Вы не вошли.
Какие заимствования (за исключением английских и европейских) вы используете в повседневной жизни?
Какие заимствования (за исключением английских и европейских) вы используете в повседневной жизни?
Из китайского сленга, но только когда разговариваю с людьми, которые знают и русский, и китайский. Типа «байланить» (=«разлагаться», пробайланил все выходные) от 摆烂 или там “no 做 no die” (когда кто-то собирается сделать или уже сделал хуйню с очевидными плохими последствиями).
Какие заимствования (за исключением английских и европейских) вы используете в повседневной жизни?
Ты имеешь в виду современный слэнг? Потому что так то в русском дохрена чего заимствовано из тюркских языков.
Из странного — иногда говорю "мачка" или "мачек" вместо "кошка" и "кот" (это южнославянские+венгерский), "ферштейн" и "гевалт" использую по прямому значению. Ну и иногда цитирую мемы на языке оригинала, но там чего только нет.
"ферштейн" и "гевалт"
За исключением европейских языков. Да, речь о более менее современных заимствованиях.
Какие заимствования (за исключением английских и европейских) вы используете в повседневной жизни?
Я живу в Израиле, у нас в русской речи куча заимствований. В основном, бытовых, слова, которые "выскакивают" первыми. Подозреваю, что для человека говорящего на русском, не всегда будет понятно. Слова "обрусевают", обрастают окончаниями, начинают склоняться.
(Это я про людей, хорошо знающих русский, дети, которые не очень хорошо знают, могут начать фразу на русском и съехать на другой язык к концу предложения )
За исключением европейских языков.
Ты так странно написал: английского и европейских, что я вот сижу и думаю, имел ли ты в виду венгерский тоже или, наоборот, все индо-европейские. Я использую гуляш, паприку и паприкаш регулярно, я их ем.
А вы используете слова, заимствованные из вымышленных языков и вообще использовавшиеся в вымышленных мирах? Если да, то какие?
другой анон
На английском использую слово grok, изобретенное Хайнлайном - подходит?
На английском использую слово grok, изобретенное Хайнлайном - подходит?
Почему нет? ) Спасибо.
А вы используете слова, заимствованные из вымышленных языков и вообще использовавшиеся в вымышленных мирах? Если да, то какие?
другой анон
Тут вся холиварка сепульки использует, а ты спрашиваешь… А так довольно часто говорю «плюс плюсовой», «речекряк», вот это всё.
вы используете в повседневной жизни?
Алга, йок.
Ты так странно написал: английского и европейских
Да, корявенько вышло. Хотел американский английский тоже исключить.
А вы используете слова, заимствованные из вымышленных языков и вообще использовавшиеся в вымышленных мирах? Если да, то какие?
другой анон
Когда взволнован, бурчу "шибениус!" или "ебическая сила!" Сам придумал., правда.
А вы используете слова, заимствованные из вымышленных языков и вообще использовавшиеся в вымышленных мирах? Если да, то какие?
другой анон
Регулярно использую всех подвернувшихся вымышленных богов для проклятий или эмоциональных восклицаний, от Эру и до Марибора
ебическая сила!
Это очень известное выражение.
Пару раз я даже слышал: ебическая сила в космическом пространстве.
Сейчас друг сказал, что в его окружении кетчунез всегда называли "майонетчуп". Вы когда-нибудь слышали такой вариант, и если да, то в каком регионе и от кого?
Никогда. Более того, я и слова кетчунез очень долго не слышал. А когда впервые услышал, подумал, что это какое-то шуточное слово.
Я слышал слово "майочуп" и даже видел такой майочуп на полке супермаркета рядом с кетчунезом.
|