Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2024-04-07 13:36:28

Анон

Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

Анон - редкий извращенец, который решил завести здесь безблог для своих пиратских переводов изданных книг и рассказов (в основном про вампиров, но не только), шансы на официальное издание которых в РФ близки либо равны нулю.
В связи с этим анон очень долго страдал с подбором подходящей площадки: в ру-сегменте интернета публиковать аноновы переводы с каждым днем становится все опаснее, а на зарубежных сайтах переводы официально изданного запрещены правилами, да и кому они там нужны?
Анон мог бы продолжать переводить в стол, но какой смысл? Все-таки хотелось бы, чтобы кто-то еще, кроме анона, эту годноту прочитал.

Комментарии о персонажах и сюжете приветствуются.

Список переводов:

В процессе:
Дин А. Джеймс - Смерть в интерьере [Саймон Керби-Джонс -3]. Переведено 17/29 глав

Закончено:
А.В. Грин - Клуб ебомых монстрами
Патрисия Нид Элрод - Разграбленная могила (из антологии "И счастья в (не)жизни"/ "Many bloody returns")

Отредактировано (2025-10-07 12:33:22)


#51 2025-10-07 12:32:09

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

17 глава "Смерть в интерьере", в которой автор нежно гладит самолюбие Саймона, отправив к нему с отчаянной просьбой о помощи соперника за сердце Джайлза.

Глава 17

Вся книга целиком

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума