Вы не вошли.
В этой теме мы обсуждаем уже изданные и издающиеся художественное произведение, имеющие отношение к слэшу.
*Слэш — это жанр книг или любительских произведений («фанфиков»), в котором описываются романтические или сексуальные отношения между персонажами мужского пола.
Ссылка на док, где аноны собирают слеш литературу:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/ … CimjrQvoI/
Отредактировано (2021-11-30 21:42:16)
Но финал там рыдательный и несколько wtf-ный
"А из зала кричат: давай подробности!" нет, нет, я себе вкратце проспойлерил, но буду теперь прилежно ждать выхода второго тома, чтобы обмазаться подробностями и возрыдать от души. Засада с этими историческими персонажами: можно спейрить с кем угодно, потому что можно, но вот уползти уже сложнее, если только персонаж не какой-нибудь Александр I, он же Федор Кузьмич.
Марти, конечно, от души проявил свою натуру барселонского озорного гуляки в Версале, я очень хохотал над этой второй бильярдной новеллой. Хотя и жалел, что в тот же день не появился в Версале еще и Джимми. Хотя если б там был Джимми, не было бы в новелле и десятой части невероятных приключений Марти. Потому что Джимми просто увлек бы Марти в укромный угол, и даже сам Людовик не смог бы вытащить их из этого угла. 
"А из зала кричат: давай подробности!" нет, нет, я себе вкратце проспойлерил, но буду теперь прилежно ждать выхода второго тома, чтобы обмазаться подробностями и возрыдать от души.
Правильно, анончик. Тоже включил режим ждуна, чтоб уже на хорошем русском языке прочитать )
Засада с этими историческими персонажами: можно спейрить с кем угодно, потому что можно, но вот уползти уже сложнее, если только персонаж не какой-нибудь Александр I, он же Федор Кузьмич.
Ага, приходится считаться с биографией сабжа. Анону, правда, ИИ-шечка предложила сплавить их вместе в Омерику - начать с чистого листа, всё такоэ. Но! Марти там уже побывал однажды, и слава его прогремела на весь континент наверняка )) Так што...
Марти, конечно, от души проявил свою натуру барселонского озорного гуляки в Версале, я очень хохотал над этой второй бильярдной новеллой.
Дааа, это ржака )) Серебряные ложечки золотую ручку стащил, гад ))
Хотя и жалел, что в тот же день не появился в Версале еще и Джимми. Хотя если б там был Джимми, не было бы в новелле и десятой части невероятных приключений Марти. Потому что Джимми просто увлек бы Марти в укромный угол, и даже сам Людовик не смог бы вытащить их из этого угла.
У Джимми инфаркт микарда случился бы, вот такой рубец, если б он всё это пронаблюдал
Но ты прав анончик, он бы просто взял Марти за шкирку и уволок с собой ))
Анону, правда, ИИ-шечка предложила сплавить их вместе в Омерику - начать с чистого листа, всё такоэ. Но! Марти там уже побывал однажды, и слава его прогремела на весь континент наверняка
Пожалейте Америку, она и одного Марти, похоже, с трудом выдержала, а уж при виде Марти в компании с Джимми и подавно закрылась бы обратно, нафиг-нафиг такое щастье.
Вообще забавно, дождусь, конечно, перевода, чтобы сделать окончательные выводы, но по краткой сюжетной выжимке в википедии возникло ощущение, будто Пиньоль в этой американской части делал оммаж Хаггарду и "Дочери Монтесумы". Но посмотрим, может, мне только так кажется. Хотя в принципе очень весело было ловить всякие отсылки вплоть до "Баудолино", люблю такое.
Воровство золотой ручки - это да-а, какое счастье, что Марти не пришло в голову вспороть кресла в поисках бриллиантов мадам Петуховой бриллиантовых подвесок Анны Австрийской.
Он бы мог. Он на все способен, этот Марти.
Эх, как бы я хотел, чтобы "Побежденного" экранизировали - дорого, богато, многосерийно и со вкусом. И чтоб отношения Марти и Джимми показали чуточку откровеннее, чем это сделано в книге. Мечты, мечты.
Вообще забавно, дождусь, конечно, перевода, чтобы сделать окончательные выводы, но по краткой сюжетной выжимке в википедии возникло ощущение, будто Пиньоль в этой американской части делал оммаж Хаггарду и "Дочери Монтесумы". Но посмотрим, может, мне только так кажется. Хотя в принципе очень весело было ловить всякие отсылки вплоть до "Баудолино", люблю такое.
Пиньоль очень любит английскую приключенческую литературу конца 19-начала 20 века и отсылки к ней у него везде, где только можно (больше всего в "Пандоре в Конго"). "Баудолино" анон, к слову, не считал, а ведь правда: и сам герой, и приёмный отец и т.д. Ещё там "Дуэль" Конрада и "Записки Флешмена" - вплоть до того, что отступление из Толедо это отступление из Кандагара. "Флешмен" прикольный тоже, но сам гг - мудаковатый, в отличие от Марти. Ну и в целом Пиньоль более самобытный писатель, его читать интереснее. И, конечно, он полемизирует с Пересом-Реверте всю дорогу, с его "Алатристе": Барселона против Мадрида, каталонский торгаш против кастильского идальго. Однако же дон Антонио тоже кастильский идальго, не всё так однозначно )) В общем, да, отсылок там богато )
Эх, как бы я хотел, чтобы "Побежденного" экранизировали - дорого, богато, многосерийно и со вкусом. И чтоб отношения Марти и Джимми показали чуточку откровеннее, чем это сделано в книге. Мечты, мечты.
Дай обниму, анончик
Была же мысль экранизировать, но видно денег не нашли - таки проект масштабный, дорогой. А ещё анону Нетфликс показал Бервика, и он травмировался: пожилой страшила в костюме из занавески вместо "большого английского дьявола" с лицом румяной девицы
"Кухарка из Кастамары" ебучая 
Отредактировано (2025-12-27 06:56:44)
"Баудолино" анон, к слову, не считал, а ведь правда: и сам герой, и приёмный отец и т.д.
А еще в первой бильярдной новелле изготовление мощей из подручных средств - это точно поклон "Баудолино".
Я еще очень обрадовался встрече с Папой Луной, так получилось, что это в моей семье такой знакомый персонаж, у нас есть даже магнитик с ним на холодильнике. Вроде мелочь, а почему-то ужасно радует.
Я тоже для себя отметил полемику с Пересом-Реверте, ну и признаться, для меня Пиньоль обставляет Переса-Реверте по всем направлениям. Алатристе я начинал читать, но дальше первой книги так и не продвинулся, неинтересно. И дело даже не в слэше/отсутствии слэша, просто у Пиньоля и сюжет для меня интереснее, и персонажи приятнее, что ли.
Герцогом Бервиком от Нетфликса ты меня прям напугал.
Но теперь точно знаю, что Кухарку из Кастамары смотреть не стану, нафиг-нафиг.
Спасибо тебе огромное, анончик, за беседу, очень здорово было поговорить о "Побежденном". Надеюсь, дождемся второго тома и его тоже обсудим. 
Вы мне упоминанием Баудолино напомнили об одной книжке, которую я не так давно читал.
Она, правда, только на инглише и довольно специфическая, но вдруг кому пригодится
Я еще очень обрадовался встрече с Папой Луной, так получилось, что это в моей семье такой знакомый персонаж, у нас есть даже магнитик с ним на холодильнике. Вроде мелочь, а почему-то ужасно радует.
Какие удивительные вещи у людей на холодильниках висят
Герцогом Бервиком от Нетфликса ты меня прям напугал. Но теперь точно знаю, что Кухарку из Кастамары смотреть не стану, нафиг-нафиг.
Правильно, анончик. "Кухарка" и безотносительно Бервика ужасна. Мусор как есть.
Я тоже для себя отметил полемику с Пересом-Реверте, ну и признаться, для меня Пиньоль обставляет Переса-Реверте по всем направлениям. Алатристе я начинал читать, но дальше первой книги так и не продвинулся, неинтересно. И дело даже не в слэше/отсутствии слэша, просто у Пиньоля и сюжет для меня интереснее, и персонажи приятнее, что ли.
Пиньоль задорнее, это факт ) Но анон с детства ушиблен "Тремя мушкетёрами" и Алатристе тоже полюбил, как родного. Но в целом с Пересом-Реверте отношения у анона прохладные. В любимом только цикл о доне Диего и "Фламандская доска".
Спасибо тебе огромное, анончик, за беседу, очень здорово было поговорить о "Побежденном". Надеюсь, дождемся второго тома и его тоже обсудим.
Взаимно. Непременно обсудим )
Вы мне упоминанием Баудолино напомнили об одной книжке, которую я не так давно читал. Она, правда, только на инглише и довольно специфическая, но вдруг кому пригодится
Спасибо, анончик, записал себе 
У монаха и авантюриста есть романтическая линия
Как интересно ))
Отредактировано (2025-12-27 17:38:12)
Чёт почитала вашу беседу и пошла качать этого вашего Пиньоля 
Чёт почитала вашу беседу и пошла качать этого вашего Пиньоля
Правильно, анончик 
Тоже скачала обе книги, надо будет припасть на праздниках, спасибо!
Пиньоль вообще очень хороший автор, он стоит того, чтобы с ним познакомиться, независимо от слэша
Пиньоль вообще очень хороший автор, он стоит того, чтобы с ним познакомиться, независимо от слэша
Истинно так )
Я у него только Молитву к Прозерпине читала
Сунул нос в Nicked, вспомнил ещё одну книжку на схожую тему: Кристофер Бакли "Собиратель реликвий". Тоже приключения и юмор, но без слеша и псоглавцев ))
Андерсона буду читать на каникулах, анону спасибо за рек 
Андерсона буду читать на каникулах, анону спасибо за рек
тоже заинтересовалась и скачала 
А я у себя в шкафу нашел "Искушение винодела" Элизабет Нокс и решил наконец-то прочитать. Перевод довольно халтурный, читать можно, но очень часто спотыкаешься на каких-то небрежностях или откровенной переводческой ерунде. Жаль, потому что роман приятный, несмотря на. Стоило бы, наверно, прочитать его в оригинале, да еще и вместе с сиквелом, но я к концу года слишком устал, чтоб читать в оригинале, я лучше буду пробираться сквозь неидеальный русский перевод.
Конечно, все внимание и авторки, и читателя приковано к отношениям Собрана и ангела Заса, все остальные персонажи кажутся довольно бледными, даже Аврора. Забавно, как Собрана окружают все какие-то "небесные создания": и ангел, пусть и падший, но ангел, и жена Селеста - "небесная", и подруга Аврора - "заря". Ну и когда после двадцати с лишним лет знакомства и нескольких жизненных кризисов Собран наконец-то затаскивает Заса в постель (и радуется, что ангел оказался инкубом), то как читатель чувствуешь глубокое моральное удовлетворение. 
А я у себя в шкафу нашел "Искушение винодела" Элизабет Нокс и решил наконец-то прочитать.
Описание ничо так, можно попробовать. Спасибо, анончик )
Описание ничо так, можно попробовать. Спасибо, анончик )
Да не за что, анончик, я надеюсь, не разочаруешься.
Он все-таки милый, этот роман, и хорошо гладит мне кинки на ангелов. Я до "Искушения" прочитал еще "Пепельный крест", это не слэш, но вполне внятный броманс, тоже довольно приятно, хотя и немного "у нас есть "Имя розы" дома". 
"Пепельный крест", это не слэш, но вполне внятный броманс
так-так, это у меня тоже где-то в списке к прочтению было
так-так, это у меня тоже где-то в списке к прочтению было
Оно ничего так, броманс вполне симпатичный. Хотя в целом конечно очень заметно, что автор ужасно хотел написать свое "Имя розы", и у него отчасти получилось соперничество Эллочки-людоедки с дочкой Вандербильда. Но ведь и в мексиканском тушкане есть своя прелесть, в конце концов, и "Пепельный крест" у меня оставил приятное послевкусие. 
Хотя в целом конечно очень заметно, что автор ужасно хотел написать свое "Имя розы"
Я прочитала, и честно говоря, вообще сходства не увидела, только что герои монахи
А сама книга не понравилась, очень нудно, кое-как дочитала(
А сама книга не понравилась, очень нудно, кое-как дочитала(
+1
Анон бросил, не осилив.
Аноны, а это бл?
Аноны, а это бл?
Нет 