Вы не вошли.
Тут можно обсудить изучение испанского языка, сам язык, культурные особенности произношения разных испаноговорящих стран, спанглиш и прочие мысли, мнения, подводные камни.
Я вот начал, как и многие, с Дуо может у кого-то есть рекомендации блогеров из Южной Америки?
Я вот начал, как и многие, с Дуо
А курс взял с русского или с английского?
Так-то ещё прикольно оказалось в курс русского для испаноговорящих потыкать.
Я пытался учить сам, по учебнику, в итоге сдулся и уже больше полугода не заглядываю ни в канал по испанскому, ни в собственно учебник надеюсь начать снова, поэтому и подписываюсь на тему
А курс взял с русского или с английского?
Так-то ещё прикольно оказалось в курс русского для испаноговорящих потыкать.
С русского, но знаю что с английского он получше будет. А что там в курсе наоборот?
Я пытался учить сам, по учебнику, в итоге сдулся и уже больше полугода не заглядываю ни в канал по испанскому, ни в собственно учебник надеюсь начать снова, поэтому и подписываюсь на тему
Какую-то нужно внутреннюю мотивацию найти Я вот пытался в грамматику и на зубрёжке ниасилил - слился
буэнос диас анонимос
учил испанский в университете, сейчас помню очень так себе.
Испанский легко давался в своё время даже грамматика, потому что у нас был год латыни, где мы буквально за год всю грамматику прошли. После латыни испанский казался вообще збс
Учился по учебнику nuevo prisma, там есть для разных уровней, довольно симпатичный учебник. Ещё смотрели Extra - там прям чётко всё проговаривают.
Для меня испанский самый трудный язык на слух, носители в реальности обычно так быстро говорят, что я теряюсь.
Я тоже учила испанский в универе, но активные навыки почти отсохли, повторяю, проходя на Дуо испанский с английского. Я когда-то его уже проходила, но с тех пор он очень сильно расширился и апдейтнулся, возможно, это самый большой курс на Дуо.
Начинал курс на Дуо и сломался: сначала казалось, что темп слишком медленный, начал скучать, а потом начались местоимения, я ничего не понял без теории и сдался. Теперь жалею, что так быстро сломался. Испанский просто иррационально нравится, все мечтаю снова начать.
Начинал курс на Дуо и сломался: сначала казалось, что темп слишком медленный, начал скучать, а потом начались местоимения, я ничего не понял без теории и сдался. Теперь жалею, что так быстро сломался. Испанский просто иррационально нравится, все мечтаю снова начать.
А что у тебя произошло с местоимениями?
Я тоже начала (и продолжаю) с Дуолинго, и пока мне нравится, хотя грамматику приходится читать отдельно.
Для практики аудирования надо искать дополнительную поддержку: сейчас начинаю фоном слушать подкасты, у самого Дуолинго есть неплохие для изучающих испанский с английского.
А вот для практики разговора пока не придумала простого, дешевого варианта :(
А вот для практики разговора пока не придумала простого, дешевого варианта :(
Аналогично уже думаю идти спрашивать в игрушке в которую играю, есть ли кто испаноговорящий и могут ли они со мной пообщаться
А какие подкасты вы слушаете? Может блогеров?
Учу на дуо с английского, просто по фану, ни для чего. Обычно у меня с аудированием проблемы, но внезапно в случайно услышанной испанской песне расслышал несколько знакомых слов и конструкций, прям вдохновение появилось.
С английского, имхо, учить проще, потому что артикли есть, и не приходится гадать, какой воткнуть. По скринам из русскоязычного дуо с изумлением узнал, что некоторые слова с русского и английского даются по-разному. Ну там, newspaper = periódico, а газета = не помню, но какое-то другое слово.
Ну там, newspaper = periódico, а газета = не помню, но какое-то другое слово.
El diario там, ежебудник-ежедневник в смысле периодичности выхода
Аааааааааа!
Можно я любимое внесу?)))
Traje de mi ñeta. Иногда оно еще бывает negro)))
А вообще испанский прекрасен в параллельных ассоциациях.
Traje de mi ñeta. Иногда оно еще бывает negro)))
Вот не удивлен почему-то, что не смог без этого обойтись тред испанского языка)) Холиварка, как она есть.
не ТС, если что
Аноны, изучающие по Дуо с английского, имейте в виду: это латиноамериканский вариант. Грамматика в целом одинакова, но словоупотребление может различаться, и заметно: например, Дуо даёт piso = пол, и в странах ЛА это действительно так, но в Испании piso употребляют только в значении "этаж". Или jugo в ЛА - сок, который напиток, а в Испании - сок внутри чего-то сочного, тогда как напиток будет zumo. И такого ещё дофига, я пока не пошёл на курсы испанского с носителем, не знал про эту деталь.
Заодно внесу рекомендацию канала https://t.me/tati_spanish, много интересного и про Испанию, и про язык.
А какие подкасты вы слушаете? Может блогеров?
Самое простое, если уже есть неплохой уровень английского, это подкасты Дуолинго - говорят медленно, периодически переводят сложные места: podcast.duolingo.com/spanish
Из ютуба мне нравится Rachel Anne, американка, влюбленная в испанский и Испанию - тоже говорит небыстро и достаточно отчетливо: youtube.com/@RachelAnne_
Фоном могу слушать подкаст Nadie Sabe Nada - тоже речь не слишком быстрая и произношение отчетливое. На своём уровне ещё не всё понимаю, но выхватываю слова и фразы: cadenaser.com/cadena-ser/nadie-sabe-nada/
У кого ещё есть рекомендации для начальных уровней - поделитесь, пожалуйста!
Тоже на дуо с английского тыкаю. На самом начале третьей секции пока. Не сказать, что сложно или непонятно, но нихера не запоминается из слов. Пробовал учебник, но по нему ещё печальнее, чем по дуо. А на адаптированные книги для А1 уровня не хватает, абсолютно не интересно каждое слово в словаре искать.
Может ещё какие варианты приятного обучения есть, желательно с уклоном в испанский испанский, а не ла?
имейте в виду: это латиноамериканский вариант
Ага, у меня были подозрения!
Грамматика в целом одинакова
только в Дуо опустили форму vosotros. Это кмк было странное решение. Я понимаю, что в ЛА её не используют, но блин, в Испании-то используют. Это часть языка, а её вообще проигнорили там о.о
Из подкастов я слушала No Hay Tos (мексиканский испанский) - у них есть эпизоды на "поболтать", а есть объясняющие грамматику, вот я слушала только вторые. Но это скорее продолжающий, чем начинающий уровень.
Забавный ютуб-канал Destripando la Historia: мультяшные анимации с песнями на тему древних мифов и легенд (есть субтитры). Например:
-Локи
-Деметра
-(внезапно) Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях
Может ещё какие варианты приятного обучения есть
Анон, а если тебе поискать на ао3 фанфики на испанском по любимому фандому? Не факт, что там не придется искать большинство слов в словаре, но интереса и мотивации читать будет больше, чем с учебными текстами для начинающих.
но нихера не запоминается из слов
https://lin-duo.com/spanish-linduo/ — приложение для запоминания слов, словарь около 2,5к (и там не только испанский).
Анон, а если тебе поискать на ао3 фанфики на испанском по любимому фандому?
Беда в том, что я не фандомный, и мне так же "увлекательно" читать фанфики по просмотренному/прочитанному/поигранному как и учебные тексты. :(
приложение для запоминания слов
Выглядит хорошо, с картинками, по которым я лучше всего и запоминаю слова. Спасибо за рек.
|