Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#426 2024-08-11 11:15:51

Анон

Re: Фандом Диккенса

Из переосмыслений "Диккенсиана" вроде неплохо получилась. С одной стороны - вольный приквел, с другой - сильно характеры не меняли.

#427 2024-08-11 11:44:43

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

К тому же я посмотрел самую свежую (вроде) «Рождественскую Песнь», и вышло там всё реально так себе, разочарован.

О, там же сценарист Стивен Найт, который и к "Большим надеждам" с Оливией Колман сценарий писал. Он вроде собирался и дальше работать с романами Диккенса, но после провала "Больших надежд" лавочку прикрыли. Что он про Скруджа напридумывал?

Отредактировано (2024-08-11 11:44:59)

#428 2024-08-11 20:30:57

Анон

Re: Фандом Диккенса

Кстати, а в экранизациях по мотивам того же "Оливера Твиста" вы предпочтете, чтоб лондонское дно было изображено без прикрас (то есть алчный и подлый Фейгин, агрессивный психопат Сайкс и довольно забитая Нэнси), или интереснее добавить отрицательным героям немного доброты и неоднозначности? Фейгин и Сайкс ведь довольно картонные злодеи в книге.

Отредактировано (2024-08-11 20:42:33)

#429 2024-08-11 22:08:14

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

чтоб лондонское дно было изображено без прикрас

this

#430 2024-08-12 10:06:28

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

Что он про Скруджа напридумывал?

Я не смотрел, но, если судить по отзывам, он напихал в историю побольше жареного.

#431 2024-08-12 11:42:12

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

Что он про Скруджа напридумывал?

Другой анон, спойлеры

Скрытый текст

Это, если что, про сериал 2019 года. Еще же и новый мульт вроде не так давно вышел.

Отредактировано (2024-08-12 11:47:27)

#432 2024-08-12 12:36:06

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

Фейгин и Сайкс ведь довольно картонные злодеи в книге.

Но в каноне тот же Сайкс после убийства Нэнси буквально с ума сошёл и призраков наяву видеть начал. Ничто человеческое ему не чуждо.

#433 2024-08-12 19:36:57

Анон

Re: Фандом Диккенса

Вы Диккенса в электронном виде читаете или в бумажном есть? Разрозненные книги или собрание? Я вот наконец-то нашел в электронке советское тридцатитомное собрание сочинений, собираюсь читать с самого начала, возможно, отзывы буду сюда приносить.

#434 2024-08-13 00:51:20

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

Вы Диккенса в электронном виде читаете или в бумажном есть?

Урвал тридцатитомник у букинистов, теперь стоит, радует глаз. В электронке пытался Диккенса в оригинале читать (т.к. бумагу фиг достанешь и в электронке хорошо использовать ручные переводчики для отдельных незнакомых слов или выражений), но Холодный дом меня поломал тут же, слишком сложный для меня английский (хотя Лавку Древностей прочитал довольно резво, эхх).

#435 2024-08-13 01:04:29

Анон

Re: Фандом Диккенса

Тридцатитомник невозможно радует глаз, да )). У нас дома он был, сколько я себя помню, так что я с детства в него нырнул и периодически вот так подряд практически и перечитывал.

Отредактировано (2024-08-13 01:04:49)

#436 2024-08-13 01:57:07

Анон

Re: Фандом Диккенса

А ещё по подержанному тридцатитомнику чётко видно, что читали, что зачитывали, а что никому нафиг не было нужно.
Затрёпаны Копперфильд, Рождественские повести, Крошка Доррит и Холодный Дом.
Твист просто в мясо  :lol:

Отредактировано (2024-08-13 01:58:18)

#437 2024-08-13 02:17:26

Анон

Re: Фандом Диккенса

Я тут подумал, что Нэнси, наверное, стала популярной и любимой многими героиней именно из-за своей трагической гибели. Так-то она тоже не слишком правдоподобна с этими истериками, заламываниями рук и высокопарными фразами. А если бы ещё вдобавок уехала и перевоспиталась, то стала бы второй Роуз Майли, сахарной картонкой. Так хоть сохранила некую неоднозначность до конца.

#438 2024-08-13 11:01:20

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

чтоб лондонское дно было изображено без прикрас

Меня забавляет, когда в некоторых экранизациях и аудиопостановках герои такие: "Fuck! Fuck, я сказал! Shit!". Не, в книге они тоже ругались, но выглядит смешно.

#439 2024-08-13 14:34:54

Анон

Re: Фандом Диккенса

Если говорить об экранизациях мечты, то я бы хотел  комедийный сериал по "Запискам Пиквикского клуба" (+некоторые истории из "Очерков Боза" можно туда добавить). Ну, и новый мрачный сериал по "Оливеру Твисту" пусть уж заодно снимут, чтоб два раза не вставать.

#440 2024-08-13 19:03:56

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

новый мрачный сериал по "Оливеру Твисту"

немного горения

#441 2024-08-13 21:27:11

Анон

Re: Фандом Диккенса

Мне кажется, экранизация 2007 года с темнокожей Нэнси получилась в целом неплохой.

#442 2024-08-13 22:31:58

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

Мне кажется, экранизация 2007 года с темнокожей Нэнси получилась в целом неплохой.

Мне она тоже вполне зашла в своё время, это же там Xарди Билла играл?

#443 2024-08-13 22:38:31

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

это же там Xарди Билла играл?

Ага.

#444 2024-08-13 22:40:54

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

Ага.

Хороший мини-сериал. И только что я понял, что Фейгин - это же крыса Рона из Гарри Поттера  :bu:

#445 2024-08-14 07:53:37

Анон

Re: Фандом Диккенса

Мне так жалко собаку Билла Сайкса. Почему её-то нельзя было оставить в живых, кто-нибудь из положительных героев себе забрал бы.

#446 2024-08-14 16:44:32

Анон

Re: Фандом Диккенса

Пёсель в советском переводе стал Фонариком. А он грозный Буллсай.

#447 2024-08-15 13:12:04

Анон

Re: Фандом Диккенса

Аноны, а кто самый лучший переводчик Диккенса?

#448 2024-08-15 14:01:02

Анон

Re: Фандом Диккенса

Насколько я знаю, лучшим считается советское тридцатитомное собрание 1957-1963 гг. Там была большая команда переводчиков, почти каждый роман переведён разными людьми.

Отредактировано (2024-08-15 14:18:11)

#449 2024-08-17 00:18:53

Анон

Re: Фандом Диккенса

Мне кажется, Нэнси в современной адаптации было бы неплохо сделать чуть более независимой и чуть менее влюблённой.

#450 2024-08-17 04:14:53

Анон

Re: Фандом Диккенса

Анон пишет:

лучшим считается советское тридцатитомное собрание 1957-1963 гг. Там была большая команда переводчиков

Я через него продраться не могу. Они там пытались своеобразие английской речи передать что ли?

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума