Вы не вошли.
В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.
ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.
Правила треда:
Запрещено обсуждение пираток. Для этого теперь есть отдельная тема: Тред неофициальных изданий китаеновелл.
Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.
Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
Абстрактность срача определяется модератором на глаз.
Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.
Про орёт не знаю, но:
Ну вон там под артом буквально и "я первая придумала" :D Ну-ну
Ну вон там под артом буквально и "я первая придумала" :D Ну-ну
Да я потом только комменты открыла)
Даже не вспоминала о нём)
Этот герой родился раньше, чем я прочла небожителей
Естественно Кто ж признается.
Естественно Кто ж признается.
Я просто не понимаю зачем, Хуа Чэн довольно известный персонаж среди твоей аудитории, все же все равно все поймут и будут сравнивать Зато понятно, почему блогеры пишут, что "понравится фанатам Небожителей и любителям хуаляней"
заканчивая
демоническим градоначальником
Он даже "градоУПРАВИТЕЛЬ" Не градоначальник, нет-нет)))) Так что вынипанимаити,итадругое!!!!!11
Это не в Янтаре, случайно, персонаж похож на Хуа Чэна начиная цветовой палитрой, заканчивая
демоническим градоначальником и превращением в рой бабочек, но на которого автор орет "нееет, это совпадениииие, я не знала о Хуа Чэне, когда создавала вообще это Мосян у меня спиздила"?
Анон, я прочитал первый том и половину второго, могу написать о том, что показалось мне каким-то очень знакомым, потому что у меня впечатление, что автор намешал всего и отовсюду.
Это что первое вспомнилось, может что-то еще упустил. Теперь вот у демона бабочки еще появились, ок
Зато понятно, почему блогеры пишут, что "понравится фанатам Небожителей и любителям хуаляней"
Люблю и то и другое, но мне не зашло. От отношений хуаляней там нет ничего, а сам демон, несмотря на обладание фишками Хуа Чэна, по поведению почти как Янь Уши для бедных. И молчу про само написание и сюжет в целом.
что автор намешал всего и отовсюду.
Эти "отсылочки" как кирпичи в лобешник
Эти "отсылочки" как кирпичи в лобешник
Товарищи, чистое совпадение, автор придумал все ДО того, как прочитал Небожителей, не клевещите!
Эти "отсылочки" как кирпичи в лобешник
Булыжники такие. Вот правда, почему нельзя было более красиво и уместно все оформить, без такого явного передирания.
Кстати, про:
👆🏻 диалог главных героев Янтаря, который должен был состояться ближе к финалу книги, но я его вырезала в связи с законом о запрете пропаганды нетрадиционных отношений)
Решила поделиться, потому что он будет стёрт и мне жаль, что его никто не увидит) Последняя фраза принадлежала Люциану, она очень важная, ведь он впервые поддался чему-то такому)
Эх, законодатели всю малину похерили своими законами))
https://t.me/writerlucida/98
Диалог там скрином:
- Ну, мы выжили, теперь можем и поцеловаться.
- Да, можем.
- Что?
- Можем поцеловаться.
Отредактировано (2023-07-09 13:49:37)
Диалог там скрином:
- Ну, мы выжили, теперь можем и поцеловаться.
- Да, можем.
- Что?
- Можем поцеловаться.
Мда... Зато все сразу и с автором и книгой ясно.
и вот как ей самой на такое позорище не стыдно так вприсядку дрочить
Кстати, про:
👆🏻 диалог главных героев Янтаря, который должен был состояться ближе к финалу книги, но я его вырезала в связи с законом о запрете пропаганды нетрадиционных отношений)
Решила поделиться, потому что он будет стёрт и мне жаль, что его никто не увидит) Последняя фраза принадлежала Люциану, она очень важная, ведь он впервые поддался чему-то такому)
Эх, законодатели всю малину похерили своими законами))
https://t.me/writerlucida/98
Диалог там скрином:
- Ну, мы выжили, теперь можем и поцеловаться.
- Да, можем.
- Что?
- Можем поцеловаться.
Типа тупенький диалог ака "вся малина" вырезали, но при этом обещает в комментариях наличие поцелуев 🤦
Отредактировано (2023-07-09 14:49:34)
Типа тупенький диалог ака "вся малина" вырезали, но при этом обещает в комментариях наличие поцелуев 🤦
Но как? Ака Брежнев и Хонеккер что-ли?
Ну технически, если этот диалог вырезали, а поцелуи оставили, тексту должно было стать только лучше, потому что диалог откровенно дебильный, практически вождь в его лучшие годы.
а поцелуи оставили
Так ранее приносили, что оставили случайный поцелуй, когда герой попал в женское тело, когда женщина целовала второго. Повлиять он не мог. Т.е. осознанное вырезали, а оставили...
При том мне особенно нравится "фраза принадлежала Люциану, она очень важная, ведь он впервые поддался чему-то такому", а потом автор с подружками бегают и кричат, что вырезанное не важно и не влияет.
Я просто не понимаю зачем, Хуа Чэн довольно известный персонаж среди твоей аудитории, все же все равно все поймут и будут сравнивать Зато понятно, почему блогеры пишут, что "понравится фанатам Небожителей и любителям хуаляней"
Многие (в том числе Библиоманка) его рекламируют как: "любителям больших и длинных историй и любви хуаляней".
Я уже по обложке и постах автора вижу, что там пиздец с текстом
Ибо если с текстом все норм, такие посты не пишут
Многие (в том числе Библиоманка) его рекламируют как: "любителям больших и длинных историй и любви хуаляней".
Но там не хуаляни, там скорее яньшэни, причем в каком-то дурацком своем проявлении
Диалог там скрином:
- Ну, мы выжили, теперь можем и поцеловаться.
- Да, можем.
- Что?
- Можем поцеловаться.
Это же буквально переделка шутки/мема из англо-инетов...
Забейте "two best friends in a room, they might kiss"
Немного интересных фактов об обложке Янтаря
Ясделяль!!!11
А то вот больше никто и никогда не ебался с обложкой...
Анон, ты или передёргиваешь или не встречал других отзывов. Не скажу за англофандом, но на вейбо немало восхищаются изданием, оформлением под суперобложками и иллюстрациями тоже.
Не передёргиваю, возможно, моя выборка такая. Но я буквально почти везде на англе, да, видел восторг от твёрдой обложки, мол нам бы так!!11
Последняя фраза принадлежала Люциану, она очень важная
Но ничего важного цензура не тронула и сюжет не повредила!!11
если этот диалог вырезали, а поцелуи оставили
Там сильно не те поцелуи, которых ждёт аудитория...
Отредактировано (2023-07-09 18:15:54)
Такое впечатление, что переводчик к. ленился и пропускал, типо, не заметят ну шо за нахер
Такое впечатление, что переводчик к. ленился и пропускал, типо, не заметят ну шо за нахер
Ну характеристики пали, вероятно, из-за правила убирать все эти сказал-сказала при переводе на русский, но надо же видеть, где лучше убрать, а где все-таки это не просто сказал
Меея вырезка этого момента убила
- But you don’t need to be strong every waking moment of every day.
Меея вырезка этого момента убила
Меня тоже. Сейчас я посмотрела на страницу внимательнее и меня посетила догадка на грани фола:
Отредактировано (2023-07-09 19:10:16)