Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Внимание! Если у вас в последнее время были проблемы с получением автоматических писем при регистрации или восстановлении пароля, пожалуйста, прочитайте пояснения

#1326 2024-09-22 00:19:03

Анон

Re: Читаем книги-референсы Этерны, но не Этерну [Фандомное]

Анон пишет:
Анон пишет:

Хочу теперь фанфик про выжившего Феликса, Рене, Джемму и Мартини.

А как же Маргарита?

Ну, можно добавить письма от Маргариты. И ...интересна ее реакция, когда в письмах  брата начнет появлятся имя Джемма.

#1327 2024-09-22 00:21:42

Анон

Re: Читаем книги-референсы Этерны, но не Этерну [Фандомное]

Анон пишет:
Анон пишет:

Ну например вместо пумы в оригинале на Рене напал ягуар  И таких странностей перевода там прилично, да. Но есть и дословно переведенные моменты.

Фигасе. Совсем одно и тоже О_О Переводчик, видимо, имел что-то личное к пумам.

Да ладно, в одной детской советской книжке по Южной Америке вообще тигры бегали. https://www.yaplakal.com/forum2/topic1683339.html

#1328 2024-09-22 00:26:39

Анон

Re: Читаем книги-референсы Этерны, но не Этерну [Фандомное]

- Я знаю, почему он порвал со мной, - прошептала Маргарита.
     Лицо ее, когда она подняла глаза, было пепельно-серым.
     - Его оттолкнула моя любовь, которая была ему не нужна. Достаточно тебе этого? Почему он порвал с тобой, я не знаю.  Но,  вероятно,  он  решил,  что лучше порвать сразу со всей семьей... А теперь оставь меня одну.

А это? Соответсвует оригиналу или тоже начудили?

#1329 2024-09-22 00:32:19

Анон

Re: Читаем книги-референсы Этерны, но не Этерну [Фандомное]

Анон пишет:
Анон пишет:

Ого. Меня как раз это "любимый" покоробило. Как будто она его продавливает. (((

Меня тоже это покоробило, но потому, что обычно чувствительный к словам Феликс как будто не слышит, что девочка ему в любви объясняется, так на своих переживаниях зациклен. А оказывается, она и не объяснялась, лексика у этого разговора совсем другой была.

Я из-за этого "Любимый" ощутила вайбы то ли мудроженственности то ли советской тетушки - щас тебя возлюбят и заставят соответствовать. Поэтому с пониманим отнеслась, что он сбежал.

Отредактировано (2024-09-22 00:33:21)

#1330 2024-09-22 00:45:19

Анон

Re: Читаем книги-референсы Этерны, но не Этерну [Фандомное]

Анон пишет:

Да ладно, в одной детской советской книжке по Южной Америке вообще тигры бегали. https://www.yaplakal.com/forum2/topic1683339.html

Так там не перевод. Там книжка 20-х годов прошлого века. Америка где-то там, там индейцы, джунгли и буржуи. Мне зашло )))

оффтоп

А тут переводчику мало драмы показалось и ягуар, видимо, не опасным.

#1331 Сегодня 17:52:31

Анон

Re: Читаем книги-референсы Этерны, но не Этерну [Фандомное]

Неожиданно пришла в голову мысль, что множество ботинок у Овода - не столько ради привычки к хорошей жизни, сколько из-за того, что он хромает. В смысле, одна нога больная, значит на другую нагрузка больше. Ну в смысле, ботинки дорогие, потому что он может позволит себе качественную мягкую обувь, в которой лапкам удобно. А часто меняет из-за хромоты. Вспоминаю кадры из "Черных Парусов" - там специально несколько раз давали ракурс камерой, чтобы было понятно, что обувь быстрее изнашивается. не напоказ же у него были выставлены ряды ботинок. Просто итальянские товарищи обращали внимание, что  много обуви, ну как у дамы много туалетов. Хотя у меня теперь вопросы к этим товарищам, особенно к Мартини. И совсем ничего не напоминает  ;D

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума