Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#26 2025-01-23 16:49:37

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

Аноны в Кинотреде так смачно обсуждают нового Носферату, что я аж дождаться не мог, пока его сольют на рутрекер. Сегодня, наконец, это произошло - я скачал, ночью буду деградировать наслаждаться зрелищем.

Ну и чтобы не потерялось, прекрасное:

Анон пишет:
коллаж "смерть Носферату в 1922, 1979, 2023, 2024"
Анон пишет:

Да понятно, что они все Дракулы, т.к. первоисточник все равно роман Стокера.
Кроме нового. Его я буду звать Дракослав Носферанский.

Отредактировано (2025-01-23 16:49:55)

#27 2025-03-20 01:35:29

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

Кратко о "Носферату" - тягомотно что пипец. Ладно вомпер не дрочный (это не баг, это фича) - но он еще и не страшный!  :bubu:
И ведь даже не свалишь на усы актерскую халтуру: Скарсгард умеет в жуткую хтонь, истинно говорю как свидетель Пеннивайза!

#28 2025-03-20 01:50:24

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

Я очень давно ничего не писал здесь, но кажется, основной ИРЛ-завал я разгреб, и теперь могу продолжить перевод и выкладывать его более-менее регулярно.
Поскольку в этом безблоге появилась вторая страница (наконец!), я решился на эксперимент: буду выкладывать новые главы и в новых комментах (чтобы для чтения обновлений не пришлось перелистывать безблог), и в общий коммент книги (для тех, кто предпочитает читать всю книгу разом).

Итак, 8 глава "Смерть в интерьере", в которой Саймон немного дуется от ревности и выясняет кое-что любопытное об инциденте на автограф-сессии.

Глава 8

Весь готовый на настоящий момент перевод целиком

Отредактировано (2025-03-20 01:59:11)

#29 2025-03-25 20:24:06

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

9 глава "Смерть в интерьере", в которой Саймон ловит прилив вдохновения, и приходит на званый ужин, которому, увы, не суждено начаться.

Глава 9

Весь готовый на настоящий момент перевод целиком

Отредактировано (2025-03-25 20:25:26)

#30 2025-03-30 18:24:49

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

10 глава "Смерть в интерьере", в которой наконец-то появляется труп, а Саймон флиртует с красавцем-инспектором

Глава 10

Читать всю книгу целиком

Отредактировано (2025-03-30 18:28:00)

#31 2025-04-06 00:47:14

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

11 глава "Смерть в интерьере", в которой Саймон ненавязчиво подкидывает инспектору пару идей, а так же застает кое-кого там, где этому "кое-кому" быть совсем не полагалось.

Глава 11

Читать всю книгу целиком

Отредактировано (2025-04-06 00:47:44)

#32 2025-04-10 23:25:48

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

12 глава "Смерть в интерьере" в которой случилось страшное Саймон внезапно начинает интересоваться женщинами, паникует и выбирает "звонок сиру" просит о помощи старого во всех смыслах друга.

Глава 12

Читать всю книгу целиком

Отредактировано (2025-04-21 14:56:24)

#33 2025-04-21 14:51:11

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

13 глава "Смерть в интерьере", в которой Саймон по совету сира удваивает дозу своих антивампирских таблеточек, впервые за три книги целуется с Джайлзом, узнает его фамильные секреты, а так же начинает заслуживать расположение будущей тещи

Глава 13

Читать всю книгу целиком

Отредактировано (2025-04-21 14:57:23)

#34 2025-04-27 13:17:16

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

14 глава "Смерть в интерьере" - долгая и обстоятельная беседа с леди Прунеллой

Глава 14

Вся книга целиком

#35 2025-05-05 00:11:16

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

Сохраняю прекрасное, чтобы не потерялось.  :lol:

внезапные вампиры в сраче о том, "зачем нужны ролевые игры с ИИ"

#36 2025-05-30 02:10:40

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

15 глава "Смерть в интерьере", в которой Саймон опять залипает на "прекрасную шею" Джайлза

Глава 15

Читать всю книгу целиком

#37 2025-05-30 08:57:09

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

Ещё один анон прочёл Клуб ебомых, спасибо за перевод!  :heart:  Очень понравился рассказ

#38 2025-05-30 12:48:24

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

Анон пишет:

Ещё один анон прочёл Клуб ебомых, спасибо за перевод!  :heart:  Очень понравился рассказ

Спасибо  :heart:

#39 2025-06-08 03:43:48

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

Киллербот. 5я серия

UPD
Посмотрел 6ю серию и беру свои слова обратно: с блондой просто отлично вышло. И общение с Менсой у Клрб наконец-то пошло хорошо, я прям протащился  :yeah:

Отредактировано (2025-06-14 00:09:41)

#40 2025-06-12 22:44:21

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

Есть у меня такая традиция: каждый год в день своего рождения я выкладываю новый переведенный вампирский рассказ. Я хотел продолжить эту традицию и здесь, но внезапно моргнул и обнаружил, что дно рождения у меня было вчера  :creepy:

Ну, по крайней мере я ошибся на день, а не на пару недель месяцев лет 🧛

Итак, представьте себе классический офис нуарного частного детектива и деву в беде:

Патрисия Нид Элрод - "Разграбленная могила" из антологии "И счастья в (не)жизни" ("Many bloody returns"), посвященной вампирам и празднованию дня рождения.

читать рассказ

Отредактировано (2025-06-12 22:46:43)

#41 2025-06-12 23:09:02

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

П.Н. Элрод больше известна для российского читателя как редактор и составительница многочисленных сборников рассказов: единственный ее официально изданный в РФ роман это беллетризация предыстории Страда фон Заровича, главного злодея из сеттинга D&D Равенлофт. Да, это она написала ту самую книжку с жуткой обложкой, благодаря которой тогда юный анон:
- узнал про Равенлофт задолго до того, как приобщился к ролевым играм
- представлял Страда как стрёмного деда и страшно сочувствовал Татьяне (а потом, повзрослев достаточно, чтобы находить стрёмных дедов интересными, случайно наткнулся на тумблере на работы англофандома и с удивлением выяснил, что они представляют себе и рисуют Страда бисёненом)  :troll: 
Кстати-2, у той книги еще и продолжение есть, "Я, Страд: война с Азалин", но ее на русский не переводили.

А вообще Элрод написала очень много книг про вампиров: альтернативную историю Квинси Морриса из "Дракулы", серию исторических вампирских романов в соавторстве с актером, игравшим вампира в одном из моих самых любимых телесериалов, а так же самую ее длинную серию детективов в жанре городского фэнтези: "Вампирские файлы", о расследованиях частного сыщика и вампира по совместительству Джека Флеминга.  Жаль, что ее вряд ли когда-либо издадут: нуар нынче не в моде  :pink:

#42 2025-06-21 09:18:04

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

В 6 серии "Киллербота" Либиби ляпнула такую чушь, что я аж пересмотрела серию в оригинале, чтобы исключить ошибку переводчика.
Нит, она на самом деле сказала именно это.  :facepalm:

Зато я была права все это время, считая, что -h в фамилии Mensah редуцируется, и она доктор Менса, а не Мензах или Менсах.  Мелочь, а приятно.

#43 2025-06-21 09:19:37

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

Братья Вайц рассказывают в своих интервью о том, что на самом-то деле команда Сохранения - умные люди, которые заботятся друг о друге

Меж тем команда Сохранения в 7 серии

А можно просто показать тех самых "умных клиентов, которые сами себя спасут" из книги вместо этого фестиваля идиотов, господитыбожеблядь?  :facepalm:

и хрен с ним,

пусть будет

Отредактировано (2025-06-21 09:48:49)

#44 2025-06-26 20:27:45

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

16 глава "Смерть в интерьере", Саймон отлавливает подозрительную дамочку из кустов, чтобы хорошенько ее расспросить, и неожиданно встречает еще одну новую знакомую.

