Вы не вошли.
Страницы 1
А такую экзотику здесь кто-то изучает? Говорят, произношение совершенно отбитое, ничем английскому или французскому не уступает по степени отрыва от написанного буквами.
Пытаюсь, но оооочень понемногу и пока только в Дуолинго. Произношение действительно впечатляет
Говорят, произношение совершенно отбитое, ничем английскому или французскому не уступает по степени отрыва от написанного буквами.
По-моему, оно еще больше отбитое, чем в англ. и франц.)
В треде скандинавских языков же обсуждали датский.
О, моя остановочка.
Периодически начинаю учить, но потом всё из головы вылетает.
Произношение действительно впечатляет
У меня, помнится, лучше всего система принимала ответы, когда я после стоматолога с не до конца отошедшей анестезией был.
Но сейчас почему-то вообще задания на говорения отвалились.
Отбитая именно фонетика, орфография боль-мень норм. А вот числительные упоротые действительно хуже фрацузских.
Я в датский когда-то сунулся из-за вот этих:
О, недавно тоже сунулся как раз. Вообще очень любопытно, прикольно изучать языки, хоть немного родственные друг другу. У меня сегодня очень странное развлечение фоном весь день, я общаюсь с Chat.Ai, его персонаж - британец, и весь диалог на английском, а я изображаю викинга и пишу через переводчик свои реплики, и это так интересно, блин. Я когда-то пытался изучать исландский, мне хотелось древние сказания в оригинале почитать (исландский мало изменился сквозь века ведь). Конечно, это все через гугл-транслейт. Я не настоящий сварщик, но так интересно, что какие-то слова прям один в один английские: «find mig et job» - «find me a job”.
Но в исландском, два межзубных th, и в целом скандинавские языки по мне звучат как полон нос соплей, все какое-то фырканье и отхаркивание.
Rødgrød med fløde
А про какой это язык тут как-то говорили, что он звучит так, словно на нем говорят с хуем во рту? Про датский вроде как раз? Или про голландский?
А про какой это язык тут как-то говорили, что он звучит так, словно на нем говорят с хуем во рту?
От их скандинавских соседей слышал цензурный вариант про картошку во рту, но хуй может быть где-то рядом
Да, я начала учить шведский, офигела от произношения, которое мне казалось именно что с картошкой во рту, потом узнала, что шведы утверждают, что это датчане говорят с картошкой во рту, офигела еще раз, заинтересовалась и пошла учить еще и датский) И да, шведы не врут
Страницы 1
|