Вы не вошли.
В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.
ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.
Правила треда:
Запрещено обсуждение пираток. Для этого теперь есть отдельная тема: Тред неофициальных изданий китаеновелл.
Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.
Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
Абстрактность срача определяется модератором на глаз.
Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.
Анончики, кто-то Злобную императрицу уже получил? Есть отзывы на текст в реальном тираже?
Анончики, кто-то Злобную императрицу уже получил? Есть отзывы на текст в реальном тираже?
Мне ее только отослали. С карандашом буду сидеть, потом фотку скину со стикерами - сколько замечаний получилось
Анону пришло письмо, что ЧГ отправил второй том "Заиндевелого пепла". Надеюсь вклейка там будет не ущербной...
Анону пришло письмо, что ЧГ отправил второй том "Заиндевелого пепла". Надеюсь вклейка там будет не ущербной...
А что в твоем понимании ущербная вклейка? Я сейчас пойду забирать свой экземпляр, могу сравнить с 1 частью и отписаться тут, если надо
Шэнь Мяо отправили наконец
В общем, если кому интересно, вклейка во 2 части Пепла примерно такая же, как в 1. Но все еще не понимаю, что в ней всратого
А еще там переводчица сменилась. Теперь та же, что и у 1 тома Синего шепота
Отредактировано (2024-01-26 21:14:16)
У Шэнь Мяо тоже переводчика сменили скорее вместо Гугла наняли живого. Это ясно из общения в ТГ Фридом.
У Шэнь Мяо тоже переводчика сменили скорее вместо Гугла наняли живого. Это ясно из общения в ТГ Фридом.
И до этого был живой, имя то указано, они не имеют право указывать там кого-то от балды. И живой человек мог схалтурить и прислать... вот это
В общем, если кому интересно, вклейка во 2 части Пепла примерно такая же, как в 1. Но все еще не понимаю, что в ней всратого
А еще там переводчица сменилась. Теперь та же, что и у 1 тома Синего шепота
Имелось в виду качество артов на вклейке. Спасибо что проверил.
Блин, а вот за перевочицу жаль, мне в телеге издателя говорили что прошлую оставят. Как она, если прикинуть, по сравнению с первой?
Блин, а вот за перевочицу жаль, мне в телеге издателя говорили что прошлую оставят. Как она, если прикинуть, по сравнению с первой?
Блин, сейчас не подскажу тебе, пока не читала. Может, другие аноны подскажут. Если нет, позже отпишусь, планирую на выходных читать
С карандашом буду сидеть, потом фотку скину со стикерами - сколько замечаний получилось
Анончик, ждём!!! Этот анон сейчас думает, забирать заказ или нет, с одной стороны любимая новелла, с другой стороны стороны ужасненькая обложка, ненужные анону иллюстрации и текст под боооооольшим вопросом. И издание гетных новелл у нас хочется поддержать в надежде, что потом может что-то исправят, и окончательной халтуры боюсь.
Анону пришло письмо, что ЧГ отправил второй том "Заиндевелого пепла". Надеюсь вклейка там будет не ущербной...
А что за вклейка?
Анон пишет:С карандашом буду сидеть, потом фотку скину со стикерами - сколько замечаний получилось
Анончик, ждём!!! Этот анон сейчас думает, забирать заказ или нет, с одной стороны любимая новелла, с другой стороны стороны ужасненькая обложка, ненужные анону иллюстрации и текст под боооооольшим вопросом. И издание гетных новелл у нас хочется поддержать в надежде, что потом может что-то исправят, и окончательной халтуры боюсь.
Не, в принципе можно покупать, текст стал понятен и вменяем, не голимый мтл, судя по фото и видео. Просто там куча недочётов, начиная с семейного древа и заканчивая списком героев. Вторая жена вместо вторая госпожа, тонкие занавески вместо лёгких, второстепенные жены блуждают вместо наложниц и далее. Это на уровне средней книги Фридом и АСТ, напоминает то, что в интернете называют неплохим любительским переводом. Но конечно не то, что ожидаешь купить за тысячу. Думаю, там стикеров сто понадобится.
Никакие иллюстрации, включая обложку, тоже не вдохновляют. Реально с мгг надо заклеить иллюстрацию. Надеюсь, художница почитала отзывы и, какие б ей ТЗ не давали, не будет рисовать героя таким. Уж лучше б безэмоциональное лицо.
Но надеюсь на следующие тома
И до этого был живой, имя то указано, они не имеют право указывать там кого-то от балды. И живой человек мог схалтурить и прислать... вот это
Ага, а лит редактор, корректор и редактор все как один вот это прочитали и согласовали.
Оооооо!!! Моря издают Карпа! Красота какая
Отредактировано (2024-01-27 08:00:36)
Анон пишет:Анону пришло письмо, что ЧГ отправил второй том "Заиндевелого пепла". Надеюсь вклейка там будет не ущербной...
А что за вклейка?
Там после форзаца идет сложенный втрое лист с иллюстрациями героев на одной стороне и условная карта мира на другой. Карта довольно неплоха, имхо, а герои халатные. Может даже срисованы с дорамы, но я не смотрел, так что тут не скажу
Анон пишет:Анон пишет:Анону пришло письмо, что ЧГ отправил второй том "Заиндевелого пепла". Надеюсь вклейка там будет не ущербной...
А что за вклейка?
Там после форзаца идет сложенный втрое лист с иллюстрациями героев на одной стороне и условная карта мира на другой. Карта довольно неплоха, имхо, а герои халатные. Может даже срисованы с дорамы, но я не смотрел, так что тут не скажу
В Чжаояо то же самое. Вроде карта дворца и сойдёт, но герои... Будто нейросеть нарисовала палка, палка, огуречек.
Аноны, на ваш взгляд, какая часть Баллады и Записок интереснее (то, что АСТ анонсировало), про богиню или лисицу?
хочу поделится радостью. мне пришел мой томик Золотой террасы с логобука я впервые там заказывал и это мое первое англ издание новеллы в принципе. очень нравится. по внешним данным книга выше всех похвал, пусть обложка и мягкая, но она софттач, минималистичная, красивая, на буквах названия фольга. бумага кремовая, плотная, шрифт хороший. и НЕТ ЕБАНЫХ ИЛЛЮСТРАЦИЙ!!! ура. глоссарий совсем маленький
только вот в чем загвоздка, я заказывал два дома одним заказом, но почему-то мне прислали только один том, второй еще в сборке, я думал что мне оба отправят как только оба будут на складе. ну ладно. получается, второй раз за доставку платить, что ли? или я дурак?
хочу поделится радостью. мне пришел мой томик Золотой террасы с логобука
Ой, мне пришёл только второй том, и я уже месяца четыре жду первый. Заказывала тоже одним заказом.
я уже месяца четыре жду первый
Ой, мне пришёл только второй том, и я уже месяца четыре жду первый. Заказывала тоже одним заказом.
Эх, я в той же ситуации, только заказывала шесть месяцев назад. Тоже второй получила, а первый все жду(
ЛеХо на подходе
https://vk.com/wall-19731404_123236
Всего на месяц задерживают? Удивительно.