Вы не вошли.
но от нацистов лично я фейспалмил. Вот тайной ультраправой организации делать больше нечего, кроме как травить соевых в соцсетях и доводить до суицидов.
Так вроде, это не могущественная организация, а сопливые мамкины нацисты, которые могут только в интернете про Холокост шутить, а в реале максимум какого-нибудь пакистанца избить.
Пиратки можно обсуждать? Я уже скачал, предвкушаю чтение:)
Думаю, под подписанными спойлерами - без проблем.
Другой анон тоже скачал и читает. Что-то Ро прямо с начала тленоты нагнала, и Страйк показал чудеса стереотипного мышления. Но завязка интересная.
Я точно буду долго читать, работы докуя, но уже задумался над трудностями перевода (нет, я не планирую переводить, просто зацепило). Под спойлер не убираю, ничего детективного в этом нет. Вопрос: как лучше перевести на русский имя Lion, чтобы звучало с ебанцой. Лев — это у нас сейчас вообще топовое имя, да и раньше не было таким уж редким. Лайон звучит нормально, "что-то на иностранном", для русскоязычного человека ничем принципиально не отличается от какого-нибудь Лайонелла из Санта-Барбары, из Герберта Уэллса. Судя по реакции главных героев, имя явно не просто не самое ходовое, а совсем уж уникальное в плохом смысле, так могут называть детей либо ебанашки из высшего общества, чтобы изъебнуться, либо просто чокнутые. Тигр какой-нибудь подошёл бы, наверное. Или Ягуар.
Отредактировано (2025-09-03 12:11:32)
Ну так Робин там переспрашивает имя ребенка с явной отсыл_очкой на "Нарнию" и тамошнего льва, может, так и перевести?
Отредактировано (2025-09-03 12:36:16)
Асланом? Логично.
Как же эпично выглядят пиздострадания Страйка,
Отредактировано (2025-09-03 13:39:14)
Вопрос: как лучше перевести на русский имя Lion, чтобы звучало с ебанцой
Моё глубочайшее мнение. Никак не переводить, то есть вот вообще никак. Робин тоже не переводить. Это не тот жанр, где нужен перевод имён. Читатель по реакции Страйка с Робин поймёт, что имя с прибабахом.
Я только начал (~10%), но уже
Я ещё того меньше прочитал (6%), но могу сказать, что
Ааа, как я тренирую волю сейчас на этом треде, не заходя под каты )). Сам буду читать (слушать) через пару недель только или чуть позже.
Анон вчера добил первую часть и орет с того,
Отредактировано (2025-09-04 10:09:12)
Мама Роулинг что-то совсем упоролась...
Да ладно, мне нравится, как она по-доброму стебет Страйка. Особенно же доставило, что учившийся в Оксфорде, цитирующий Катулла и причастных к расследованию авторов Страйк ни разу не слышал слова "неф" и с его-то имечком хмыкает на всратые имена у высших классов.
Особенно же доставило, что учившийся в Оксфорде, цитирующий Катулла и причастных к расследованию авторов Страйк ни разу не слышал слова "неф" и с его-то имечком хмыкает на всратые имена у высших классов.
так сам Страйк терпеть не может выпендреж, он и свое-то имя не особо любит как раз поэтому) А про неф ты знаешь обычно, если у тебя дома такая хрень серебряная стоит, а он дома у Шарлотты разве что гостил, и не факт, что его интересовало там столовое серебро.
а он дома у Шарлотты разве что гостил, и не факт, что его интересовало там столовое серебро.
Не только у Шарлотты, но и у ее родни, судя по воспоминаниям, и какое ж из такого нефа столовое серебро?
Отредактировано (2025-09-04 15:42:16)
Неожиданно для себя понравился
Особенно же доставило, что учившийся в Оксфорде, цитирующий Катулла и причастных к расследованию авторов Страйк ни разу не слышал слова "неф"
Ну, допустим, я в Оксфордах не училась, но Катулл вполне себе на слуху, даже был одним из главных героев книги про убийство Цезаря, там и стихи его активно цитировались. Что уж там, даже в нашей книжке про гардемаринов Никита Оленев Катулла поминал, с цитатами и сносками на названия стихов, между прочим. При этом слово "неф", может, и попадалось в описаниях, даже наверняка, но глаз не цепляло, так что мне было сегодня лет, когда я наконец загуглила, что неф - это 'an elaborate table decoration in the shape of a ship for holding such things as table napkins and condiments.'
Отредактировано (2025-09-04 17:52:30)
тот самый момент с самоубеждением Робин, по которому ясно, что все она понимает
Понимает, что Страйк сказал А, не сказал Б и оставил всё в подвешенном состоянии, а она уже нависелась за эти годы, спасибо, пожалуйста, бесит, пошло оно нахуй уже.
Неожиданно для себя понравился
Аноны, у меня предложение, а давайте подписывать спойлеры. Или о ком/о чём они, или сколько это процентов/какая часть/глава из новой книги. А то смотришь на спойлер, как дурак, и не понимаешь, открывать или нет.
Я тоже об этот спойлер обжегся, но на первой строчке закрыть успел хД
Ро говорит, работа на следующей книгой в самом разгаре:
https://x.com/jk_rowling/status/1963927 … 71376?s=46
Мне нравится думать, что это значит, в середине 2027 уже выйдет.
Дочитал ли я 8ю? Нет, конечно.
Ну и отлично, видно, что сама Ро горит по своим детективам, а книжку надо и посмаковать. Анон пока только до Штыря дочитал с его охуенной папиной мудростью про
.
Анон пока только до Штыря дочитал
Ага, и, помимо папенькиного прагматичного совета, 21-я глава (разговор со Штырём) пока что самая концентрированная именно детективном плане. Градус напряжённости повысился, ставки поднялись.
Кстати, специально для анонов, которых Страйк раздражает своим блядством: