Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2023-06-06 09:12:09

Анон

Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.

ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.


Правила треда:

Результаты голосования.
  • Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.

  • Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
    Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
    Абстрактность срача определяется модератором на глаз.

Ок/не ок.
  • Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.


#25301 2025-02-08 15:46:28

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:
Анон пишет:

может тот анон ждал шелудивого пса

А это ещё одна проблема перевода Фапсы. Сюэ Мэн, конечно, павлин, но не быдло. В том же англопереводе видно, насколько мягче и менее вульгарно он ругается. Надеюсь, у нас этот момент пофиксят.
У Севенов, кста, тоже просто: "stupid cur".

Аноны хватит дрочить на английский перевод. Вам бебигерлов мало? В первом абзаце у севенов уже полно ошибок, МЖ хвалится сам, а не его хвалят, как переведено у севенов и СМ говорит Gǒudōngxī - собачья тварь, это очень грубое слово и как раз больше сукин сын, чем глупый пес. Я не понимаю восхищения переводом севенов, там, если сравнить - полным полно таких расхождений, непонятно, как они сверяли текст, неужели в США мало китайцев?

Отредактировано (2025-02-08 15:48:13)

#25302 2025-02-08 19:26:38

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Показали суперобложку Лю Яо.

Мыльная мазня, а не пейзаж. Похоже весь бюджет потратили на Систему и взяли абы кого за пару часов «сделать хоть что-то». И мы получаем это за год(?) два(?) работы над проектом? Невкусно.

#25303 2025-02-08 19:43:46

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Мыльная мазня, а не пейзаж. Похоже весь бюджет потратили на Систему и взяли абы кого за пару часов «сделать хоть что-то». И мы получаем это за год(?) два(?) работы над проектом? Невкусно.

Скрытый текст

#25304 2025-02-08 20:45:58

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

простите, я не в курсе - а можно в двух словах что с Леттой стало? она с Сафоновой разругалась?

#25305 2025-02-08 21:20:43

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

та же Хаш, которая внутренние иллюстрации делает

Хаш рисует только обложку, остальное за Хиерасу, об этом писали в постах квартала

#25306 2025-02-08 21:48:33

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

та же Хаш, которая внутренние иллюстрации делает, может в орнаменты и абстракции не хуже Хуаэпифани, можно было обойтись ими, имхо.

Да много фандомных художников, которые могли бы вывезти эту задумку с обложкой, та же Яша, Safaux, художник Фениксов. Это кто сразу на ум пришел, тк они уже рисовали для Эксмо, но я уверен, что и других полно. Но выбрали это мыло…

#25307 2025-02-08 21:50:59

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

что с Леттой стало

Не помню, чтобы официально объявляли причины, но возможно, за информацией тебе в тк.

#25308 2025-02-08 22:08:53

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:
Анон пишет:

та же Хаш, которая внутренние иллюстрации делает, может в орнаменты и абстракции не хуже Хуаэпифани, можно было обойтись ими, имхо.

Да много фандомных художников, которые могли бы вывезти эту задумку с обложкой, та же Яша, Safaux, художник Фениксов. Это кто сразу на ум пришел, тк они уже рисовали для Эксмо, но я уверен, что и других полно. Но выбрали это мыло…

Знаешь, мне нравится одна художница, но именно она иллюстрировала первое издание Шэнь Мяо, которое вышло просто жуть со всех стороной, и обложкой в том числе. Все-таки очень важен редактор, который должен отслеживать обложку, зная текст, ибо художник его чаще всего не читал. Что печально. Лучше б присылали сцену из новеллы+описание героев, которые должны участвовать, а не надеялись на фантазию.

#25309 2025-02-08 22:19:27

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

именно она иллюстрировала первое издание Шэнь Мяо

Это кстати как раз Яша.

Да, согласен с тобой насчет редактора, по хорошему еще арт-директор это все курировать должен, отвечать за качество и единый стиль проекта. Только вот на Лю Яо взяли художника, который просто рисовать пейзажи не умеет. Персонажей еще худо-бедно я нашел, которые с пивом потянут, но пейзажи это не ее. Ну вот совсем. Никак.

#25310 2025-02-08 22:35:28

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Заказала 9 и 7 тома Основателя. Подскажите, там есть цензура? Брать или нет?

Анон пишет:

который просто рисовать пейзажи не умеет. Персонажей еще худо-бедно я нашел, которые с пивом потянут, но пейзажи это не ее. Ну вот совсем. Никак.

То есть по сути, она ничего рисовать не может на уровне издания. Зато стоит дёшево. Меня это убивает, они ж такие деньги зарабатывают на китайских новеллах дале с цензурой, но не хотят потратиться на нормальных художников, заранее согласовав сроки, а не давать им неделю на обложку и арты.

#25311 2025-02-12 23:44:02

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Получила и перечитала переиздание Шэнь Мяо.
Могу сказать, что в принципе довольна, на 7,5 из 10. Буду покупать дальше.
- иллюстрации внутри. Уж лучше бы и совсем без них. Эти простые халаты на всех героях вне зависимости от статуса, когда расписываются яркие наряды с вышивкой и накидками... Ну Се Цзинсина я художнице никогда не прощу. Чтоб ее любимцев так рисовали *проклинаю* ;D
- опечатки и несколько пропущенных или зря поставленных запятых, но на 700+ страниц штук десять ещё простительно;
- спорные решения в переводе. Например, героиню называют "тюфячка". Это новелла про Древний Китай :facepalm: ну совсем выбивается такое решение. Почему было не выбрать "никчемная/безделица/ничтожество/слабачка"? В первом томе это определение очень часто употребляется, так как героиня только меняет свой образ в чужих глазах, поэтому слишком бросается в глаза;
- ещё один спорный момент, когда тетки довольно обращаются к своим детям или героине как "второй брат, пятая сестричка" и т.д., а не "второй племянник, пятая племянница или третья девица". Я понимаю, имеется ввиду "пятая сестричка среди потомства родственников", но для нас звучит максимально странно. Неформальное общение (по именам) здесь только между своими, то есть в узком кругу, между родителями и детьми, но дивно, когда мать называет родного сына "седьмым братом" :facepalm:
- отсюда ещё спорный момент вместо термина "клан" выбрать "семья". Семья там все равно только муж с женой и детьми, а вот как раз такие ячейки объединены в клан. И именно из клана Шэнь Мяо и пытается вытащить свою семью. А то термин "ветвь" оставили, но вместо клана звучит семья. Тут как раз и требуется сноска с объяснением, что существует книга с родословной, куда вписываются все члены, и пока ты там, тебя все равно казнят, если семья налажает перед императором, поэтому и отец гг просто не ушел из дома, да и  героиня не предлагает этого сразу и т.п.

#25312 2025-02-13 00:17:41

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

на 700+ страниц штук десять ещё простительно

Как мы к этому пришли  :sadcat:

#25313 2025-02-13 00:22:52

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Получила и перечитала переиздание Шэнь Мяо.
Могу сказать, что в принципе довольна, на 7,5 из 10. Буду покупать дальше.

Анончик, спасибо огромное за такой подробный отзыв!
А как там сноски и чэнъюи? Их писали иероглифами в сносках?

#25314 2025-02-13 00:59:20

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

на 700+ страниц штук десять ещё простительно

Как мы к этому пришли  :sadcat:

Ты пошутил сейчас или, что вероятнее, ни разу печатные книги не читал?
Дранон

#25315 2025-02-13 02:45:51

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

на 700+ страниц штук десять ещё простительно

Как мы к этому пришли  :sadcat:

У АСТ в первом томе Аватара короля штук 35 ошибок было, во 2 - около 15, в 3 - штук 5. Про Фридом молчу, особенно про первое издание ШМ - треш и кошмар. Я боюсь у них покупать что-то, буду ждать отзывов, либо электронку.

Анон пишет:
Анон пишет:

Получила и перечитала переиздание Шэнь Мяо.
Могу сказать, что в принципе довольна, на 7,5 из 10. Буду покупать дальше.

Анончик, спасибо огромное за такой подробный отзыв!
А как там сноски и чэнъюи? Их писали иероглифами в сносках?

Сносок хватает.
Иероглифы указаны.
Но! :lol: Про обрезанный рукав в тексте говорилось с отвращением в контексте того, что его родители хотели женить его, ну естественно, что девушка в таком браке пострадала б. Поэтому открыто говорится о любви к мужчине. Зато в сноске на обрезанный рукав сказано лишь то, что император его отрезал. И все. Про то, что на нём спал его возлюбленный, поэтому он так и поступил, ничего не упоминалось. Блин, это исторический факт, а цензура и здесь пришла. Это не смешно уже :facepalm:

#25316 2025-02-13 06:08:06

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Ты пошутил сейчас или, что вероятнее, ни разу печатные книги не читал?

Раньше, до того, как Эксмо-АСТ поувольнял корректоров, такого количество опечаток не было. Поэтому да, на фоне остальных это ещё ничего, но всё равно бля. Почему нельзя нормально выполнять свою работу.

#25317 2025-02-14 13:36:05

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

О, судя по последнему посту Бибов, предзаказ на первый том Поднося вино в течение ближайших двух месяцев откроется. И Тяньбао тоже.
https://t.me/BoysBooksComics/296

#25318 2025-02-14 13:39:13

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Список всех книг, на которые бибы планируют открыть предзаказ в ближайшие два месяца:

• комплект «Хаски и Белый Кот. Тома 2-4»
• «Основатель Тёмного Пути. Том 2»
• «Мириады осеней. Том 2»
• «Жена превыше всего. Том 1»
• «Демон хочет объятий. Том 1»
• «Мастер календаря. Том 1»
• «Записи об усмирении демонов. Том 1»
• «Поднося вино. Том 1»

Планируют - ключевое слово, но я уже рада даже такому намеку на информацию

#25319 2025-02-14 14:15:56

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

На 2 тома Основателя и Осеней уже открыли предзаказы.

#25320 2025-02-14 16:56:02

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Список всех книг, на которые бибы планируют открыть предзаказ в ближайшие два месяца:

• комплект «Хаски и Белый Кот. Тома 2-4»
• «Основатель Тёмного Пути. Том 2»
• «Мириады осеней. Том 2»
• «Жена превыше всего. Том 1»
• «Демон хочет объятий. Том 1»
• «Мастер календаря. Том 1»
• «Записи об усмирении демонов. Том 1»
• «Поднося вино. Том 1»

Планируют - ключевое слово, но я уже рада даже такому намеку на информацию

Аноны, а есть ли электронные версии? Я просто живу в стране, куда бибы не доставляют

#25321 2025-02-14 17:45:13

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Я просто живу в стране, куда бибы не доставляют

Теоретически у них появился выбор стран для международной доставки — я примеривалась. Но цена этой доставки не очень понятна заранее (кроме того, что явно дороже самих книг, насколько я помню это их описание), поэтому я пока пошла по пути заказа в РФ для последующей организации вывоза как-нибудь ещё. Эту часть я пока не продумала, но у меня просто кое-что ещё там же копилось  :sadcat:

#25322 2025-02-14 17:55:48

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

О, судя по последнему посту Бибов, предзаказ на первый том Поднося вино в течение ближайших двух месяцев откроется. И Тяньбао тоже.
https://t.me/BoysBooksComics/296

А известно количество томов Тяньбао? Можно их читать без Динхайских хроник?
Мириады и Поднося по 4 тома, да?

#25323 2025-02-14 18:17:15

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Мириады и Поднося по 4 тома, да?

В Мириадах 4 тома будет, да, а вот Вино очень длинное, по размеру вполне может догнать или даже перегнать 8 томов Эрхи

#25324 2025-02-14 20:24:23

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Теоретически у них появился выбор стран для международной доставки — я примеривалась. Но цена этой доставки не очень понятна заранее (кроме того, что явно дороже самих книг, насколько я помню это их описание), поэтому я пока пошла по пути заказа в РФ для последующей организации вывоза как-нибудь ещё. Эту часть я пока не продумала, но у меня просто кое-что ещё там же копилось 

Спасибо, анон! Мне не совсем этот вариант подходит, так как в России никого нет, разве что знакомых по чату просить приютить у себя, а затем мне переслать. Цена доставки конская, ориентировочно ~$70.  :sadcat:

#25325 2025-02-14 20:52:14

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Цена доставки конская, ориентировочно ~$70.

Я Golden Stage из Штатов через Alibris заказывала. Доставка (и местный налог при получении) обошлись чуть ли вдвое дороже самих книг (около 50 евро вышло, подробности моя память вытеснила)  :sadcat:

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума