Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Внимание! Если у вас в последнее время были проблемы с получением автоматических писем при регистрации или восстановлении пароля, пожалуйста, прочитайте пояснения

#1 2023-06-06 09:12:09

Анон

Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.

ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.


Правила треда:

Результаты голосования.
  • Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.

  • Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
    Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
    Абстрактность срача определяется модератором на глаз.

Ок/не ок.
  • Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.


#21826 2024-08-08 18:09:10

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Аноны, какие входящие у нас китайские новеллы порекомендуете?

Так лучше спроси в мирном треде, там ничего псевдо не обсуждают.

#21827 2024-08-08 18:13:13

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Видал недавно на лл отзыв на гетную Ветер и Луну, мол, со Сном в красном тереме не сравнить... Страшная вещь читательские ожидания

Зыс :lol:
от некоторых анонов в треде ощущение, что у них ЛЮБАЯ ТРУ!КИТАЙСКАЯ новелла обязательно шедевр с литературной точки зрения, хотя наибольшая часть там ну такоэ. Ещё фантазии, что любой перевод этот невъебенный шыдевр исключительно портит, а на самом деле в оригинале там китайский ВиМ, не меньше.

#21828 2024-08-08 18:14:56

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

ТРУ!КИТАЙСКАЯ новелла обязательно шедевр с литературной точки зрения

Небожители и Эрха шедевры вообще-то

Скрытый текст

#21829 2024-08-08 18:16:08

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Аноны, какие входящие у нас китайские новеллы порекомендуете? Не псевдо)

новеллы Цзюлу Фэйсян - Синий шепот, Легенда о Чжаояо, скоро еще выйдет Защити сердце
Восхождение Фениксов
Баллада о нефритовой кости
Покорение дворца Яньси

#21830 2024-08-08 18:18:37

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

А в целом как анонам Синева? По логике сюжета, по миру, по атмосфере китайского сянься? Этот анон уже втрескался в оформление, но что там внутри...

сюжет и прочее оценивать не буду, потому что там абсолютно не мои тропы и динамика ЛЛ, но в целом по тексту скажу - оно как плохой машинный перевод. тот самый случай, когда фраза "ой, я думал, что это китайская новелла" - нихуя не комплимент языку автора. такое ощущение, что писала школьница свойпервыйфанфик. может, миф на редактуре поправили, но смотря на то, как ничего не изменилось в ЗП - сомневаюсь
вот по языку оно прям примитивное, как ЗП и как Девять хвостов бессмертного мастера. может, такое кому-то зайдет, но я от печатных книг большего ожидаю. как оридж с фикбука - средней паршивости по больнице

#21831 2024-08-08 18:25:52

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пропустил, это в треде обсуждали https://www.chitai-gorod.ru/product/kra … ka-3056688
?

#21832 2024-08-08 18:27:59

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Анон пропустил, это в треде обсуждали https://www.chitai-gorod.ru/product/kra … ka-3056688
?

нет, не обсуждали, но вот оно на литнете https://litnet.com/ru/book/krasnaya-mas … ka-b436936

#21833 2024-08-08 18:41:18

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

оно как плохой машинный перевод

Не видал ты плохих машинных переводов  :lol:

#21834 2024-08-08 18:54:03

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Не видал ты плохих машинных переводов 

ну, допустим, я не говноед. Синева лучше от этого не становится  :evil:

#21835 2024-08-08 18:55:53

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:
Анон пишет:

Анон пропустил, это в треде обсуждали https://www.chitai-gorod.ru/product/kra … ka-3056688
?

нет, не обсуждали, но вот оно на литнете https://litnet.com/ru/book/krasnaya-mas … ka-b436936

У чердака был прекрасный диалог по поводу обложки.
Мол почему два парня, это шо бл? Мол обложка сразу намекает  :lol:

#21836 2024-08-08 19:00:41

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Мол почему два парня, это шо бл? Мол обложка сразу намекает 

точно не бл, раз исходник на литнете) но видела там были песни про бРоМаНс

#21837 2024-08-08 19:09:01

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

У меня вопрос к МИФ — у вас там все ок с цветокоррекцией? Сначала ЗП зверски отредачили, что Летта орала, теперь Срневу… было сочно, стало будто фильтры из 2010

upd: пост МИФ https://t.me/mifproza/8896

Отредактировано (2024-08-08 19:10:49)

#21838 2024-08-08 19:20:55

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

У меня вопрос к МИФ — у вас там все ок с цветокоррекцией?

Орн выставила вариант, видимо, без коррекции и тоже походу не в восторге. Это пиздец как МИФ его жмыхнул.

#21839 2024-08-08 19:22:29

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

У меня вопрос к МИФ — у вас там все ок с цветокоррекцией?

ORN скинула в свой тгк арт, там тоже разница какая-то в цветокоре и какой-то пиздец :creepy:

#21840 2024-08-08 19:22:43

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Тоже пришел поорать с хуйни, которую миф сделал. У Орн к канале обложка к Синеве очень красивая, а тут блять кринжа опять навалили. И где золотые внутряки от Хуэпифани? Почему они бежево-коричневые?

#21841 2024-08-08 19:29:58

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

ORN скинула в свой тгк арт

а дай ссылку пж

#21842 2024-08-08 19:40:11

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

ORN скинула в свой тгк арт, там тоже разница какая-то в цветокоре и какой-то пиздец

Это вы про закрытый тгк?

#21843 2024-08-08 19:41:58

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

У меня вопрос к МИФ — у вас там все ок с цветокоррекцией?

Нихрена не ок, грязную парашу наворотили(

Такое чувство, будто издательства запустили игру "кто сделает хуже", а приз, наверно, стеклянный дилдо на полочку

Отредактировано (2024-08-08 19:43:49)

#21844 2024-08-08 19:45:39

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:
Анон пишет:

ORN скинула в свой тгк арт

а дай ссылку пж

ТГК частный, туда только по приглашению админа.

#21845 2024-08-08 19:49:29

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:
Анон пишет:

ORN скинула в свой тгк арт, там тоже разница какая-то в цветокоре и какой-то пиздец

Это вы про закрытый тгк?

ага. ссылку дать не могу, он приватный, а тащить пикчи совестно, раз Орн решила сделать канал приватным :slow1:

#21846 2024-08-08 20:13:33

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Тут в вк пост от Шибуши (больше рекламный про ее курсы), но зато на скринах ее ученики, которые переводят сейчас китайские книги.
Итак: Бегония, Лавка, Девять царств и другие (https://vk.com/wall-78295439_5659)
Теперь интересно, что в книгах по переводу)

#21847 2024-08-08 20:17:59

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Теперь интересно, что в книгах по переводу)

судя по совершенно кривовыебаному тексту бегонии, который постил кк, это пиздец.

#21848 2024-08-08 20:29:37

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:
Анон пишет:

Теперь интересно, что в книгах по переводу)

судя по совершенно кривовыебаному тексту бегонии, который постил кк, это пиздец.

Бляяяяять… Это тот кусок, в котором предложение на целый абзац?

#21849 2024-08-08 20:35:45

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:
Анон пишет:
Анон пишет:

Теперь интересно, что в книгах по переводу)

судя по совершенно кривовыебаному тексту бегонии, который постил кк, это пиздец.

Бляяяяять… Это тот кусок, в котором предложение на целый абзац?

вот это безобразие https://t.me/asianfant_eksmo/658

#21850 2024-08-08 21:36:03

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

вот это безобразие https://t.me/asianfant_eksmo/658

Спс

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума