Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#1 2015-05-15 02:41:00

Анон

АО3 — обсудим?

Основное (гиды на русском языке):
1. FAQ Вопросы и ответы: на ао3
2. Выкладка работ на ао3 от оргов фб/зфб: гугдок.
3. Тэги: Таблица с переводом основных тэгов от оргов фб/зфб:гуглдиск.
4. Фест: инструкция (на хсоо) как организовать: 1) простой фест, 2) по заявкам и 3) обменник (тайный санта).
5. Два уровня защиты ваших работ: 1) Запретить индексацию поисковикам: В разделе preferences поставить галку в пункте Hide my work from search engines when possible. и 2) Сделать закрытку (будет видно только зарегам): В форме создания работы в пункте Privacy поставить галку Only show your work to registered users
6. Черновики. На ао3 есть ограничение на их существование в 30 дней. Однако, функционал скрытия работ на неограниченный срок тоже существует, но устроен несколько иначе, чем на фикбуке. Необходимо завести свою коллекцию (например, мои черновики) и в настройках коллекции поставить галку напротив This collection is unrevealed. Если положить работу в такую коллекцию, то она будет скрыта, а вместо нее будет видна плашка mistery work. В любой момент можно открыть работу, убрав ее из коллекции или же в настройках коллекции снять галку, открыв всю коллекцию (обычно так делают на фестах).

Анонимность, Блокировка и Orphan Work

Остальное

Закладки и история. Проект Open Doors
Внешний вид сайта (Site Skins)
Верстка. Внешний вид ваших работ (Work Skins)
Полезные скрипты и плагины для ао3
Некоторые подсказки по поиску на ао3 и настройка своих лент избранного
О блокировке АО3 в России

Для удобства поиска по треду предлагаются теги: #ао3_фесты, #ао3_скин
#ао3_зеркало
Фестиваль отзывов на холиварке!


#3576 2022-11-19 19:17:54

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

Ммм такой вопрос. А можно как-то отказать, если человек решил делать перевод моей работы? Только в личку попросить не делать? Или можно выставить какой-то запрет?

Никто пока этого не сказал, так что я скажу - если кто-то не спрашивал твоего разрешения на перевод и просто начал выкладывать на том же ао3 этот перевод, ты можешь написать админам ао3, что мол переводят без твоего разрешения, и они удолят. И на фикбуке вроде бы так же, у них вроде все переводы должны быть согласованными, если автор оригинала пожалуется, то удалят.
А так, в норме потенциальный переводчик просто спрашивает и ты просто отказываешь, вот и все. Но чтоб людям не надо было получать отказ, удобнее сразу в тегах написать, да.

#3577 2022-11-19 19:51:42

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

букмарки можно сделать приватными? что ж я столько времени долбался со списками в блокноте-то :omg:

Можно, но есть проблема. Приватные букмарки ты сможешь увидеть в общем списке своих букмарок. Но если ты в них поставишь теги и внесешь в коллекцию, то ни в коллекции, ни по фильтрации тегов тебе их не покажут.

#3578 2022-11-19 20:09:27

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

и внесешь в коллекцию, то ни в коллекции, ни по фильтрации тегов тебе их не покажут.

На то они и приватные.

#3579 2022-11-20 14:59:38

Анон

Re: АО3 — обсудим?

У меня прекрасно фильтруются приватные закладки по тегам. O_o
Или вы имеете в виду не фильтрацию, а общий поиск по тегу?

#3580 2022-11-20 16:43:50

Анон

Re: АО3 — обсудим?

@Анон #3576, серьезно? Были реальные прецеденты? Впервые слышу.

#3581 2022-11-20 16:46:33

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

У меня прекрасно фильтруются приватные закладки по тегам. O_o
Или вы имеете в виду не фильтрацию, а общий поиск по тегу?

Ну, я имел в виду, что когда я кликаю по своему тегу на букмарке, который я ставил и на открытых, и на приватных букмарках, то мне выдает только открытые.

#3582 2022-11-20 17:05:25

Анон

Re: АО3 — обсудим?

А, ясно) Я просто всегда фильтрую именно через панель фильтрации, которая справа. Тогда чужие букмарки тебе не показывают, а свои все видно, приватные или нет.

Отредактировано (2022-11-20 17:06:08)

#3583 2022-11-20 17:20:10

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

А, ясно) Я просто всегда фильтрую именно через панель фильтрации, которая справа. Тогда чужие букмарки тебе не показывают, а свои все видно, приватные или нет.

Спасибо, буду знать.

#3584 2022-11-20 18:38:28

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Наткнулся на автора, который запостил только шапки работ из фикбука. Я что-то не понимаю, это вообще можно?
https://archiveofourown.org/users/Tsiol … ds/Tsiolin

#3585 2022-11-20 18:48:11

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Может быть автор импортиррвать пытался, да не получилось? Там не только шапка же, но вообще всë, что на странице может быть.

#3586 2022-11-20 18:50:21

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

Я что-то не понимаю, это вообще можно?

Сомневаюсь. А уж как убого это выглядит, боже мой, с навигацией фикбука и всем прочим... Может, автор пытался воспользоваться какой-то прогой для автоматического импорта фиков, но что-то пошло не так?
АПД: Анон выше меня опередил)

Отредактировано (2022-11-20 18:50:44)

#3587 2022-11-20 19:01:08

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

@Анон #3576, серьезно? Были реальные прецеденты? Впервые слышу.

Конечно, серьезно. Они регулярно это делают. Если ты не давал согласия на перевод своей работы, то перевода твоей работы на ао3 быть не должно и его удаляют.
Собственно, поэтому стоит просить согласия - его с большой вероятностью дадут, а вот если запостить так и автор найдет, то, вполне вероятно, молча побежит к админам в расстроенных чувствах. Англоязычники очень серьезно к такому относятся. Нет, просто прицепить ссылку на оригинал недостаточно.

#3588 2022-11-21 04:35:14

Анон

Re: АО3 — обсудим?

@Анон #3587, ясно, никогда в фандомах прост не слыхал таких историй.

#3589 2022-11-21 04:55:48

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

@Анон #3587, ясно, никогда в фандомах прост не слыхал таких историй.

Ну это не то, о чем часто ходят и рассказывают. Хотя, мне казалось, это общеизвестные вещи, в общем-то.

#3590 2022-11-21 08:08:46

Анон

Re: АО3 — обсудим?

ясно, никогда в фандомах прост не слыхал таких историй.

Скрытый текст

Отредактировано (2022-11-21 08:09:01)

#3591 2022-11-21 08:23:39

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

С переводами китаеновелл такое постоянно. Либо переводчики на англицкий приходят к ру переводчикам за то, что они без разрешения используют их перевод для реперевода.

А откуда они узнают, что ты с их перевода перевёл, а не прям с китайского? Или эти переводчики тырят без спроса, но сами же признаются?

#3592 2022-11-21 10:18:44

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

Конечно, серьезно. Они регулярно это делают. Если ты не давал согласия на перевод своей работы, то перевода твоей работы на ао3 быть не должно и его удаляют.

На основании чего? Типа на какой пункт правил они ссылаются? Что это не красиво - я не спорю, но какое правило это запрещает? К примеру, они дооооолго-долго ничего не могли сделать с sexy times, потому что "не нарушает никаких правил".
К фикбуку никаких вопросов, у них это в правилах запрещено прямым текстом. А в конкретное правило на АО3 меня никто так и не ткнул носом.

#3593 2022-11-21 11:21:57

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

Никто пока этого не сказал, так что я скажу - если кто-то не спрашивал твоего разрешения на перевод и просто начал выкладывать на том же ао3 этот перевод, ты можешь написать админам ао3, что мол переводят без твоего разрешения, и они удолят. И на фикбуке вроде бы так же, у них вроде все переводы должны быть согласованными, если автор оригинала пожалуется, то удалят.

Можно выложить на дайри, на самиздате, на своей страничке в вк... много где  :hmm:
Что в инет попало - то пропало.

Отредактировано (2022-11-21 11:26:11)

#3594 2022-11-21 12:05:22

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:
Анон пишет:

@Анон #3587, ясно, никогда в фандомах прост не слыхал таких историй.

Ну это не то, о чем часто ходят и рассказывают. Хотя, мне казалось, это общеизвестные вещи, в общем-то.

Так я о чем: не слыхал никаких скандалов на этот счет в мультифандомах, ни на тумбе, ни в тви, нигде. В правилах ао3 как верно тут говорят, про запрос и отказ переводов ничо нет. Так что это вопрос этики, а не нарушения правил ао3, получается. Пока сам не увижу такую историю, не верю без пруфов, что ао3 удаляет перевод фика (или некоммерческого ориджа), пока похоже на наброс. Ао3 известен как раз тем, что пригципиально не удоляет контент по жалобам, если он не нарушает правила ао3 (набеги на инцест, андерэйдж, зоо итд)

Отредактировано (2022-11-21 12:09:27)

#3595 2022-11-21 12:11:44

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

Можно выложить на дайри, на самиздате, на своей страничке в вк... много где  :hmm:
Что в инет попало - то пропало.

С одной стороны да, с другой почему бы все же не спросить разрешения на перевод? Минимальное усилие, спасающее от неприятного возможного гемора и скандала потом.

Отредактировано (2022-11-21 12:14:45)

#3596 2022-11-21 12:12:14

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

Ао3 известен как раз тем, что пригципиально не удоляет контент по жалобам, если он не нарушает правила ао3 (набеги на инцест, андерэйдж, зоо итд)

Ну ты как бы ее сравнивай инцест и плагиат, например, который тоже удаляют.

#3597 2022-11-21 12:12:54

Анон

Re: АО3 — обсудим?

@Анон #3592, анон, а что за sexy times? какой-то интересный скандал я пропустил?

#3598 2022-11-21 12:14:00

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:
Анон пишет:

Ао3 известен как раз тем, что пригципиально не удоляет контент по жалобам, если он не нарушает правила ао3 (набеги на инцест, андерэйдж, зоо итд)

Ну ты как бы ее сравнивай инцест и плагиат, например, который тоже удаляют.

но перевод с проставленной ссылкой и тэгом перевод, это не плагиат же, не путай понятия

#3599 2022-11-21 12:14:52

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

@Анон #3592, анон, а что за sexy times? какой-то интересный скандал я пропустил?

Юзер выкладывал фик, и добавил все возможные теги и фандомы, то есть всем постоянно эта простыня тегов в поиске выпадала. Но по правилам так можно было делать, ведт лаже если сейчас в фике этого нет, это может быть тег на будущее.

Отредактировано (2022-11-21 12:15:04)

#3600 2022-11-21 12:15:45

Анон

Re: АО3 — обсудим?

Анон пишет:

но перевод с проставленной ссылкой и тэгом перевод, это не плагиат же, не путай понятия

Я не путаю, я говорю о том, что это неправда, что они ничего принципиально не удаляют.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума