Вы не вошли.
В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.
ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.
Правила треда:
Запрещено обсуждение пираток. Для этого теперь есть отдельная тема: Тред неофициальных изданий китаеновелл.
Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.
Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
Абстрактность срача определяется модератором на глаз.
Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.
но при этом убирают часть названия...
Уже жирно намекнули, что название сменили, потому что оригинальное взял "кто-то другой".
Ага. Совсем другое. Чего это я.
Анон, ты сейчас шутишь или реально не различаешь обложку оригинального произведения и другой тип медиа, в рамках которого произведение экранировано. Сравнивать обложку с дорамой? Правда? В любой экранизации есть изменения, но обложка - это не экранизация, а часть художественного оформления, которое должно соответствовать содержанию.
Да там вообще нет никаких пропорций, цвета не канон, плечи огромные, руки как орангутанов, до колен, голова инопланетянина, потому что художник не умеет в перспективу и не знает как рисовать лицо сверху, но это же "не наши, это же сама заграница, мы в восхщении и счастьи"
Нет, ну это точно тролль, я отказываюсь верить, что кто-то может быть настолько тупым
Уже жирно намекнули, что название сменили, потому что оригинальное взял "кто-то другой".
Так логично. Лицензия куплена давно, будут выпускать или нет, и что – это вопрос, но издательствам не нужна путаница покупателей, если что.
Давайте, как верно сказал анон с прошлой страницы, не будем кормить.
В тред эрхи периодически такое же влетает, я и правда узнаю знакомые нотки.
Спасибо за инфу про съемные обложки и название.
Предзаказ, наверное, брать не буду, посмотрю на первый том, а там куплю.
Анон пишет:какая разница в китайском сериале, который идёт как отдельное произведение
Ага. Совсем другое. Чего это я.
Ты специально процитировал одну часть, а не всё предложение?
какая разница в китайском сериале, который идёт как отдельное произведение, и снгшной обложке к книге, и то что люди хотят, чтобы персонажи на обложке книги соответствовали сюжету книги.
Ты с чего-то решил, что фанаты Эрхи фанаты Магистра, смотрели Неукротимого после того как прочитали книги, и должны им возмущаться. Когда каждый дорамный зритель знает, что китайские сценаристы сюжеты книг вертят как хотят, могут полностью его переписать, не говоря о цензуре. Дунхуа, дорамы, книги - отдельные произведения, и к каждому из них создатели могут добавить или изменить детали.
Вот именно, чего это ты, уже сериал в книжный тред приплёл, лишь бы доебаться
Отредактировано (2024-08-19 14:52:06)
Сорри, не в теме Эрхи, но анон выше принёс картинку шестого тома иностранного издания и там оба героя в зелёном. Т.е. таки тот, что в белом таки носил зелёное? Или это тоже косяк с обложкой? Просто, если второе, может, как и в Системе наши просто с английского издания дизайны и цвета стырили?
Анон, ты сейчас шутишь или реально
Я не то, чтобы шучу, но мне кажется ты считаешь, что я считаю, что "раз в драме можно, то и на обложке можно". А на деле я считаю, что и в дораме должно было все белое быть.
Делай с этим знанием что хочешь.
это же сама заграница,
А главное глаза феникса и ямочки на месте
А теперь собрали шмотки и унесли модный приговор по соответствующим тредам. Эрха, дорамы и миллион тредов магистра очень ждут.
Я не то, чтобы шучу, но мне кажется ты считаешь, что я считаю, что "раз в драме можно, то и на обложке можно". А на деле я считаю, что и в дораме должно было все белое быть.
Я считаю, что сравнивать дораму с обложкой книги некорректно и пытаюсь понять логику неуместного сравнения, но, судя по твоим ответам, никакая логика тут не валялась.
Предупреждение: продолжение срача после предупреждения модера.
Просто, если второе, может, как и в Системе наши просто с английского издания дизайны и цвета стырили?
Это нет. Художница прямо сказала, что она не шарит за канон, а Бибы просто-напросто не написали ей в ТЗ, какие цвета надо. Вот она и нарисовала рандомно.
Сейчас цвета исправили, теперь как в каноне. Так что я вообще не понял, почему анон* так поздно пришёл впрягаться
выше принёс картинку шестого тома иностранного издания и там оба героя в зелёном.
Там походу подразумевается зеленое освещение, моментами видно, что на одежду падает свет и на самом деле она белая. Я тоже не поняла прикола, почему СС решили сделать внезапно всё зелёное (шестой том даже из всей системы темно-светлых томов выбивается )
А то они конечно говорят "цензуры нет", но при этом убирают часть названия...
как это вообще связано боже?????
Аноны, расскажите плиз, откуда выросло ожидание обязательных иллюстраций в новеллах в русскоязычных изданиях? Ладно бы изначально автор делал с иллюсирациями, или там китайские издания с ними были, но вроде же такого нет
как это вообще связано боже?????
Один раз отрезал, так еще семь раз отрежет!
Аноны, расскажите плиз, откуда выросло ожидание обязательных иллюстраций в новеллах в русскоязычных изданиях? Ладно бы изначально автор делал с иллюсирациями, или там китайские издания с ними были, но вроде же такого нет
Потому что издатели посмотрели на ранобэ и решили делать так же.
Аноны, расскажите плиз, откуда выросло ожидание обязательных иллюстраций в новеллах в русскоязычных изданиях? Ладно бы изначально автор делал с иллюсирациями, или там китайские издания с ними были, но вроде же такого нет
Разбаловали + дать теперь гейщины не могут, надо же чем-то народ завлечь, хотя бы подарочными изданиями с картинками, чтобы красиво на полочке стояло, и мерчика сверху отсыпать. А там глядишь и ценник до 2 тыщ можно поднять, всё равно же купят
С гетом я такой хуйни не вижу, пытались по началу, но походу забили. Зато какие симпатичные обложечки у того же АСТ
расскажите плиз, откуда выросло ожидание обязательных иллюстраций в новеллах в русскоязычных изданиях
Скорее всего из-за первого издания Магистра. Но это не точно.
Я бы хотел без иллюстраций и с обложками в виде красивых пейзажей и маленьких фигурок героев на фоне. /мечтает
С гетом я такой хуйни не вижу, пытались по началу, но походу забили.
Оно есть не в китайщине. И лучше бы нет. С иллюстраций в книгах Эль Кеннеди анон рыдает кровавыми слезами. Может и на китай переползёт, вон, в некотором гете есть всратые портреты под прекрасными обложками. Да и лучница и ко всратые в какой-то были.
Вообще иллюстрации... То, что сначала было хорошо, становится вымученной хренью.
Отредактировано (2024-08-19 16:08:26)
Аноны, расскажите плиз, откуда выросло ожидание обязательных иллюстраций в новеллах в русскоязычных изданиях? Ладно бы изначально автор делал с иллюсирациями, или там китайские издания с ними были, но вроде же такого нет
щитаю ебантизмом в книгу пихать артосы, я книгу читаю, а не раскраску или букварь для дошкольников смотрю. откуда пошло я хз, но хочу чтобы оно закончилось
Люблю книги с иллюстрациями. Даже с кривенькими. Ранобэ так приятно с ними читать.