Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2023-06-06 09:12:09

Анон

Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.

ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.

Обсуждаем тут пиратки

  1. Да(голосов 44 [45.83%])

    45.83%

  2. Нет(голосов 52 [54.17%])

    54.17%

Всего голосов: 96

Гости не могут голосовать


#18376 2024-05-11 12:39:23

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

я в ахуе от ненависти к простейшей анонимной командной работе, всегда бывшей основой интернет-сообществ

Настолько простейшей, что даже ее не смогли нормально выполнить и заранее договориться с теми, чей перевод взяли для верстки :hmm: О рекламе на всю округу подумали, а об этом нет, но виноват конечно кто-то другой.

#18377 2024-05-11 12:41:12

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

В файлах были из пятого тома страницы 174, 147, 153, 434, 435
Из шестого 351-363

Спасибо, анон, ща посмотрим.
Из четвертого помню сцену со сделал что нужно еще, тоже надо включить.

#18378 2024-05-11 12:42:05

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Ну теперь делаем ставки: донесёт ли анон-переводчик свой перевод или это так, повод приосаниться?

#18379 2024-05-11 12:44:08

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Из четвертого помню сцену со сделал что нужно еще, тоже надо включить.

Это вроде 18 страница в печатке, но могу ошибаться

#18380 2024-05-11 12:50:28

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Легче уже распечатать себе весь другой перевод целиком, чем ебаться с поиском каких-то там мест в официальной печатке.

Легче распечатать десяток слитых "энтузиастами" страниц чем печатать с нуля или выискивать обрезанные куски самому. Я могу забить на кривые иллюстрации и чсв редакторов если мне за мои деньги предоставят целый текст в нормальном переводе. Если издатели будут под видом фанатов-энтузиастов сливать страницы с оригинальным текстом в своем переводе то мне жаба не зажмет купить кастрат и распечатать готовые 10-20 страниц чтобы он не был кастратом.

Отредактировано (2024-05-11 13:07:17)

#18381 2024-05-11 12:52:51

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Легче сразу купить англоиздание, и никакой тебе ебли с печатью, никакой цензуры, никаких кривых артов =D

#18382 2024-05-11 12:56:15

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Если издатели будут под видом фанатов-энтузиастов сливать страницы с оригинальным текстом

Если это правда издатели таким образом хотят продолжить продажи, заманивая отсутствием цензуры и при этом юзая чужой перевод и блогеров для продвижения, то это пиздец дно :smoke:

#18383 2024-05-11 14:15:58

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Штож, несу перевод сцены с алтарем из четвертого тома. Она занимает полностью лист со стр.17 и стр.18., начиная с "- Сань..." и заканчивая "- Ты проснулся!", т.е. включает все строки. Перевод с анлейта севенов. Ее можно редактировать, менять, корректировать по желанию, если вам кажется, что тут или там можно/надо сделать лучше.

Скрытый текст

#18384 2024-05-11 15:08:55

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

перевод сцены с алтарем из четвертого тома

:heart2:

#18385 2024-05-11 15:50:20

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Легче сразу купить англоиздание, и никакой тебе ебли с печатью, никакой цензуры, никаких кривых артов =D

Но там тоже так себе арты(

#18386 2024-05-11 15:58:04

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Господи объять обсуждение НБ, давайте что-то другое  :sadcat:

#18387 2024-05-11 15:58:49

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Но там тоже так себе арты(

И косяки в переводе, о чем говорилось несколько страниц назад  :troll:

#18388 2024-05-11 15:59:28

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

никаких кривых артов

а ты точно англоидание имел в виду?  :smoke:  там то не кривые?

#18389 2024-05-11 18:31:56

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Это, конечно, потрясающее двуличие. Библиоманка, ее свита из подружек и ее подписота хором орали, что у Комильфо получилось идеально, ничего важного не вырезали и ваще лучше стало, че вы ноете. А теперь им резко вырезки потребовались. А что такое? С книгой что-то не так?  =D

#18390 2024-05-11 19:43:29

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

С книгой что-то не так?  =D

Это все специально, ради хайпа. Да и многие косяки не случайно оставляют. Всё выливается в чёрный пиар и обсуждения, вон сколько копий сломали уже.
Жаль, что в свое время не издали аналога Поразительного по качеству перевода, стоимости томов этц, но при этом бл, впечатление, что это издание бы не обсуждали вообще и не читали даже. Хорошее, хорошее, но большого объёма интерактива сама книга не создаёт, поэтому прочитать, в лучшем случае поставить на полку и забыть. Современному книгобизнесу такое не айс, движуха нужна.

#18391 2024-05-11 19:56:12

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Библиоманка, ее свита из подружек и ее подписота хором орали, что у Комильфо получилось идеально, ничего важного не вырезали и ваще лучше стало, че вы ноете. А теперь им резко вырезки потребовались. А что такое? С книгой что-то не так? 

Беда библиоманки в том что она просто не думает, не просто о последствиях, а вообще. И вкуса у нее нет, поэтому и хвалит всякий шлак.
А потом удивляется постоянным срачам в комментариях, что не так-то, она ведь искренне хуйню несет
Но это все оффтоп, не относящийся к изданию Китая и псевдокитая

Отредактировано (2024-05-11 19:56:35)

#18392 2024-05-11 20:45:35

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

многие косяки не случайно оставляют

Ну это ты очень веришь в хитрость и теории заговора, по-моему. Косяки это просто косяки, специально их лепить это прям не знаю какой мегаплан надо иметь в голове.

#18393 2024-05-11 22:45:14

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Штож-2, переводы кусков 5 тома. Страницы 174, 147, 153, 434, 435.

Скрытый текст

Редачим, если надо/хочется.
В шестом томе, как я понимаю, речь просто целиком об экстре с измененным полом. В принципе, я могу ее совсем с нуля с анлейта перевести, а можно исправить перевод комильфо, вернув мужской пол и какие-нибудь отдельные выкинутые куски. Как лучше сделать?


И как там... насылаю ужасный понос и золотуху на тех, кто вздумает наживаться на общем переводе для сообщества в это говенное время, распространяя его не бесплатно (электронка, распечатка) или не исключительно по себестоимости материала (распечатка)! Семь лет неудач на ваши головы, включая всех домашних и домашних животных! Вжух!
Ну, с этой мощной защитой я сделал все, что мог, остальное на совести, гм, остальных.

#18394 2024-05-11 22:52:39

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Ого, анон, класс! Мне не нужно, но не могу не восхититься твоей работой!

#18395 2024-05-11 23:00:36

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Ого, анон, класс! Мне не нужно, но не могу не восхититься твоей работой!

Это не работа, это хобби.
В нас пропал дух авантюризма, мы перестали выкидывать пишущие машинки в грибанал - извините, в тот самый момент, когда времена снова начали это требовать. Так нельзя.

#18396 2024-05-11 23:13:25

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Аноны, ездил на днях в московский Библио-Глобус, вроде считается самым крупным книжным в Мск.
И я не увидел там вообще книг по бл-новеллам, кроме томиков Небожителей (да и вообще у китайцев один шкаф всего - одна полка забита Небожителями, остальные две-три полки - какой-то гет). Даже Магистра нет (искал по их внутренней базе, там было указано, что в наличии 1 экземпляр, но я его так и не нашел), Системы тоже. Я, может, чего-то не понимаю - такие книги продаются в других магазинах/сетях? Просто я думал, что это супер-популярно сейчас, и был очень удивлен при виде этого сиротливого шкафа. По-моему, там японской манги в разы больше, чем китайских/псевдокитайских новелл.

Отредактировано (2024-05-11 23:17:49)

#18397 2024-05-11 23:21:29

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

И я не увидел там вообще книг по бл-новеллам

а сколько их по твоему всего, этих книг по бл-новеллам?..
вообще, ты мог просто не увидеть кстати - я была в большом Читай-Городе и не увидела Систему, например, потому что она не интуитивно л лежала не в шкафах с фентези, рядом с БН (Лехо там тоже было, Магистра не помню, но его в принципе мало... и его не должно было быть в Библио-Глобусе вроде, это же ЧГ-эксклюзив), а на столе с новинками, да еще и в середине этого стола, хрен найдешь.


Псевдо-китай, если ты его прировнял к оригинально-китайскому, кстати, тоже в основном лежал на столах. Но я на него (и гет) особо внимания не обращаю...

Отредактировано (2024-05-11 23:24:08)

#18398 2024-05-11 23:25:09

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

а сколько их по твоему всего, этих книг по бл-новеллам?..

ну мне по обсуждениям в треде казалось, что не один и не два. Я не только про китайские бл, я и про псевдокитайские книги с цензурой.

#18399 2024-05-11 23:27:01

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

московский Библио-Глобус

Давно стал охренительно убогим по сравнению даже с обычными проходными ЧГ.  :bubu:

#18400 2024-05-11 23:42:45

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

такие книги продаются в других магазинах/сетях? Просто я думал, что это супер-популярно сейчас, и был очень удивлен при виде этого сиротливого шкафа. По-моему, там японской манги в разы больше, чем китайских/псевдокитайских новелл.

у меня в ЧГ БН, Система, Лехо на выкладке при входе (но там в основном новинки) и на стенде с азиатщиной (у нас отдельный под мангу и все такое). Магистра нет, но был, мое предположение, что просто разобрали
гета много лежит на выкладках особенно если свежее, псевдокитая поменьше, на выкладках только если новинка, так на полках есть

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума