
У тамплиеров выдают.
Вот кстати да, раз уж за перевод зашла речь.
Почему он не тамплиер, а хламовник храмовник? Лыцарь Храма Рыцарь Хлама Рыцарь Храма, наконец?
хламовник
Хламовник
Представил как он посреди миакорятника сидит и рассуждает о господстве над миром.
Почему он не тамплиер, а хламовник храмовник?
Потому что много выебывался тамплиер и есть храмовник )
Это же буквально Бриан, даже усы есть! Вот куда он хотел привести Ревекку! 
А гг и его сестра?
В детстве они меня чем-то неуловимым смущали, а когда я позже перечитал, то понял, что ГГ отталкивает своим зашоренным мышлением (все эти "моя сестра и какой-то индеец", "но я же глава семьи" и т.д), а сестра-таки достаточно избалованная 
Это же буквально Бриан, даже усы есть! Вот куда он хотел привести Ревекку!
И де Браси с Фрон-де-Бефом по сторонам
Вот кстати да, раз уж за перевод зашла речь.
Почему он не тамплиер, а хламовник храмовник? Лыцарь Храма Рыцарь Хлама Рыцарь Храма, наконец?
Потому что было такое устоявшееся слово в русском литературном языке именно для тамплиеров. Выбор переводчика. Думаю, потому же, почему он взял Ревекка, а не Ребекка, брал русифицированные варианты, ему так в стиль ложилось.
Вообще имена с библейскими аналогами по традиции так на русский и переводились. Та же Руфь из "Мартина Идена", к примеру. Сейчас бы её перевели как Рут.
И де Браси с Фрон-де-Бефом по сторонам
Бггг, как перестать ржать?

Вообще имена с библейскими аналогами по традиции так на русский и переводились. Та же Руфь из "Мартина Идена", к примеру. Сейчас бы её перевели как Рут.
И у Диккенса, ага. В Мартине Челзвите тоже есть Руфь.
В детстве они меня чем-то неуловимым смущали, а когда я позже перечитал, то понял, что ГГ отталкивает своим зашоренным мышлением (все эти "моя сестра и какой-то индеец", "но я же глава семьи" и т.д), а сестра-таки достаточно избалованная
А мне этим гг и нравится, что он плоть от плоти человек своей эпохи, кроме того он признал себя придурком в отношении влюблённости своей сестры в Оцеолу. А Вирджиния хоть и избалованная, но
, правда уже это было немного запоздало. Но всё равно.
а Хадж-Ева очень колоритная получилась, запоминается.
Отредактировано (2025-11-12 23:59:09)
он плоть от плоти человек своей эпохи
Это да, но всё равно раздражает, потому что себя вместе с Маюми он видит, а сестру с Оцеолой - сразу нет, остальное уже просто притягивание аргументов типа "общество не поймет, она женщина" и т.д. Но он сразу эту идею отметает и даже никакого "бедная сестра, а если это любовь" там не возникло.
но сумела таки провернуть аферу
То что она такая боевая, мне как раз нравится. Но уж очень всё завязано именно на её взбалмошность и "что захотелось, то и делаю".
Отредактировано (2025-11-13 00:02:53)
То что она такая боевая, мне как раз нравится. Но уж очень всё завязано именно на её взбалмошность и "что захотелось, то и делаю".
Тоже очень жизненно. Да и что можно ожидать от дочки богатого плантатора?
Да и что можно ожидать от дочки богатого плантатора?
Ну да, там все логично и достоверно. И избалованная сестра и зашоренный герой (для сына таких родителей он наоборот удивительно продвинутый
), но больше нравиться они мне от этого не стали.
ГГ отталкивает своим зашоренным мышлением (все эти "моя сестра и какой-то индеец", "но я же глава семьи" и т.д)
Несколько несправедливо по отношению к человеку его времени, это всё-таки не альтернативная реальность и не фэнтези. Реальный взгляд на жизнь без розовых очков - если белому джентльмену было возможно взять в жёны индианку, женщине стать женой члена племени было однозначным социальным падением, никакой нормальный брат сестре такого бы не хотел.