Конечно, "инстинктов у людей нет" (тм), соответственно, и у вампиров - тоже, но мне упорно кажется, что несмотря на всю свою цивилизованность и волшебные таблеточки, Саймона все-таки тянет хоть в какой-нибудь форме, да поохотиться. И расследования для него - это такой способ неосознанной сублимации. :evil:

Глава 16

Вся книга целиком

Отредактировано (2025-06-26 20:28:23)

#45 2025-07-04 15:14:59

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

*выдохнув*
Вообще, в сериале про Киллербота есть хорошие моменты, есть удачные находки, есть моменты с "я это не так себе представляла, но почему бы и да", и моменты: "сначала проорусь, но потом смогу с этим смириться"
Один из таких моментов - конец пятой и начало шестой серии.
Книжная Менса очень быстро просекла, что Киллерботу некомфортно, когда люди смотрят на него при разговоре, обращаются к нему напрямую и говорят о личном - и в книге они общаются чаще всего через сообщения по сети. Поскольку я и сама во многих случаях предпочитаю переписку звонкам, сериальная Менса, которая вместо пилотирования развернулась спиной к приборам, лицом к Киллерботу, и без запроса вывалила на него рассуждения о своих детях... меня это царапнуло. Менса в этот момент казалась навязчивой и бестактной.
А затем произошло крушение и ее реакция на охуительную новость: они не могут починить свой летательный аппарат, потому что электроника навернулась, а автостраж удалил запасные мануалы по ремонту ради глупой мыльной оперы. Ограничиться в такой ситуации всего лишь возгласом: "Это вовсе не премиальное шоу!" неиронично было верхом профессионализма, такта и самообладания. Мало кто смог бы удержаться от иных комментариев.
Да, в сериале она другая, но после этой сцены я поверила в то, что вот эта женщина - канонично ученая с докторской степенью, политик и глава государства.
А потом я наткнулась на тамблере на идею, что Менса позволяет сериальному Гуратину вести себя как параноидальный мудила потому, что именно ради этого и включила его в экспедицию.  Потому что она умный "планетарный администратор", она знает про свой недостаток опыта, и ей жизненно нужен взгляд с другой стороны, пусть и в намеренно черных красках - и человек, которые выскажет свои подозрения подозреваемому прямо в лицо, позволяя ей сыграть "доброго начальника" и смягчить наиболее острые углы.
Создатели сериала порой цитируют книгу дословно - но иногда меняют персонажей. произносящих ту или иную реплику. Книжный Гуратин говорит о Киллерботе: "Я отношусь к нему как к личности. К сердитой, хорошо вооруженной личности, у которой нет причин нам доверять". Что если в сериале эту (непроизнесенную) мысль  передали Менсе? Это ведь, емнип, стандартная рекомендация при ситуации с заложниками: заставить "сердитую, хорошо вооруженную личность" увидеть в безоружных людях (ее команды) личностей, а не объекты - в том числе путем рассказов о родственниках. Что, если это был ее план?

#46 2025-07-11 18:08:49

Анон

Re: Йо-хо-хо и кровь из-под пакета [анон переводит вампирское] [YC]

Вот и закончился 1 сезон Киллербота. Последние две серии меня как-то... примирили с экранизацией, что ли. К финалу в сериале подубавили интенсивность тупых смехуечков и показали людей из Сохранения с их "рабочей стороны". Да, они все еще мирные ученые, то есть люди со странностями (понятие "безумный ученый" интернационально и не на пустом месте возникло), но они могут быстро реагировать на изменение планов и действовать сообща, даже когда их воспитание кричит: "ну не могут же цивилизованные, культурные люди делать так"
Например, когда Менса предлагает даме из ГрейКрис

Скрытый текст

Или когда Пин Ли

Скрытый текст

Со спасением в последний момент ИМХО, чересчур драматизировали и мне не хватило фраз: "Я не хочу быть робопитомцем" и "То есть вы будете моих владельцем" - "Опекуном" - "Это одно и то же"; в книге это были довольно сильные моменты.

Зато уже точно будет 2й сезон, Apple его официально анонсировали:

Скрытый текст

А еще Марта Уэллс опубликовала рассказ, действие которого происходит между 2й и 3й повестью - и учитывая, что она указана в титрах сериала как "консультирующий продюссер", мне кажется, этот кусочек цикла вдохновлен работой над сериалом и есть вероятность, его так или иначе покажут во 2м сезоне.
Кто там шипперит Тарика и Ратти? Есть шанс увидеть вторую половину ОТП раньше, чем сериальщики доберутся до таймлайна "Коллапса системы"

Отредактировано (2025-07-11 18:15:39)

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума